Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Эту страшную жизнь, завершившуюся еще более страшной смертью, Бодлер рассказал нам с кинжально пронзительным красноречием, с горьким юмором

, вполне соответствующим предмету описания. Все, что касается глухой жестокости американского общества, которое столь превосходно заботится о великом поэте и ломает его с таким же безразличием, с которым машина рубит грудь юной девы, Бодлер показал нам с восхитительным правдоподобием и возмущением рыкающего льва…Но уберите из этой истории жертву социального произвола и его восхитительные безделицы, в ней ничего не останется! Грехи По, неупорядоченность его любознательного и превосходного ума, равно как моральная немота, пессимизм и, смею сказать,
сатанизм
его мышления, шаткое и ожесточившееся видение Бога – всему этому в биографии не нашлось места, хотя именно это должно было навлечь на поэта самые тяжкие обвинения! Перед лицом подобного забвения задаешься вопросом: не просочилась ли моральная немота поэта в душу его переводчика?…То же самое в отношении того, как прекрасно характеризуется талант поэта, с которым переводчик прожил в столь тесных отношениях в течение столь долгих лет: «По – говорит нам Бодлер, используя слова, которые проникают в наши мысли и оттуда больше не выходят, настолько они пронзительны! – По обладал неземным акцентом, упивался покоем меланхолии, сладостной торжественностью, ранней – я чуть было не сказал – “врожденной” – зрелостью, словом, всем, что отличает великого поэта». Невозможно сказать более величественно, но подтверждение этих великолепных утверждений все время откладывается. (Barbey, 50 – 51)

Очевидно, что здесь говорит не столько художественный критик, сколько католический проповедник, откровенно извергающий на двух литературных грешников полупроклятья, сдобренные местами скупыми полупохвалами. Вместе с тем снова обращает на себя внимание та настойчивость, с которой Барбе д’Оревильи стремится показать, что если По является болезненным сыном от рождения больной Америки, то его переводчик тоже заражен, тоже выражает в своем творчестве тот декаданс, тот упадок литературы, которому силится противостоять автор «Дендизма и Джорджа Браммела».

Важно вспомнить, что в социально-политическом плане сама теория дендизма была своеобразной реакцией сходящего на нет аристократического сословия, не приемлющего духа демократии, содействующего установлению власти многих в ущерб авторитету единиц, власти тождественного в ущерб культуре различия. Вот почему в своих откликах на По Барбе д’Оревильи не раз пытается сопоставить фигуру «американского гения» с фигурой лорда Байрона, все время приходя к напрашивающемуся выводу: «Нет, он не Байрон»:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное