Читаем Пленница ведьмака полностью

Секретарь мотнул головой, пару раз моргнул и выпрямился, как оловянный солдатик.

– Я не спал.

Его работодатель не стал заострять внимание на конфузе.

– Мы готовы.

– К чему? – напряглась я. – Что сейчас будет происходить и зачем здесь Грег?

Согласна, это прозвучало немного глупо, но кто знает, какие здесь традиции. К тому же женятся не просто люди, а ведьмак и ведьма.

– Формальности я уладил, по бумагам мы уже муж и жена, – терпеливо объяснил мистер Сэфайр. – А свадебная церемония подразумевает, что соединяет узами брака кто-то третий. Данн прочитает торжественную речь и возложит твою руку в мою. Надеюсь, ты это переживешь?

Всего-то! Отлично, как раз мечтала, чтобы обошлось без странных ритуалов и шабаша.

Держа перед глазами подсказку в виде длинного листа бумаги, Грег в меру пафосно зачитал довольно стандартную для всех миров свадебную речь. Я совсем не вслушивалась, только смотрела в глаза сапфирового цвета.

В глаза моего супруга.

Вроде все в моей жизни так сразу поменялось, а я не чувствовала изменений. Мир не перевернулся с ног на голову, ночь не обернулась днем. Или все станет ясно лишь завтра? Когда я проснусь в постели с мужчиной… Взрослой женщиной.

– Жених, – обратился к ведьмаку Грег, чуть запнувшись. – Преподнеси своей суженой подарок.

Я пришла в замешательство. Какой еще подарок, да еще посреди церемонии? Однако мистер Сэфайр как будто только этого и ждал.

– Пройди со мной, Юна.

Мы вдвоем встали у зеркала… и я увидела в нем себя! Впервые за столько дней! А я и забыла, какая я красавица. Я ахнула, коснулась своих волос, но отражение почему-то не повторило моих действий. Девушка в зеркале шаловливо улыбнулась.

– Опять ваши шутки, господин ректор? – вспыхнула я.

– Я возвращаю тебе твою душу. Неужели не рада?

– Хорош подарочек! Это вообще как бы изначально моя вещь. То есть не вещь. Это мое!

– Раскудахтался цыпленочек. Забирай, возвращаю.

– Надо же, какой щедрый жест! Что еще вы собрались мне подарить моего? Голос? Умение завязывать шнурки? Ой…

Мое возмущение сошло на нет, потому что отражение закривлялось, а щеки раскраснелись. Действительно, я была похожа на раскудахтавшуюся несушку.

До этого тихонько наблюдавший Ру прижался к полу и прикрыл морду лапой, сдерживая смех.

– Мне было бы спокойней, если бы твоя душа осталась у меня, но я не могу себе позволить подавлять личность такую же сильную, как я. Только нос пока не задирай, ты еще глуповата. – Жених взял меня за плечи. – Если ты не поняла, твоя душа дала согласие на брак.

Ничего себе подлянка… от самой себя.

Приняв возникшую паузу как сигнал к продолжению церемонии, Грег уже не так нервно сказал мне:

– Невеста, преподнеси своему суженому подарок.

Мое предыдущее замешательство не шло ни в какое сравнение с новым. Понятия не имела, что невеста не должна приходить на свою же свадьбу с пустыми руками. У меня даже вещи, одолженной у подруги, нет или чего там брать с собой полагается.

К счастью, Грег пришел мне на помощь.

– Кхм-кхм. Обычно невеста после этих слов говорит: «Я дарую свою покорность».

– Нет уж. Покорность пусть при мне останется. Лежала в углу, пусть там и лежит.

Мистер Сэфайр весело рассмеялся.

– Она сама тот еще подарочек. Приступим уже к главному.

Тянуть не было смысла. Вместо привычного обмена кольцами Грег соединил наши руки и провозгласил нас супругами.

Ну все. Почти как у нормальных людей.

– Моя девочка, – проскулил Ру. – Такая уже большая. Я так счастлив!

Был бы он в своем обычном облике, я бы непременно сказала ему что-нибудь, а в виде корги этот несносный мальчишка был невероятно мил.

– А как же поцелуй? – спросила я, подзадоренная атмосферой.

– На свадьбах не целуются. Целоваться на людях неприлично, – пробурчал Грег.

Может, оно и к лучшему. Я была пока не готова слиться губами с бородатым мужчиной на глазах двух свидетелей.

Ру неожиданно подскочил и залаял, как сторожевой пес. Поверх лая раздались хлопки.

Из зеркала за нами наблюдала женщина лет сорока. Если бы она не хлопала в ладоши, ее можно было принять за портрет солидной дамы. Сложная прическа с шиньонами, объемная грудь, тяжелый взгляд из-под густых ресниц.

– Мадам Розабель. – Мистер Сэфайр встал так, чтобы зеркальной гостье было меня плохо видно. – Чем обязан в столь поздний час?

Ведьму нисколько не смутила его грубость.

– Бреннан, дорогой, как же ты мог? Такой важный момент в твоей жизни, а делаешь все втихаря. Совсем как в юности. Все назло, все втайне.

– Ничто не запрещает мне жениться, когда и как вздумается, – отрезал ведьмак.

Мадам Розабель чуть вытянула шею, как бы стараясь получше меня разглядеть.

– Я знаю, что ты задумал. Не буду тебя томить, это все напрасно.

– Ха! Значит, я не ошибался, когда предполагал, что кто-нибудь из ковена задумает прибрать Юнону к рукам. Мадам, как бы вы ни прихорашивались и сколько бы омолаживающих настоек на ночь ни пили, я все равно вижу в вас старую алчную жабу.

Что-то зашипело, и, цепляясь когтями за платье ведьмы, ей на плечо влез белый хорек.

– Мой фамильяр говорит, что съест твои глаза, – обыденным тоном произнесла мадам Розабель и почесала грызуну голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Магии

Приморская академия, или Ты просто пока не привык
Приморская академия, или Ты просто пока не привык

Честное слово, всё… ну почти всё произошло случайно! И о бесплатном наборе в магические академии я услышала неожиданно, и на ледяную горку мы с сестрой полезли кататься, не планируя этого заранее, и тазик, точнее боевой щит, у стражника я позаимствовала невзначай. И сшибла, летя на этом самом щите, ехидного блондинистого незнакомца совершенно не нарочно. Как не нарочно мы с ним провалились в ненастроенный портал.И вот я неизвестно где, и этот невозможный тип говорит, что мы из-за меня опаздываем на вступительные экзамены, что я рыжее чудовище, поломала ему планы и вообще бешу. Но это он просто пока ко мне не привык и не понял, как ему повезло. А вдруг я вообще спасительница, хранительница и удача всей его жизни?

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика