Читаем По праву любви полностью

—  Тебе придётся взять под свою отцовскую опеку ещё и Марселло, —  продолжила Франсиска. —  У них с Беатрисой любовь, и мы должны, как можно, быстрее сладить их свадьбу.

—  Неужели? —  оживился Фарина. —  Представляю, как Марселло будет прыгать от счастья!

—  Да, он давно об этом мечтал.

—  А почему ты говоришь, что свадьбу надо устроить как можно быстрее?

—  Потому что Беатриса беременна от Марселло.

—  О, Мадонна! —  воскликнул Фарина. —  Ребята торопливые не по годам!

—  Нашу свадьбу тоже надо устроить поскорее, —  отважилась, наконец, сказать Франсиска. —  Если ты, конечно, не передумал жениться.

—  Я не передумал, но зачем надо спешить с нашей свадьбой? —  удивился Фарина.

—  А затем, что и мы с тобой тоже торопливые не по годам, —  смущённо произнесла Франсиска.

Фарина изумлённо уставился на неё:

—  Как это понимать?.. Ты хочешь сказать, что...

—  Что я жду от тебя ребёнка, —  продолжила за него Франсиска. —  Мне не хотелось бы идти под венец с большим животом.

—  Это невероятно! —  воскликнул Фарина и, побледнев, стал жадно хватать ртом воздух.

Франсиска испугалась:

—  Тебе плохо? Скажи же что—  нибудь, не молчи!

Держась рукой за сердце, он с трудом вымолвил:

—  Я счастлив!..

После этих слов у Франсиски тоже отлегло от сердца. А Фарина чуть позже, оправившись от шока, стал целовать её и благодарить:

—  Ты волшебница! Ты способна творить чудеса! Я только мечтал о сыне, но боялся даже заговорить с тобой на эту тему, а ты сама всё устроила!..

Свадьбу они решили сыграть скромную, без лишнего шума. Беатриса и Марселло тоже против этого не возражали. Правда, Беатриса поставила матери одно условие:

—  Пусть падре Роман заодно освятит и брак Жулии с Зангоном! Об этом просит бабушка Рита. Разве ты ей откажешь?

Франсиска не смогла отказать Беатрисе и Рите в их просьбе, только спросила:

—  Я надеюсь, из нас троих, хотя бы, Жулия будет выходить замуж не беременной?

—  Это исключено. Жулия ещё девственница, —  ответила с улыбкой Беатриса.

На том они и порешили: пусть все три свадьбы состоятся в один день, и пусть этот день наступит как можно скорее!


Глава 13


Статья, написанная Тони, и особенно встреча с ним добавили Нине уверенности в собственной правоте. Нельзя сидеть без дела, на полном обеспечении мужа, когда миллионы людей добывают свой хлеб в поте лица, а кучка богачей нещадно их эксплуатирует! Нина должна бороться с несправедливостью, как это делает Тони. Только она должна бороться своими средствами, на своём месте —  среди ткачих, а иначе у неё просто не будет на это морального права!

Вернувшийся с работы Жозе Мануэл впервые за последнее время увидел Нину воодушевлённой, одухотворённой и очень этому обрадовался:

—  Что с тобой сегодня? Твои глаза опять искрятся тем лучистым светом, который пленил меня ещё при нашей первой встрече, на баррикадах!

Нина показала ему статью Тони и в восторженных тонах пересказала свою сегодняшнюю беседу с кузеном.

Жозе Мануэл, однако, не разделил её восторга:

—  Наверняка статью написал не сам Тони. Он едва говорит по—  португальски.

—  Тони написал по—  итальянски, а Маркус перевёл, —  холодно пояснила Нина, обидевшись на Жозе Мануэла за скептическое отношение к журналистскому дебюту её брата.

—  Значит, тем хуже для него, —  заключил Жозе Мануэл. —  Неужели ты и впрямь считаешь, что он выбрал для себя верный путь? Разве это его призвание —  заниматься политикой, работать в типографии?

—  Работать в типографии намного лучше, чем таскать ящики и мешки на рынке!

—  Лучше, только не для Тони. Он собирается стать защитником слабых и угнетённых, хотя не знает их языка...

—  Зато, он знает их проблемы! Для журналиста главное —  мысли, идеи, которые он отстаивает в своих статьях. А Тони со временем будет владеть португальским так же, как итальянским.

—  Хотел бы я дожить до этого дня и поболтать с Тони на португальском, —  язвительно усмехнулся Жозе Мануэл, вызвав гневную реакцию Нины.

—  Не смей сомневаться в умственных способностях моего брата! —  закричала она.

Жозе Мануэл шутливо поднял руки вверх, показывая, что он прекращает сопротивление и сдаётся ей в плен.

—  Давай вообще оставим эту тему и поговорим о чём—  нибудь другом, —  предложил он.

—  О чём же?

—  Например, о том, как улучшить наши отношения, которые почему—  то складываются не совсем удачно.

—  Они могут только ухудшиться, —  безжалостно предрекла Нина.

—  Почему? —  растерянно спросил Жозе Мануэл.

—  Потому, что я решила вернуться на ткацкую фабрику! Завтра я пойду к Силвии. Надеюсь, у неё отыщется для меня место за ткацким станком.

Нина знала от подруг, что фабрика Силвии вновь открылась и успешно набирала обороты, но ей даже в голову не могло прийти, что самой Силвии об этом ничего не известно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земля любви, земля надежды

Похожие книги