Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Разве мы не знаем истории Данте Габриэля Россетти, через много лет вскрывшего гробницу своей умершей жены и скорбно упивавшегося видом сохранившихся каскадов ее золотисто-белокурых волос. И Эдгар По, конечно, избирает наперекор этому прямому, примитивному «лобовому» пути гораздо более изысканный, «оригинальный» путь удовлетворения этой же потребности – не путем вскрытия реального склепа, но путем анатомирования сонма дорогих ему образов, в которые сплелась дорогая ему тема, – путем во многом поэтически вымышленного разбора творческого процесса….рассекая его, сам поэт при этом испытывает то же странное и своеобразное, чуждое и недоступное нам чувство… «восторга самоистязания» – «delights of selftorture», – которое автор приписывает своему герою, заставляя его растравлять свою скорбь тем, чтобы ставить такие вопросы, на которые он заведомо ожидает наперед известный ему ответ «Nevermore» – «никогда»…[977]

Отсылка Эйзенштейна к Россетти вызывает другую аллюзию к другому произведению По – «Улялюм» («Ulalume», 1847). В этой балладе поэт, сопровождаемый Психеей, бредет куда-то туманным осенним вечером, не разбирая дороги, и оказывается у могилы («by the door of a tomb») своей возлюбленной Улялюм:

         И внезапно увидели склеп…«Что гласит эта надпись?» – сказал я,         И, как ветра осеннего шум,Этот вздох, этот стон услыхал я:«Ты не знал? Улялюм – Улялюм –Здесь могила твоей Улялюм»[978].

Один из ранних рисунков Россетти, приблизительно 1848 г., – небольшая иллюстрация к этому стихотворению – оказался пророческим: примерно через полтора десятилетия Данте Габриэль – как мы знаем – сам пройдет тот же мистический, туманный путь к склепу своей любимой. В трактовке Эйзенштейна «Философия композиции» – это еще один, закодированный По экскурс в область дорогих воспоминаний, который мы сравнили бы с его печальной осенней дорогой к могиле Улялюм.

Эйзенштейн настаивает, что аналитическому эксперименту По «не обойтись без кавычек. Ибо анализ этот… есть не более как по-новому расположенный каскад складок на траурном облачении поэта, сокрушающегося над погибшей возлюбленной, условно именуемой Линорой (как свое сквозное видение именовал “Незнакомкою” Блок), – траура и складок, в другом сочетании слагавшихся в повесть “Морелла”, стансы самого “Ворона” или затаенного рыдания “Аннабел Ли”….“The Philosophy of Composition” – еще одна форма, еще один аспект, еще одна перекомпоновка рефренной монотонности неотвязчивой темы о мертвой возлюбленной»[979].

Эти вдохновенные идеи не оставляют Эйзенштейна, и когда он переходит к другой главе – о Блоке. Там он дает еще одну формулировку парадокса «Философии композиции», говоря о том, что его «детективное расследование» вскрыло под «сверхрациональной маской анализа» Эдгара По «истинный клубок волнений, которые управляли им при работе над стихотворением»[980].

Размышляя над этой поразительной реконструкцией – больше похожей на художественное произведение, чем на аналитический очерк, – можно прийти к выводу о том, что Эйзенштейн как никто другой разгадал тайну По, скрытую в «Философии композиции», увидев в ней поэтический мотив, «маску» рационализма, за которой скрывается «клубок волнений» изысканно-экстатического поэта. В его интерпретации самое рациональное из всего написанного По – не математический расчет, а «беспрестанно волнующаяся тема»[981].

Под оптическим прицелом Эйзенштейна По предстает истинным поэтом, поэтом «от головы до ног» даже тогда, когда пишет аналитическую прозу. Более того, сама эта проза в глазах гения кино «есть не столько аналитический документ, сколько… поэма»[982].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное