Читаем Плоть полностью

- Привет. Это я.

- Элисон. Боже мой. Ты в порядке?

- Ты слышал о прошлой ночи?

- Конечно, я слышал о прошлой ночи. О, господи. С тобой все в порядке?

- Я немного побита, но в порядке.

- Боже мой, я не мог в это поверить. Тебя могли убить. Я просто сам не свой с тех пор, как услышал об этом. Я даже не ходил на занятия. Ты должна была позвонить.

- Я звоню. Прямо сейчас.

- Я прошел через ад.

- Мне очень жаль. Для меня это тоже был не пикник.

- Кто это был? Кто это сделал?

- Один первокурсник по имени Роланд.

- Какой-то твой знакомый?

- Я пересекалась с ним пару раз.

- Он что, преследовал тебя?

- Думаю, да.

- Ради чего? Я имею в виду...

- Я думаю, что он хотел изнасиловать и убить меня.

- Господи боже. Он... трогал тебя?

- Он не насиловал меня.

- Слава богу, что так. Ты что, отбилась от него?

- Да.

- Боже, это моя вина. Я должен был быть там. Если бы ты позволила мне отвезти тебя домой... тебе не следовало уходить, ты же знаешь. Все это было просто недоразумением, как я уже говорил. Ты должна была остаться со мной прошлой ночью. Ничего этого не случилось бы.

- Это все равно случилось бы с Хелен, - сказала она. - И даже если бы я провела с тобой ночь, то рано или поздно вернулась бы домой.

- Тебе следовало остаться.

- Ну, я этого не сделала.

- Где ты сейчас находишься?

- В безопасности

- О'кей, знаю, что в безопасности - парень ведь мертв, верно? В новостях сказали, что он погиб в пожаре.

- Да.

- Так где же ты?

- Мне нельзя никому об этом говорить.

- Это же чушь собачья. Кто тебе это сказал?

- Один полицейский.

- Ну и дерьмо. Что это за грандиозная идея?

- Он считает, что я все еще могу быть в опасности.

- Я ничего не понимаю. Этот ублюдок мертв, верно? Так в чем же опасность?

- Я собираюсь делать так, как мне велели.

- С каких это пор?

- Не будь придурком, Эван.

- Мне нужно тебя увидеть.

- Не получится.

- Элисон. Нам надо поговорить.

- Мы уже говорим.

- Лицом к лицу.

- Я не собираюсь с тобой спорить.

Она услышала, как он вздохнул. Долгое время он ничего не говорил. Наконец Элисон прервала молчание:

- Я просто хотела дать тебе знать, что я в порядке. Решила, что должна сообщить тебе это.

Когда Эван заговорил снова, его голос звучал устало.

- Я честно не знал, что ты спала прошлой ночью, когда я... прикасался к тебе. Я люблю тебя, Элисон. Когда я думаю о том, что чуть не случилось с тобой прошлой ночью, это убивает меня. Пожалуйста, мне нужно тебя увидеть. Пожалуйста. Скажи мне, где ты находишься. Я приеду, и мы поговорим. Просто поговорим, обещаю.

- Я позвоню тебе через день-другой.

- Нет, пожалуйста. Элисон, я так опустошен. Я не сомкнул глаз всю прошлую ночь. Я ничего не могу делать, кроме как думать о тебе. Я обещаю, что не доставлю тебе никаких хлопот. Мне просто нужно увидеть тебя, побыть с тобой какое-то время. Я тебя умоляю.

Элисон закрыла глаза и откинулась на спинку дивана. Все оказалось хуже, чем ожидалось. Голос Эвана звучал жалко и безысходно.

Это моя вина, - подумала она. - Я сделала это с ним.

- Думаю, мы могли бы где-нибудь встретиться, - наконец сказала она. - Как насчет в "Салуне Уолли"?

Эван ничего не сказал.

- Подходит?

Элисон услышала слабый звук звонка.

- Кто-то у твоей двери? - спросила она.

- Да, - прошептал Эван.

Снова раздался звонок.

- Тебе лучше посмотреть, кто это.

- Мне все равно, - прошептал он. - Это не можешь быть ты, так что мне все равно.

- Я повишу.

- Я не могу подойти к двери. На мне ничего нет. Я только что вышел из душа.

Звонок прозвенел вновь.

- Наверное, просто торговец, - через несколько мгновений он сказал: - О'кей, он ушел.

- Я говорила, что мы могли бы встретиться в "Салуне Уолли".

- Там будет слишком людно.

- В этом и состоит идея. Я не хочу никаких неприятностей.

- Ради бога, Эл, о'кей. "Салун Уолли". Когда?

- Сколько сейчас?

- Почти полдень.

- Мне нужно время, чтобы привести себя в порядок и дойти туда.

- Я могу тебя подбросить.

- Нет, но все равно спасибо. Как насчет половины второго?

- О'кей. Я угощу тебя обедом.

- Здорово. Увидимся позже, - oна повесила трубку.

Она не хотела видеть Эвана.

Но есть вещи, - подумала она, - которые ты должна завершить.

Это не будет так уж плохо.

Это будет ужасно. Мне придется сказать ему, что все кончено, сказать ему это в лицо и заставить его понять, что это окончательно.

Это будет ужасно, но это не будет длиться вечно. А затем все будет кончено, и я вернусь сюда, и Джейк появится, рано или поздно.

Джейк.

Просто продолжай думать о Джейке, и все остальное будет не так уж плохо. Он будет здесь сегодня ночью.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика