– Кстати, меня научил читать твой отец, – решила она увести разговор в другое русло.
Лахлан кивнул.
– И не тебя одну. Он даже открыл школу в герцогстве для крестьянских детей. Я лишь продолжаю начатое им.
– Понятно.
Они боялись смотреть друг на друга и вели себя как зеленые юнцы на первом свидании. Карен рассматривала книги на полках, а Лахлана все еще сильно интересовали ногти. Мужчина видел, как его жена избегает разговора о вчерашнем. Этого он и боялся и не знал, что чувствовал больше: разочарование или обиду.
Было еще кое-что, о чем давно следовало ей сообщить. Еще три дня назад пришло известие от короля, где сообщалось о судьбе его свояченицы. Конечно, Кэндема немало удивил интерес Лахлана к совершенно незнакомой девушке, и теперь мужчине не отвертеться от объяснений перед его величеством. С которым, кстати, предстоит ему встретиться в самое ближайшее время.
– Я тут только что получил письмо от короля, касающееся твоей сестры.
Карен вмиг подняла голову и уставилась на него взволнованным взглядом.
– Да? И что?
– С ней все в порядке.
– То есть ее отпустили? – в ее глазах вспыхнула надежда.
– Да, то есть, нет. Не совсем так.
– А как? Я тебя не понимаю.
– Дело в том, что она попала под амнистию за выкуп.
Карен оторопело захлопала глазами.
– Неужели мама нашла деньги, чтобы выкупить Абигайл? Но она бы за всю жизнь не собрала такое количество коинов.
– Нет, ее выкупил другой человек.
Карен напряглась, предчувствуя беду. Только бы не Галвин.
– Кто? – прошептала она.
– Некто Фаррел Тах, вождь одного из прибрежных островов.
Девушка побледнела. Островитянин!
– Волшебные силы…
Карен почувствовала головокружение и точно бы рухнула на пол, если бы Лахлан вовремя не оказался рядом и, подхватив ее, усадил в кресло.
– Не стоит так беспокоиться, дорогая. Это весьма достойный человек. Недавно он был в гостях у его величества и рассказал, что с твоей сестрой хорошо обращаются.
"Ага, попробовал бы он сказать что-то другое".
По щеке девушки скатилась слезинка.
– Этого не может быть, – прошептала она. – Нужно срочно ехать к королю и просить его о помиловании. Надо вызволить Абигайл из лап этого дикаря!
– Я повторяю: тебе не о чем беспокоиться. С твоей сестрой все в порядке. Мы непременно отправимся к королю, но не раньше седьмого числа следующего месяца. Это был его приказ.
Точнее, Кэндем велел явиться Рэндольфу не позднее седьмого числа, но мужчина решил не сообщать об этом жене. У него пока есть время, и он хочет провести его с ней. Когда они прибудут во дворец, их жизнь кардинально изменится. Конечно, он не сомневался, что Кэндем сжалится над Карен. Они постараются ему объяснить, что все обвинения, предъявленные в ее адрес, всего лишь фикция. Но если король не поверит, Лахлан воспользуется правом второго ранга, которое гласит, что герцоги имеют возможность, если их жены или мужья обвиняются не в особо тяжких преступлениях (а Карен никого не убивала!), посадить своих супругов под домашний арест, и таким образом избежать их заключения.
Кстати, неплохая идея, подумал мужчина, посадить любимую женушку под замок и не отпускать от себя ни на шаг. Но сколько суеты им тогда придется претерпеть, и выдержит ли Карен, Лахлан сомневался. Поэтому пока у него есть возможность быть с ней один на один, он воспользуется этим по максимуму.
– Почему так долго? Ты же сообщил ему обо мне. И его величество хочет видеть меня.
– Естественно, я ничего пока не рассказал про тебя. Для твоей же пользы.
– Но как быть с Абигайл? Она же твоя свояченица! Неужели тебе на нее наплевать?
– Мне не наплевать, Карен, – уже строго ответил мужчина. Он понимал ее беспокойство, но также знал, что волноваться не о чем. И его жене стоит ему верить. – Я все тебе объяснил. Мы отправимся в путь, как только придет время.
– А я отправлюсь во дворец прямо сейчас!
Девушка встала с кресла и гордо вздернула подбородок.
– Увы, вряд ли у тебя это получится. В моем замке не только пегасы, но и драконы подчиняются исключительно мне, поэтому тебе не на чем добраться до Спуна.
Карен закипела.
– Я обращусь в деревню. Кто-нибудь из местных жителей одолжит на время своего дракона.
Лахлан простодушно пожал плечами.
– Боюсь, и здесь тебя ждет разочарование. Люди в моем герцогстве живут неплохо. Им нет необходимости летать куда-то за тридевять земель за лучшей долей, поэтому среди скота драконов они не держат.
– Но должен же быть хоть один такой!
Мужчина почесал гладковыбритый подбородок.
– Один в самом деле имеется, живет в соседнем лесу. – Карен оживилась. – Борво-Палец. В его распоряжении есть парочка молодняка.
– Отлично, к нему и пойду. А почему у парня такое забавное прозвище "палец"?
– Дело в том, что Борво немного не в себе, да к тому же часто пьет. И в пьяном угаре всем гостям, случайно зашедшим в его хижину, откусывает пальцы, а потом варит из них холодец. Правда, недавно Борво отошел от традиции и оторвал одному парнишке нос.
Карен непроизвольно потянулась к своему носу, но тут ее охватил лютый гнев. Мерзавец издевается над ней!