Он просто поднял мои бедра и начал вдалбливаться в меня на весу, от чего моя грудь колыхалась и тряслась как безумная.
Потом он развернул меня на спину, развел мои ноги в стороны и вжарил еще круче.
Внутри меня пульсировали спазмы напряжения, мой живот сжимался в ужасе, когда он врывался в мое лоно. Но оно было готово.
Из меня лилось столько соков, что они скапливались лужицей на гранитной кладке, пачкали мои бедра, живот, руки Даррака. Вокруг все пахло моей терпкой сладостью, и я видела, как трепещут ноздри Даррака, когда он берет меня все жестче и жестче.
Но стоило мне подумать, что такое безумное соитие никогда не смогло бы привести к наслаждению и если Даррак брал так своих наложниц, вряд ли они умирали счастливыми, как все изменилось.
Мой муж вдруг остановился и медленно покинул мое тело, и вслед за ним я ощутила, как выплескивается из меня влага.
— Ты слишком тихая… — сказал он с какой-то скрытой угрозой. — Я хочу, чтобы ты кричала.
Он подхватил меня под живот. Мгновение — и мы оказались у парапета террасы. Совсем как в тот момент, когда он представлял меня людям.
Жаркий шепот на ухо заставил меня задрожать:
— Представь себе, что все смотрят сейчас на тебя. Представь, Риш. Твоя грудь сейчас так набухла, всем видно, как стоят твои соски…
Его ладонь скользнула по моей груди, задевая твердые камушки сосков, и я чуть не застонала.
Даррак заставил меня ухватиться пальцами за перила, выставить зад и прогнуть спину.
А потом вошел в меня сзади, и мое лоно с радостью обняло его, запульсировало, сжимаясь вокруг члена.
На этот раз он действовал медленнее. Он входил в меня медленно, с оттяжкой, сначала чуть-чуть, потом ускорялся, а потом вгонял свой член до упора.
Его грудь прижалась к моей спине, зубы снова прикусили шею сзади, и я ощутила, как у меня между ног хозяйничают его пальцы.
Они не торопились. В такт равномерным ударам члена во мне, ловкие длинные пальцы моего мужа сначала просто скользили по всей длине моей щели. Потом они стели слегка задевать ее края, с каждым толчком раскрывая их все сильнее.
Потом он смочил их моей смазкой и положил на то место, где самый чуствительный комок нервов был прикрыт плотью. Там внутри все заныло, готовясь к его действиям. И он не подвел. Чем быстрее Даррак двигался, тем быстрее сновали его пальцы, натирая меня между ног, там где зудело, горело, пульсировало, сжималось и выкручивалось судорогами, горящими огнем.
Волны жара расходились от расщелины у меня между ног по всему телу, затихая только где-то на кончиках пальцев. Быстрее и быстрее. Пальцы теребили и терли, порой уже причиняя боль, но я закусывала губы и хотела, чтобы он не останавливался никогда.
Но он остановился.
В тот момент, когда мой живот стал каменным, напрягшись до такой степени, что каждая мышца и нерв звенели от невыносимого напряжения, Даррак выскользнул из меня и убрал пальцы, оставив меня пустой и брошенной.
— Ааааааааааа! — Вырвалось из моих губ стоном разочарования. Я была почти на грани уже знакмого мне сладкого удовольствия, а меня его лишили!
Смешок Даррака прокатился мурашками по моей коже.
Его пальцы вернулись, но только для того, чтобы поиграть с моим лоном.
Мой муж засовывал в меня сначала один палец, потом два, потом три.
Я изнывала от жажды того, чего до недавних пор даже не знала, а он смеялся! Мой генерал драконов, покоривший весь мир своей жестокостью и храбростью, покорял теперь меня.
Жестокостью и наслаждением.
Отпустив меня, он велел:
— Стой смирно.
А сам опустился на колени, и я ощутила, как его язык касается того самого чувствительного местечка. Напряженные мышцы взвыли, в животе заболело, заныло от желания разрядки, но ласки языка были слишком нежными. Так что я елозила своей промежностью по языку, надеясь получить жестче и больше того, что он мне давал, надеясь наконец-то разрешиться от этого напряжения.
И только доведя меня до исступления, Даррак сжалился, вновь приставил разбухшую головку ко входу в мое тело и атаковал меня мощно и резко, сразу взяв бешеный темп. Его рука оттянула мои волосы, наматывая их на кулак. Даррак дернул их так, что из глаз покатились слезы, несколько раз грубо толкнулся в мое тело и наконец его другая рука всего один раз дотронулась до завязи у меня между ног…
И я взорвалась.
Я кусала свои пальцы, совала их в рот, чтобы сдержаться, но ничего не выходило. То, что накрывало меня, не было удовольствием. Это было звериной драконьей магией, жидким огнем, разливавшимся внутри моего тела. Человеческое тело не могло выдержать такого наслаждения, но все-таки пыталось.
Я выла, хрипела, рычала, срывала голос, меня трясло как в судорогах, Даррак едва держался внутри меня.
— Все, все… Молодец… — шептал он, смеясь, мне на ухо. — Какая горячая штучка, Риш! Если бы я специально искал такую страстную и то не нашел бы…
Я успокаивалась, а он все медленней входил в меня, пока не замер, чтобы отдышаться.
— Все, мне пора… — сказал он грустно, позволяя мне вновь опустеть.
Но нет!
Моя цель была совсем не в этом.
Я развернулась к моему мужу и толкнула его к стене.