Читаем Пленница жестокого дракона (СИ) полностью

Все, что я слышала о Дарраке Черном, Дарраке Безжалостном, самом молодом и сильном генерале драконов уже оказалось правдой.

Значит окажется правдой и то, что ночь с ним не пережила пока ни одна девушка.

Каждая ступенька вверх по лестнице, в башню, по коридору, снова по лестнице, в лучшую спальню замках, переделанную для захватчиков — это шаги на эшафот.

В коридоре, который вел к последней маленькой лесенке перед входом в хозяйскую спальню, я решила, что терять мне нечего.

Замедлила, насколько сумела, шаг и начала грузно оседать на пол, делая вид, что теряю сознание. Сначала дракон, который меня волок, не понял, что происходит, но спустя несколько шагов, когда ему пришлось волочь мое безжизненное тело, он остановился.

Задумался. И не нашел иного решения, кроме как подхватить меня на руки.

Вот тут я на него и набросилась!

Вцепилась ногтями в широкие кожаные ремни на плечах, укусила в щеку, стиснув зубы изо всех сил!

Хотела откусить нос, но он не очень вовремя повернулся.

Он взвыл! Завертелся на месте, пытаясь меня сбросить с себя. Этого мне и нужно было. Я расслабила руки, и он откинул меня так далеко, что я кубарем полетела вниз по лестнице.

Еще немного — и свобода! Вниз, в подвалы, а там подземный ход! Переживу без одежды и еды, мне бы только на свободу! Лучше умереть от холода, чем в постели проклятого дракона!

Но я жестоко переоценила свои силы и недооценила одного из драконов.

Не успела я даже сделать и шагу вниз по лестнице, как меня подхватили под живот с холодным жестоким смешком. Вывернувшись в огромных сильных руках, я увидела, что Дарис смотрит на меня с упреком, а верчусь я в руках у Даррака.

— Почему-то так и думал, что ты не справишься с этой хитрой бестией, — посетовал генерал драконов. — Иди уж, занимайся своими делами. Сам разберусь.

И черный дракон просто перекинул меня через плечо.

До хозяйской спальни он дошел буквально за несколько секунд. Отпер дверь, распахнул ее и крикнул внутрь:

— Эй, ты, девка! Свободна! Можешь бежать!

Я приподняла голову, все еще продолжая висеть у него на плече и увидела стоящую на коленях у кровати девушку в длинной ночной рубашке. Ее волосы были собраны в две длинные косы и увиты лентами. Постель была расстелена и манила белизной простыней. Все это походило не на насилие над пленницей, а на первую брачную ночь лорда и леди.

Растерянность на лице у девушки тоже меня удивила. Она будто бы ждала дракона, а не боялась его. Но на предостерегающий рык, отдавшийся вибрацией во всем теле того, кто держал меня на плече, подскочила и опрометью бросилась прочь.

Даррак тяжело прошел по мягким коврам, устилавшим гранитные полы спальни и остановился у постели. Словно бы в сомнениях. Хотя я его понимала — пока я ждала на балках под потолком, я изрядно измазалась в пыли, и сейчас безжалостно испачкала бы простыни.

— Ладно, — сказал генерал драконов и развернулся в противоположную сторону. — Сначала вымоешься. А я пока закончу свои дела.

Он большими шагами прошел к нише, в которой располагалась медная ванна, от которой исходил пар. Видимо, ее приготовили для захватчика. Я собиралась упереться и остаться в своей одежде, но он не дал мне ни малейшего шанса, просто сбросив меня в эту ванну прямо так, как я была! Намочив и платье, и шаль!

Его хохот все еще звучал у меня в ушах вслед за грохотом захлопнувшейся двери.

И запереть он ее тоже не забыл.

Знакомство

Пять лет хозяйская спальня пустовала, покрываясь пылью. С тех пор, как лорд собрал свою дружину и ушел на войну, леди, мать моего жениха Эдиля переселилась в отдельную спальню.

Я не знаю, насколько это было необходимостью, потому что ту спальню было легче отапливать. А насколько — ее болью от его отсутствия в супружеской постели.

Но до появления в нашем замке захватчиков-драконов никто в эту комнату не заходил.

Однако когда Даррак потребовал, ключи быстро нашлись. И за время, что прошло до ужина, из спальни добропорядочных супругов сделали покои для настоящего тирана и захватчика. Роскошные покои для дракона.

Я всего лишь несколько раз была в этой комнате, обычно все-таки в такие места не пускали посторонних, а я была всего лишь невестой Эдиля, даже не женой. Но мне запомнилось это место, как очень стильное, очень спокойное и умиротворенное.

Кровать под балдахином, резные столбики, мягкие кушетки в ногах и по бокам, скамейка у окна, глубокая ванная в нише, которую легко наполнять горячей водой, если использовать специальный подъемник, скрытый за ставнями в той же нише. Зеркало для госпожи, хотя в ее собственной спальне оно было больше, и туалетный столик богаче, она все равно больше любила это.

Мягкие ковры, в которых ноги утопали по щиколотку, теплые деревянные полы и занавеси из тяжелой ткани. Все цвета сдержанные, даже скучноватые, зато вышивка на ткани на редкость богатая и подробная. За внешней скромностью тут скрывалось настоящее богатство. Потому что узоры и сценки, вышитые на занавесях, гобеленах, покрывалась и балдахине ни разу не повторялись. Мастерицы не один год сидели над украшением этой ткани.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы