Читаем Плохая актриса и хороший разбойник полностью

– Кстати, меня научил читать твой отец, – решила она увести разговор в другое русло.

Лахлан кивнул.

– И не тебя одну. Он даже открыл школу в герцогстве для крестьянских детей. Я лишь продолжаю начатое им.

– Понятно.

Они боялись смотреть друг на друга и вели себя как зеленые юнцы на первом свидании. Карен рассматривала книги на полках, а Лахлана все еще сильно интересовали ногти. Мужчина видел, как его жена избегает разговора о вчерашнем. Этого он и боялся и не знал, что чувствовал больше: разочарование или обиду.

Было еще кое-что, о чем давно следовало ей сообщить. Еще три дня назад пришло известие от короля, где сообщалось о судьбе его свояченицы. Конечно, Кэндема немало удивил интерес Лахлана к совершенно незнакомой девушке, и теперь мужчине не отвертеться от объяснений перед его величеством. С которым, кстати, предстоит ему встретиться в самое ближайшее время.

– Я тут только что получил письмо от короля, касающееся твоей сестры.

Карен вмиг подняла голову и уставилась на него взволнованным взглядом.

– Да? И что?

– С ней все в порядке.

– То есть ее отпустили? – в ее глазах вспыхнула надежда.

– Да, то есть, нет. Не совсем так.

– А как? Я тебя не понимаю.

– Дело в том, что она попала под амнистию за выкуп.

Карен оторопело захлопала глазами.

– Неужели мама нашла деньги, чтобы выкупить Абигайл? Но она бы за всю жизнь не собрала такое количество коинов.

– Нет, ее выкупил другой человек.

Карен напряглась, предчувствуя беду. Только бы не Галвин.

– Кто? – прошептала она.

– Некто Фаррел Тах, вождь одного из прибрежных островов.

Девушка побледнела. Островитянин!

– Волшебные силы…

Карен почувствовала головокружение и точно бы рухнула на пол, если бы Лахлан вовремя не оказался рядом и, подхватив ее, усадил в кресло.

– Не стоит так беспокоиться, дорогая. Это весьма достойный человек. Недавно он был в гостях у его величества и рассказал, что с твоей сестрой хорошо обращаются.

"Ага, попробовал бы он сказать что-то другое".

По щеке девушки скатилась слезинка.

– Этого не может быть, – прошептала она. – Нужно срочно ехать к королю и просить его о помиловании. Надо вызволить Абигайл из лап этого дикаря!

– Я повторяю: тебе не о чем беспокоиться. С твоей сестрой все в порядке. Мы непременно отправимся к королю, но не раньше седьмого числа следующего месяца. Это был его приказ.

Точнее, Кэндем велел явиться Рэндольфу не позднее седьмого числа, но мужчина решил не сообщать об этом жене. У него пока есть время, и он хочет провести его с ней. Когда они прибудут во дворец, их жизнь кардинально изменится. Конечно, он не сомневался, что Кэндем сжалится над Карен. Они постараются ему объяснить, что все обвинения, предъявленные в ее адрес, всего лишь фикция. Но если король не поверит, Лахлан воспользуется правом второго ранга, которое гласит, что герцоги имеют возможность, если их жены или мужья обвиняются не в особо тяжких преступлениях (а Карен никого не убивала!), посадить своих супругов под домашний арест, и таким образом избежать их заключения.

Кстати, неплохая идея, подумал мужчина, посадить любимую женушку под замок и не отпускать от себя ни на шаг. Но сколько суеты им тогда придется претерпеть, и выдержит ли Карен, Лахлан сомневался. Поэтому пока у него есть возможность быть с ней один на один, он воспользуется этим по максимуму.

– Почему так долго? Ты же сообщил ему обо мне. И его величество хочет видеть меня.

– Естественно, я ничего пока не рассказал про тебя. Для твоей же пользы.

– Но как быть с Абигайл? Она же твоя свояченица! Неужели тебе на нее наплевать?

– Мне не наплевать, Карен, – уже строго ответил мужчина. Он понимал ее беспокойство, но также знал, что волноваться не о чем. И его жене стоит ему верить. – Я все тебе объяснил. Мы отправимся в путь, как только придет время.

– А я отправлюсь во дворец прямо сейчас!

Девушка встала с кресла и гордо вздернула подбородок.

– Увы, вряд ли у тебя это получится. В моем замке не только пегасы, но и драконы подчиняются исключительно мне, поэтому тебе не на чем добраться до Спуна.

Карен закипела.

– Я обращусь в деревню. Кто-нибудь из местных жителей одолжит на время своего дракона.

Лахлан простодушно пожал плечами.

– Боюсь, и здесь тебя ждет разочарование. Люди в моем герцогстве живут неплохо. Им нет необходимости летать куда-то за тридевять земель за лучшей долей, поэтому среди скота драконов они не держат.

– Но должен же быть хоть один такой!

Мужчина почесал гладковыбритый подбородок.

– Один в самом деле имеется, живет в соседнем лесу. – Карен оживилась. – Борво-Палец. В его распоряжении есть парочка молодняка.

– Отлично, к нему и пойду. А почему у парня такое забавное прозвище "палец"?

– Дело в том, что Борво немного не в себе, да к тому же часто пьет. И в пьяном угаре всем гостям, случайно зашедшим в его хижину, откусывает пальцы, а потом варит из них холодец. Правда, недавно Борво отошел от традиции и оторвал одному парнишке нос.

Карен непроизвольно потянулась к своему носу, но тут ее охватил лютый гнев. Мерзавец издевается над ней!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы