Читаем По праву короля полностью

Берти тоже не питала иллюзий. И все же…

– А куда мы сейчас?

Лиля хмыкнула.

– В любой эввирский дом. Любой.

– Нас там примут?

– Мастер Сальси мне обещал, – просто сказала Лиля.

– Ишь ты, – хмыкнула Бетси.

Старая служанка знала, кто это такой, и могла только развести руками. Серьезный аргумент.

– Там я вас и оставлю. Милли, есть какие-то знаки, кодовые слова, да хоть что-то, чтобы граф Шантен понял, что я от тебя?

– Я напишу. А что потом?

– Брать дворец штурмом, – даже не задумалась Лиля. – Брать, сравнивать с землей, вешать негодяев на воротах, а лучше не вешать, и как-то побольнее… это к палачам. Судя по моему опыту, всю эту наволочь можно выкинуть, только пока она не закрепилась, потом – все. Они уже легитимное правительство, а мы – неясно кто. И не докажешь.

– Опыт… откуда бы? – проворчала Бетси.

Милли крепко сжала запястье Лилиан.

Нет, пока еще нерегулярно, время есть…

– Оттуда, – огрызнулась Лиля.

Ну не рассказывать же тетке историю Российской Империи в красках? Особенно про то, как государи то вилкой давились, то об табакерки висками бились со всей дури?

Лучше не надо.

Они говорили очень тихо, почти шепотом. И сами прислушивались.

– Милли, а тут нет выхода в бальный зал? – сообразила Лиля.

– Нет… в малую каминную есть.

– Не пойдет…

Лиле было с чего переживать. У нее там где-то муж остался…

Конечно, Джерисон, граф Иртон, мужчина взрослый, серьезный, умеет штаны застегивать и пояс завязывать, но…

Бунт же!

Было у Лили такое подозрение, что ативернцев могут сделать крайними. Не просто же так начали именно сейчас? Когда посольство приехало… так легко все списать на чужаков.

К примеру, Джес зарезал Гардвейга, или сама Лиля, в припадке ревности, а уж потом кто-то позаботился восстановить закон и порядок… да, и детей она тоже передушила. По той же причине.

Бред?

Так ведь давно известно, расскажи правду – и тебе не поверят. Сочини бред – и тебя обожать начнут.

Никто не скажет: я дурак, потому и живу кое-как, и руки не из того места растут, и работать неохота, и вообще, мне бы семечки на завалинке погрызть, вместо того, чтобы зад поднять и побегать…

Нет. Это никто не признает.

А вот сказать – сглазили, или НЛО прилетело и облучило, или звезды встали в созвездие Рака в момент моего рождения…

Это – спокойно. Это – норма.

Так и тут, не заговор, а восстановление справедливости, и поди, открутись. Потом ничего и никому ты не докажешь. Чем наглее и подлее вранье, тем сложнее его разоблачить. Давно известно и активно используется политиками. Во все времена и во всех странах.

Милия опять сжала руку Лилиан.

Схватки учащались.

С одной стороны и неплохо, лучше пусть отрожается сейчас, чем мучиться потом. Да и ребенок менее уязвим, чем в животе у матери, и сама мать станет более мобильной. С другой…

Пару часов родившей женщине полежать бы с пузырем льда на животе, да и вообще не двигаться. И условия хорошо бы другие…это если еще никаких осложнений не будет, а ведь могут, еще как могут!

Ладно, крестьянство на заре времен не вымерло, авось и тут обойдется. Да и в войну мегаусловий не было, и в перестройку…

Никто не вымер. Хотя дозу антибиотиков она бы Милии вкатила, но… нету. И ведь не синтезируешь никак, производственная база нужна. Это уж вовсе нереально…


***

До прачечной дошли без приключений.

Джерисон тут же сбросил свой наряд, и спешно переоделся в провонявшую потом ливрею. Кажется, ее хозяин еще и свинолюб. Любил их нежно, обнимался и каждый день к ним спать ходил. Или просто жить без свиней не мог, каждый день к ним заходил, по три раза в день. Воняло так, что глаза резало, но у ливреи были два плюса.

Она подходила по размеру, и она превращала Джерисона в человека-невидимку, вроде того, о котором Лиля рассказывала.

Кто обращает внимание на слуг?

Теперь лицо и волосы… Джес, недолго думая, оторвал два кусочка ткани, скатал в шарики, сунул за щеки. Конечно, знакомых таким маскарадом не обманешь, но Джес и не рассчитывал их обмануть.

Если кто-то встретится – у него с собой кинжал. Тупой, конечно, но хоть так…

Мария тоже переоделась в наряд служанки, убрала волосы под чепец…

– Пойдет?

– Вполне, – кивнул Джерисон.

– Граф, а что мы будем делать, когда отсюда выберемся?

Об этом Джес пока не думал. С другой стороны… что – есть выбор?

– Я доставлю вас в безопасное место, и буду поднимать тревогу. Не может быть так, чтобы все продались и предали вашего отца. Наверняка есть верные ему гвардейские части…

Мария захлюпала носом.

Отца ей особенно жалко не было, он сам так поставил, забросив дочь не десять лет с хвостиком, но есть ведь Милия! Есть Эд, Кор…

– А если у вас все получится… Эд, он же маленький совсем.

– Зато мама у него вполне взрослая, – отмахнулся Джес. – Тут начать бы, потом разберемся. Берите корзину, Мария.

– Корзину?

– И я сейчас возьму парочку. Слуга, который тащит корзину – дело житейское. И служанка – тоже.

– Во время бунта?

Джес пожал плечами.

– Бунт дело важное, а только жрать всем надо хоть там Гардвейг, хоть там Альбита. Работу никто слугам не отменял.

Лучшего варианта у него так и так не было. Надо было выбираться, а уж как это со стороны выглядеть будет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези