Может быть, причина крылась в лихорадочном состоянии Бербериса, либо прошедший разговор с Храстом сместил его кругозор на некий градус, открывая новую область наблюдения, только сквозь слой лоска юный граф заметил, что больше лакомств на столах выставлены всевозможные украшения из папье-маше — несъедобные по своей сути, вино в бутылках не просто разбавлено, а является обычной водой, процеженной через виноградный жмых; те же ленты, которые вчера связывали пучки мелиссы, сегодня украшали подолы скатертей, кое-где засохшие листья так и остались висеть, а сама мелисса ныне торчала из каждой вазы. Выходило, что слуги целый день занимались переливанием остатков бала в обстановку игрального вечера, что подтверждалось их измученным видом.
Что до господ… Берберис сделал открытие, что многие дворяне, подобно ему, явились в той же одежде. Проходя мимо столов, он подмечал застиранные пятна на перчатках, заштопанные рукава и наспех пришитые кружева, скрывающие потёртости ткани.
Блистательное общество, в большинстве своём, оказалось мишурой поверх старья. И да — виконт говорил о чём-то подобном, только тогда Берберис не желал верить, как и сейчас не принимал своего равенства с окружающим «заштопанным» дворянством. Он желал быть выше ширм и прикрас, для чего полагалось не просто тянуть подбородок, но и тянуться вслед за мечтой.
Как и вчера, герцогиня Боровинка была окружена приближёнными друзьями. Её новое платье сверкало чистотой, а в волосах переливались новые драгоценности, на лице застыло прежнее безмятежное выражение, и тут Берберис осознал, отчего сходит по герцогине с ума — она была настоящей. Это прослеживалась в каждом повороте головы, в каждом нежном завитке девичьего уха. И Берберис качнулся было навстречу своему идеалу, но вовремя опомнился — не время с его жалкими грошами подходить к герцогине.
Граф начал с дальних столов и мизерных ставок. Он рассчитывал игра за игрой приближаться к цели, но первый же расклад чуть не погубил его. Берберис проглотил стон и с того момента поклялся нащупать в воздухе абстрактную удачу и ухватить её за грудки, как нечто вполне материальное. Каждый игрок превратился в истинного противника, каждая партия стала сражением. Граф подмечал напряжение скул, как мощный выпад в тренировочной дуэли, краткий взмах ресницами, как ловкий финт рапирой; ставил больше; выкладывал на стол сущие копейки.
Кошелёк графа тяжелел, а за спиной уплотнялась толпа любопытствующих, притянутых его азартом.
— Карты на стол!
Оглушительное «О!» сопровождало каждую победу графа и вскоре стало частью естественных звуков в зале.
— Освежитесь, — виконт Шипек протянул графу бокал. На его манжете виднелся кривой стежок — явно не работа швеи. Неужели виконт сам штопает вещи?
Берберис залпом опустошил бокал, чем повеселил виконта:
— Будьте осторожны!
— Вы повторяете Храста, с которым мне выпала возможность говорить пару часов назад.
Шипек сразу же нахмурился:
— Хитрая бестия напал на след? Знаете ли вы, что начальник стражи раньше работал сыщиком в столице и достиг в своём ремесле немалых высот? Он лыс и грузен телом, но только попадите к нему на зуб и будете перемолоты!
— Не переживайте, виконт, — Берберис сгрёб очередной выигрыш — кошелёк раздулся от важности, — вам ничего не грозит.
— С чего вы, чёрт возьми, решили, что речь идёт обо мне?!
Но Берберис уже не слушал, он, в прямом смысле, шёл к своей цели.
За столом герцогини царила тишина. Боровинка хмуро рассматривала карты, пальчики с изысканным маникюром нервно терзали мочку — она устала проигрывать.
Граф подошёл как раз в тот момент, когда герцогиня выложила очередной неудачный расклад.
— Позволите? — вопрос был из области риторических, поскольку любой дворянин имел право подсесть за игральный стол хоть к самому королю.
— Извольте, — герцогиня откинула карты. — Только что освободилось место.
— Уходите… Вы чего-то страшитесь, герцогиня?
Боровинка вздрогнула и впервые за время знакомства пристально посмотрела в глаза графу.
Берберис подсел с улыбкой, небрежно поигрывая толстым кошельком. В наступившей вслед за его словами тишине, позвякивание монет являлось обратным отсчётом до решения Боровинки:
— Откуда эта странная мысль? Я ничего не боюсь! — она вернула телу положение преданного игре человека.
Берберис тут же высыпал на середину стола треть содержимого своего кошелька.
— Ставлю против вашего нежного взгляда!
Собравшееся вокруг общество засуетилось, одобрения звучали наравне с возмущениями. Противоборствующие стороны никак не могли прийти к соглашению, в итоге, к ответу был призван распорядитель.
Лишённый сна со вчерашнего дня, старый распорядитель долго хлопал глазами, ещё дольше рылся в памяти и, наконец, выдал:
— Известны случаи: сто лет назад на кон было поставлено ожерелье против поцелуя болотной жабы, двадцатью годами позже ставками баронов были жена одного и породистый конь другого…
Общество зашумело на распорядителя — после болотной жабы и так всё было понятно.