Читаем По Монголии полностью

И все же, ни постоянный надзор, ни преследования иноземных поработителей не могли заставить монгольских пограничников прекратить дружбу с русскими. Об этом свидетельствует прекрасный обычай ежегодных праздников дружбы, на которых соединяли половинки «дощечек дружбы». Это были дощечки длиной в ладонь, шириной в пол-ладони, толщиной в палец, выструганные из кедра. На одной их стороне было написано «Пусть живут в мире и дружбе русские и монголы» по-русски, на другой — по-монгольски. Дощечки разламывали на две части и куски хранили по обе стороны границы до весны. Почти в каждом карауле была своя половинка. В определенный день монголы и русские собирались в условленном месте, чтобы соединить части дощечек. Праздник превращался в гуляния, которые длились два-три дня. Монголы привозили с собой кумыс, молочные продукты, мясо, русские — хлеб, соль, битую птицу, напитки. В эти дни устраивали скачки, состязания в борьбе и стрельбе из лука.

Праздник дружбы проводился то на русской, то на монгольской территории, вплоть до середины двадцатых годов XX в.

Победа Великой Октябрьской социалистической революции открыла новую страницу в истории традиционной дружбы советского и монгольского народа. Под руководством Народной партии и при братской помощи Советской России монгольский народ совершил антиимпериалистическую и антифеодальную революцию 1921 г. В разгроме белогвардейских банд «кровавого» барона Унгерна наряду с монгольскими партизанами участвовали регулярные кавалерийские части Красной Армии и сибирские партизанские отряды. Память о партизанах, плечом к плечу с монголами боровшихся за освобождение страны от оккупантов, — «железном богатыре» П. Е. Щетинкине, Д. С. Метляеве и многих других, — свято чтит весь монгольский народ.

Советское правительство и партия большевиков во главе с В. И. Лениным придавали большое значение укреплению советско-монгольской дружбы на основе принципов полного равноправия, взаимного уважения, взаимопомощи и взаимной выгоды. 5 ноября 1921 г. правительство РСФСР подписало с делегацией монгольского народного правительства, в состав которой входил Д. Сухэ-Батор, договор об установлении дружественных отношений между РСФСР и Монголией. Это был первый в истории Монголии договор с великой державой, заключенный на основе равноправия.

Советско-монгольский договор способствовал укреплению народно-революционного строя и независимости Монголии. В. И. Ленин, принявший после подписания договора делегацию монгольского правительства, указал, что для упрочения народной власти в Монголии необходимо укреплять дружественные отношения с Советской Россией. Несмотря на тяжелое внутреннее положение, советская страна бескорыстно помогала Монголии ликвидировать тяжелое наследие феодализма и развивать народное хозяйство и культуру.

Одним из первых в молодую республику приехал военный врач Павел Николаевич Шастин. Он был основателем первого военного госпиталя, открытого по приказу Д. Сухэ-Батора в 1922 г.

В то время в Монголии врачеванием занимались ламы. Хотя они имели некоторые познания в области медицины, их основной метод лечения заключался в том, что они читали у постели больного религиозные книги и молитвы. «Лечение» обходилось больному чрезвычайно дорого, и, если ему удавалось выздороветь, он оказывался разоренным и обобранным до нитки. Тем не менее среди простых аратов, опутанных религиозными предрассудками, авторитет лам был непререкаем. Немало самоотверженных усилий пришлось приложить П. Н. Шастину, пока первые пациенты уверовали в целебную силу научной медицины и стали приходить к нему на лечение. Ламы не останавливались даже перед тем, чтобы подговаривать верующих поджечь больницу. Но выздоровление больных говорило само за себя, и упорство русского доктора увенчалось победой. Народ поверил в медицину, и за Шастиным стали приезжать даже из отдаленного худона. Около пятнадцати лет работал П. Н. Шастин в Монголии. Его авторитет был грозным оружием в борьбе против влияния лам. Имя заслуженного врача РСФСР П. Н. Шастина с глубокой благодарностью вспоминают в Монголии.

Вслед за П. Н. Шастиным в Монголию приехали другие советские врачи, которые, как и он, отдавали все свои силы и знания во имя торжества научной медицины и ликвидации чумы, туберкулеза и других страшных заболеваний.

Как известно, раньше Монголия была одним из очагов распространения чумы. Переносчиками ее являлись тарбаганы, чье мясо монголы употребляют в пищу. Благодаря совместной работе советских и монгольских противочумных экспедиций сейчас с чумой в Монголии по-конечно, но лет двадцать тому назад эпидемии приводили к гибели целых семей и аилов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Путешествия и география / Исторические приключения