Читаем По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres] полностью

– Мы говорим о нем как о божестве, но он был не святой. Он совершил много злых дел.

– Да, но во всей истории вы не найдете равного ему короля.

– Великий Гарри! – произнес кто-то. – Взгляните на него теперь.

А потом – или это ему почудилось? – раздался голос женщины, который он узнал бы при любых обстоятельствах, – голос, который по прошествии десяти лет почти перестал звучать у него в голове:

– Вашей женой я быть не могу – и потому, что недостойна, и потому, что у вас уже есть королева. А любовницей вашей я не стану!

Анна! Он очень живо вспомнил ее очарование, почувствовал, даже теперь, трепет желания, который испытывал, когда добивался ее. Время будто откатилось назад, и он снова был в расцвете своих мужских сил, мчался куда-то в седле, а рядом с ним смеялась черноглазая красотка.

Потом зазвучали сразу несколько голосов, словно эхо доносило их сквозь годы. Он узнал все. Кейт заявляла, что никогда не была женой Артура; Уолси обещал аннулировать брак; Кромвель молил о пощаде; Кэтрин кричала в галерее; и Джейн, милая Джейн, пыталась вдохнуть. Нет, нет! – застонал про себя Гарри.

Он почувствовал, как кто-то – Кранмер? – берет его за руку и спрашивает будто издалека, умирает ли он с верой во Христа. Гарри собрал все свои силы и сжал эту руку так крепко, как только мог. Все было кончено. Он положил скипетр и бросил борьбу. Понимая, что впереди его ждут небеса, Гарри слился с тьмой.

От автора

Написав шесть романов о женах Генриха VIII, каждый с точки зрения главной героини, я долгое время считала, что пришло время Генриху замолвить за себя слово в романе, посвященном ему. Я рада, что издатели согласились на это, и вот он написан, целиком с точки зрения самого короля.

Должна признаться, что, создавая роман о Генрихе VIII, я испытывала некоторый трепет. Этот король так знаменит, слава его пережила века, и я сомневалась, сумею ли отдать ему должное. В его истории столько разных сюжетных линий, что мне было трудно выбрать, какие из них подробно освещать в книге, к тому же с ними связаны сотни других персонажей, многие из них – титаны в истории, которых тоже нужно было упомянуть. Нелегкая задача!

К счастью, я не один десяток лет занималась изучением Генриха VIII и династии незаурядных правителей, закрепившейся на троне с его правлением, так что при написании романа я имела возможность опираться на свои исследования. Учитывая ограничения, накладываемые объемом книги, а также для сохранения гладкости повествования в некоторых случаях я сокращала изложение событий, упрощала объяснение нюансов политики и сути существовавших в то время религиозных противоречий.

При дворе Генриха появлялись многие замечательные личности, которые оказывали на него формирующее влияние как в личном плане, так и в политике. Я отдавала предпочтение тем из них, кто важен для биографии короля или помогает понять разные аспекты характера Генриха. Широкое использование источников того времени позволило мне ярче выделить отдельные моменты жизни Генриха и разнообразить повествование, хотя некоторые события помещены в другой контекст, а архаический язык местами осовременен.

Часть моего рассказа, естественно, вымысел. Чувства Генриха к женам и другим женщинам я описывала, основываясь на свидетельствах современников, хотя в них не всегда отражены человеческие эмоции и мотивы. К примеру, мы не знаем, когда Анна Болейн согласилась стать женой Генриха. В этом и во многих других случаях я позволяла себе делать предположения, основанные на имеющейся информации. Моя теория состоит в том, что отношение Генриха к браку отчасти сформировано утратой матери Елизаветы Йоркской, которая воплощала в себе идеал королевы времен позднего Средневековья и была эталоном, с которым Генрих сравнивал всех своих жен.

Читатель может удивиться, почему я приписала Екатерине Арагонской восемь беременностей, когда обычно упоминают о шести? Дело в том, что в одном из писем Генрих упоминает о пятом месяце беременности Екатерины как об «опасных для нее временах», а мы не знаем ни об одном задокументированном случае, когда беременность королевы завершилась на этом сроке. Слово «времена» король употребил во множественном числе, поэтому я подумала, что могли иметь место по крайней мере два выкидыша на этом сроке.

Почему Гарри? Так иногда любовно называли Генриха VIII, и он сам так себя называл, и я решила, что использование этого варианта имени сделает его более близким и человечным. Заглавие книги, выпущенной в Великобритании, – «Сердце и корона» («The Heart and the Crown») – отражает, до какой степени напряженными были чувства Генриха, как сильны страсти, которые временами входили в противоречие с личностью короля как политика. В США книга вышла под названием «По милости короля» («The King’s Pleasure»). Это название отражает, как воля и желания Генриха сказывались на всех его подданных в эпоху, когда считалось, что через монарха осуществляет на земле свою власть сам Господь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика