Читаем Плохая актриса и хороший разбойник полностью

Появился этот человечек в сопровождении своей небольшой свиты, которая по велению Лахлана, ждала его на улице, полчаса тому назад. И тут же потребовал переговорить с хозяином замка лично. Рэндольф был крайне удивлен такой дерзостью. Хотя мужчина и был богато одет, Лахлан прекрасно понимал, что его положение ничуть не выше, если не намного ниже, положения герцога. И вести себя подобным образом в своем доме он никому не позволял.

Однако этот тип, похоже, не был знаком с правилами приличия. Войдя в замок, высоко поднимая свои короткие ноги в длинных сапогах, и быстро представившись как Тюринн Уиснеч, этот наглый коротышка потребовал видеть герцога Ольстера. Лахлан, пораженный таким нахальством, уже хотел приказать Конну спустить наглеца с лестницы, но потом все же решил выяснить, какого лешего этого нахала принесло в замок. В итоге он проводил его к себе в кабинет, чтобы никто не смог услышать их разговор.

Герцог сидел, развалившись в кресле, откинувшись на спинку головой и сложив ноги на стол. Но эта расслабленная поза была лишь маской. Лахлан был невероятно напряжен и сосредоточен, готовый в любой момент, если понадобится, выхватить свой меч из ножен, который он предусмотрительно пристегнул к поясу.

Уиснеч вел себя весьма раскованно. Высокомерно ухмыляясь, он барабанил толстыми короткими пальчиками по столу, источая при этом настолько зловонный запах, что Лахлан еле сдерживался, чтобы не поморщиться.

– Я представляю здесь волю короля, – вот уже в который раз произнес Тюринн.

Герцог прекрасно понимал, что никого короля этот полуросток здесь не представлял, но все же сдержал себя от попытки заехать ему по влажной физиономии.

– Странно, – произнес он, – я буквально вчера встречался с его величеством, и он меня не предупредил, что на следующий день ко мне явится посланник его воли.

Глаза мужчины забегали по комнате.

– А с какой стати, ему говорить вам об этом? – голос у коротышки тоже был весьма противный, высокий, писклявый, режущий слух.

– Хотя бы потому, что мы с ним большие друзья.

Уиснеч опять замялся перед тем, как ответить.

– У его величества нет друзей, а только верноподданные.

– И как являющийся таковым, я готов вас выслушать, а не скормить за ваше бестактное поведение своему ручному медведю.

Коротышка испугался не на шутку. Он побелел как мел, но быстро смог взять себя в руки.

– Да как вы смеете? Я голос короля для вас.

– Так почему же этот голос молчит? Я уже полчаса пытаюсь понять, с какой целью вы явились ко мне в замок.

Ему хотелось побыстрее выпроводить визитера прочь за дверь. И до того наконец дошло, что пора уже приступить к теме визита и, задрав свой короткий нос вверх, он чинно произнес:

– Мы разыскиваем беглую преступницу.

Лахлан на секунду напрягся. Это было единственным признаком того, что он услышал мужчину, поза его по-прежнему была расслабленной. Он знал, что за ним сейчас внимательно наблюдают, и постарался не выдать своего волнения.

– Похвально, – сказал он. – А что же от меня хотите?

– Думаю, вы поймете, когда я произнесу ее имя, – у Тюринна появился крысиный оскал. – Карен Маккелан.

Герцог продолжал, слегка покачиваясь, непринужденно восседать в своем кресле.

– Увы, вы ошиблись, это имя мне ни о ком не говорит, – ровно ответил он.

– Неужели? – визитер злорадно ухмыльнулся. – Но нам известно, что это ваша законная жена.

Тут Лахлан соизволили сбросить ноги со стола и сесть прямо.

– Интересно, – вкрадчиво проговорил он, наклоняясь к собеседнику, – как вы можете владеть такой информацией, которая не известна даже королю?

– А разве его величество не… – коротышка нахмурился. Он понял, что попался и попытался сохранить лицо: – Королю известно все!

– Угу, – Лахлан кивнул.

Он уже догадался, откуда прибыл этот "королевский посланник". Похоже, Галвин Максуиллан все никак не желает успокоиться. Мужчина окинул медленным взглядом визитера, заострив внимание на его одежде.

– Какая красивая у вас куртка из оленьей шкуры, – заметил он. – Такие ведь носят на юге, не правда ли?

Уиснеч побагровел.

– В столице сейчас такой наряд – последний писк моды.

– Странно, я же говорил вам, что только вернулся из Спуна и не видел там людей в таких куртках.

Решив, что лучшая защита – это нападение, Тюринн не позволил посадить себя на крючок.

– Не пытайтесь отвлечь меня. Нам хорошо известно, кем вам приходится Карен Маккелан.

– Ну, тогда вам, должно быть, известно и то, что со своей супругой я не виделся уже много лет. Я счастлив с другой женщиной, живу в этом замке, исправно плачу налоги и всегда готов служить его величеству.

– Не притворяйтесь! – вскипел недомерок и вскочил со своего места. Он ткнул пальцем в мужчину. – Вы близки со своей женой и скрываете воровку в своем замке. А ведь это, герцог, государственное преступление.

Пальцы Лахлана непроизвольно потянулись к поясу с мечом. Но он сдержал себя. Слегка наклонившись, он пригвоздил своим взглядом визитера и произнес вкрадчивым голосом, проговаривая каждое слово:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы