Читаем По имени «Кассандра» полностью

Огромная луна освещала все вокруг ровным серебряным светом, а звезды были так низко, что казались невероятно большими. При других обстоятельствах она…

Рука в черной перчатке, неожиданно появившаяся из кустов, прервала ход мыслей. Сильные пальцы до боли сжали запястье и увлекли за собой в темноту.

«Наверное, там есть пещера! Значит, мы у Белой горы», – мелькнула догадка.

Об этой горе всегда ходило много легенд и самых невероятных историй. Может, где-то здесь в свое время прятался со своими отважными хлопцами сам Довбуш, уже многими забытый народный герой и борец за справедливость. А, может, именно здесь когда-то жил тот самый Черный человек, о котором рассказывала тетя Катя?

Однако какая романтическая прогулка. Вот уж, действительно, никогда не знаешь, где найдешь, а, где потеряешь…

Яркий луч фонарика скользнул по каменным стенам, и Варвара убедилась в правильности своего предположения. Это была пещера. Она заметила под стеной большое ложе, скорее всего, сооруженное из веток и накрытое темным брезентом. Туда указывал свет, и рука спасителя легонько подтолкнула ее вперед.

Женщина со стоном опустилась на мягкие ветки и, превозмогая боль, принялась массировать опухшую лодыжку. Мокрое платье плотно облепило тело. От этого знобило. Хотелось его снять и просушить.

Словно в ответ ее мыслям, мужчина протянул ей большой свитер и поспешно отвернулся, занявшись костром.

Быстро переодевшись, она с благодарностью посмотрела на заботливого хозяина экзотического жилища. Тот разжигал огонь в центре пещеры. Дрова разгорелись с первого раза – чувствовался опыт и умелая рука, и уже громко потрескивали, стреляя разлетающимися во все стороны искрами. Над пламенем появился небольшой казанок на треноге, а через несколько минут в нем уже бурлила вода, в которую он осторожно опустил широкие листья незнакомого растения. Вместе с теплом вокруг распространился терпкий аромат душистой травы.

Варвара с любопытством наблюдала за неторопливыми и уверенными движениями своего спасителя и думала: «Интересно, как долго он будет оставаться в маске?»

Мужчина снял казанок с огня и присел перед ней на корточках. Тонкой палочкой достал из воды горячий лист и быстро приложил его к больному месту. Эту немудреную процедуру он проделывал несколько раз, пока не закончились листья. После осторожно полил на ноги уже немного остывшим отваром, насухо вытер их тряпкой и заботливо обмотал ею же больную ногу. Осторожные прикосновения горячих пальцев вызывали у Варвары душевный трепет. Она готова была еще сколько угодно сидеть у этого уютного костра и позволять себя лечить.

– Спасибо, – сказала тихо, почувствовав явное облегчение.

Пальцы нежно коснулись его щеки. От этого прикосновения он замер, тщательно избегая ее взгляда. Молчаливо растущее напряжение достигло своей точки…

– Роман, сними маску.

Рука ее уверенно скользнула по щеке и, слегка задержавшись на подбородке, подняла его голову вверх. В, потемневших синих глазах промелькнуло недоверие, но уже через мгновение они сверкнули как у дикого зверя, готовящегося к прыжку. Ее запястье сжали крепкие пальцы, так же, как у входа в пещеру, но сейчас это рукопожатие уже имело совершенно другой смысл. Он резко выпрямился и поднялся во весь рост.

– Тебе незачем прятать от меня лицо, – голос ее дрожал от волнения и срывался на шепот, – я давно уже все знаю. Помоги мне подняться, – она протянула к нему руку, но он не сдвинулся с места.

Варвара встала сама и попробовала наступить на ногу. Боль была вполне переносимой, и она, откинув со лба волосы, сделала несколько шагов вперед, но оступилась. Роман едва успел подхватить ее на руки и, бережно опустив на мягкие ветки, резко развернулся и растворился в темноте.

Тихо постанывая, наблюдала за отблесками костра на стенах пещеры. Глаза ее при этом вспыхивали множеством золотистых огоньков, стоило лишь свету попасть на них. Не заметила, как согрелась и задремала.

Конечно же, она безмятежно спала, намаявшись от боли и, пережитых впечатлений в колодце, и не могла видеть, что в пещере снова появилась фигура в черном. В свете костра этот высокий человек казался еще выше и гораздо шире в плечах. Неожиданно он резко опустился рядом с ней на колени и сорвал с головы маску, скрывающую гордое и привлекательное лицо.

Варвара вздрогнула и открыла глаза. Роман! Она заметила бледность на его лице, проступившую под загаром, и протянула руку. Он принял ее маленькую ладошку в свою большую, загрубевшую от работы, ладонь.

Они просто смотрели друг другу в глаза.

– Так лучше, – взволнованно прошептала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература