Читаем Плохая учительница, хороший снайпер полностью

А может, потому, что у Деверли была длинная белая шея, с которой так хотелось сдуть каштановый завиток, отодвинуть его губами, прикоснувшись к горячей коже. Потому, что у нее были темные, бездонные глаза, в которых плавали ледяные монетки луны. Потому, что у Деверли были яркие, полные губы — и мягкие, очень мягкие. Алекс опешил, почувствовав их прикосновение, но тут же опомнился, ответил на поцелуй, все крепче и крепче смыкая объятия. Его руки слепо шарили по узкой спине, по тонким прямым плечам, сжимая, нежно лаская и снова сжимая. Алекс углубил поцелуй, потянулся вперед, вжимая в себя гибкое, сильное тело. Деверли целовала в ответ, то прикусывая губы, то скользя по ним языком, гладила и перебирала волосы на затылке …

… и все закончилось.

Упершись Алексу ладонью в грудь, она отступила на шаг, облизывая темный припухший рот.

— Хизер?

— Нет, господин Каррингтон. Госпожа Деверли. До окончания вашего обучения — так и никак иначе.

— Хорошо. Как скажете, — Алекс старался говорить ровно, чудовищным усилием выравнивая срывающееся дыхание. — Но что это было, госпожа Деверли?

— То, чего вы так демонстративно хотели. И то, чего хотела я. Будем честными, господин Каррингтон: вы исключительно привлекательный молодой человек, а мне не чужды нормальные женские желания. Учителя, знаете ли, тоже люди. Но на этом будем считать эксперимент оконченным.

— Ладно. Я понял, — согласился Алекс. — До квалификационных испытаний вы — госпожа Деверли, эксперт по практическому драконоборству. Но что будет потом?

— Посмотрим, господин Каррингтон, — криво улыбнулась Деверли. — Давайте не будем заглядывать так далеко. И кстати — уже пора ужинать. Там, кажется, похлебка сварилась.

Глава 40. Нас ждут великие дела

— Ого! Вы это видите?! — флегматично-отрешенное лицо Войта вытянулось, а глаза округлились. — Что, серьезно?

— Может, у них идеи закончились? — задумчиво предположил Алекс.

— Или деньги, — подкинул вариант меркантильный Падди. — Промахнулись, когда банковский счет разоряли — и вот результат.

Хизер сумрачно оглядела единственный в долине дуб. Приземистый, покореженный ветром, но все-таки дуб. В окружении низеньких, крепко сбитых кустиков бересклета он сразу бросался в глаза, гордо демонстрируя всем желающим приколоченный к стволу дощатый щит. На плохо оструганной сосне пронзительной ультрамариновой краской было написано: «В этих горах обитает дракон. Разыщите логово чудовища и одолейте его».

— Э-э-э… А разве мы не должны разгадать загадку? — нахмурилась Ароййо.

— Должны, — подтвердила Надин.

— И в чем же она заключается?

Хизер озадаченно почесала в затылке. Последнее предложение в надписи выглядело несколько двусмысленно, но на загадку очевидно не тянуло. Вряд ли существовал вариант задания, в котором одолеть нужно было не чудовище, а его логово.

— Может, дракон хорошо замаскирован? И загадка — это сам процесс поиска? — выдвинул версию Рамджи.

— Любой дракон хорошо замаскирован, — педантично уточнил Алекс. — По определению. У них же цветовая гамма чешуи подстраивается под окружающую среду. Как у хамелеонов.

— А я читала, что хамелеоны меняют окраску только во время брачных игр, — зачем-то уточнила Надин.

— Да ну. От испуга, — подключился к дискуссии Войт. — Гувернер меня как-то в зоопарк водил, там в клетке сидел хамелеон. Никаких самок поблизости не было, а цвета он все равно менял.

— Да это бедняга тебя увидел. И втюрился с первого взгляда, — фыркнул Падди.

Поначалу удивленный, Алекс переводил взгляд с одного внезапного герпетолога на другого, и медленно наливался холодной яростью.

— А какого он цвета был? — заинтересовалась Ароййо. — Подходящего к окружающей среде?

— Да черт его знает, — пожал плечами Войт.— То бурый, то зеленый. Но тоже с бурым оттенком.

— Наверное, все-таки маскировался, — высказала предположение Ароййо. — Бурый с зеленым — универсальный маскировочный вариант.

— А может, он на Элвина хотел впечатление произвести, — не сдавался Падди. — Ну посмотрите на Элвина! Даже хамелеону очевидно, что бурый и зеленый — его любимые цвета…

— Да заткнитесь вы! — рявкнул дошедший до точки кипения Алекс. — Какие, мать вашу, хамелеоны? Какие любимые цвета?

— Зеленый, — дружелюбно улыбнулся ему Падди. — И бурый. Ты чего бесишься, сахарный мальчик? Жалеешь, что тебя гувернер в зоопарк не водил?

— Да я сто раз был в этом гребаном зоопарке! И что?! Какая, нахрен, разница?! — Алекс, сжав челюсти до желваков на скулах, несколько раз медленно вдохнул и выдохнул. — Может, сосредоточимся на драконе? Мы же его здесь искать должны, если я правильно понимаю? Не хамелеона?

— Ну да… — грустно вздохнул Падди. — Хамелеона-то хрен найдешь.

— Ну почему же. Может, он ради Элвина розовыми сердечками покроется, — хихикнула Ароййо.

— Кристина! — на лице у Алекса проступила обида — видимо, Ароййо обманула его в лучших ожиданиях.

— А что Кристина? Почему Падди может шутить, а мне нельзя?

— Да! Почему ей нельзя? — тут же впрягся Падди. — Если ты, Каррингтон, занудный, как заупокойная молитва, это ж не значит, что все такими же быть должны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези