Читаем По приказу мужчины гор полностью

Расстегнув лифчик, Бун освободил мои груди и тут же припал к ним ртом, играя языком с твердыми сосками. Он облизывал кожу, пальцами спускаясь по моему животу. Замерев в предвкушении, я так распалилась, что могла бы кончить, лишь сжав посильнее киску и медленно расслабив ее. Бун снял с меня трусики, промокшие насквозь от удовольствия и волнения.

Он спустился к моему входу, и я тихо застонала от его нежного прикосновения. Бун вошел в меня двумя пальцами, и я наблюдала, как поигрывали мышцы его рук. Я захныкала, прекрасно понимая, что у него не займет много времени довести меня до кульминации. Особенно когда передо мной был большой твердый член, практически умолявший, чтобы я сосала его, пока соленое семя не заполнит мой рот. Все, чего мне хотелось — пробовать, облизывать и наполнять себя всем, что Бун мог дать.

Вытащив пальцы из мокрой киски, он шлепнул меня по ягодице. В его тяжелом взгляде сквозило желание, и от наслаждения я выгнулась.

— Нет, — сказал Бун, стоило мне потянуться к члену. Закусив губу, я закивала. — Встань на четвереньки, — велел он. — Я войду в тебя и сделаю своей.

Без малейших раздумий опустившись на пол, я оперлась коленями и ладонями на потертые доски. Бун устроился позади меня и прижался членом к моему истекающему входу.

Я не хотела, чтобы он медленно входил в меня. Я хотела жестко и быстро. Хотела быть наполненной и поглощенной.

В тот момент я хотела принадлежать Буну. Мне не было нужды говорить, поскольку он сам все понял и наполнил меня, крепко удерживая за талию и вонзаясь в мою сердцевину. Господи, я не могла не кричать в экстазе.

— О, черт, Бун. Да, о да, — захныкала я с жаждой и отчаянием, снова и снова выкрикивая его имя. Еще бы я не нуждалась, когда была так наполнена, что не могла представить что-либо, подходившее мне лучше.

— Девочка, я заставлю тебя кончить очень сильно, — и Бун заставил.

Он проталкивался в меня, и все мое тело воспламенялось. Кожу покалывало от наслаждения и стремительно приближавшегося оргазма. Поджав пальцы ног, я застонала и, выгнув спину, запрокинула голову. Бун обеими руками удерживал мои груди, в то время как я кончала и кончала, прижавшись к нему.

Он резко вышел из меня и, схватив за талию, повалил спиной на стог ароматного сена. Стебли кололи мой зад, но мне было плевать. Во власти удовольствия я не думала о боли.

С искаженным страстью лицом Бун сжимал член и поглаживал, пока сперма не выплеснулась на мою грудь. Позволив ему орошать меня белыми струями, я быстро обхватила его ногами и, проведя руками по своей груди, размазала семя. Под взглядом Буна я положила пальцы в рот и попробовала вкус. Член все еще не опал, и мне хотелось поскорее вернуть его в киску. Не прошло и минуты, как Бун из меня вышел, но я могла поклясться, что мне не хватало его внутри.

— Я хочу тебя, — попросила я. — Пожалуйста, возьми меня снова. Ты мне нужен.

Он посмотрел на меня с такой уверенностью, что я покраснела и непроизвольно начала себя трогать.

— Именно это я и пытался тебе сказать с самого твоего приезда.



Глава 15

Бун


Когда я проснулся, Дельта уже принимала душ в своей ванной. К счастью, она оказалась жаворонком — бесценная черта для хозяйки отеля. Гости приезжали в разное время, в зависимости от расписания рейсов до Анкориджа. Но, черт возьми, принимая душ и натягивая джинсы, я был крайне напряжен. Со дня гибели родителей гостиница впервые открывала свои двери. Я не хотел все испортить. Утром мы заселяли гостей, и на завтра был запланирован первый рыболовный тур. Учитывая поведение Мэйсона и то, что Дельта до сих пор не стала моей женой, все шло не так гладко, как мне хотелось.

Надев джинсы, я вошел в спальню и заглянул в приоткрытые двери второй ванной. Дельта наблюдала за мной через зеркало.

— Без рубашки ты выглядишь очень горячо, — сказала она мне.

— Да? — спросил я. — Ну, я весь твой, — Дельта улыбнулась, многозначительно выгнув брови. — Я рад, что мы учимся общаться без споров, — я надел носки.

— Я тоже, — она выглянула из ванной. — Я хорошо выгляжу? — на ней было платье до колен на тонких бретелях и с глубоким декольте. Помимо прочего, она не надела лифчик.

Я мог раздеть ее за считанные секунды. Один взмах руки, и платье упало бы на пол. Блестящая идея, не считая того, что нам пора было спускаться в вестибюль. После секса на чердаке мы кувыркались в спальне всю ночь. Словно стали зависимы друг от друга. Все наши проблемы начинались с разговоров, поэтому вместо обсуждения брака мы много раз кончали.

И сейчас я не стал раздевать Дельту. Если бы начал, ни за что на свете не остановился бы. Так что я провел рукой по бороде и решил сказать правду.

— Ты выглядишь слишком горячо, чтобы стоять за стойкой регистрации.

Вопросительно посмотрев на меня, Дельта взяла с полки маленькую бутылочку масла. Перед ней стояли в ряд несколько десятков склянок.

— Что ты имеешь в виду? Слишком горячо?

— Ты великолепна, но мужчины заходят тебя, и их жены приревнуют.

— О, — кивнула она и с улыбкой нанесла немного масла на шею. — Понятно. У тебя нет мешка из-под картошки? А то я бы позаимствовала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины гор

Во владении мужчины гор
Во владении мужчины гор

Сайлас Я хочу жену, знающую, что такое жить в глуши, готовить еду и греть мою постель. В обмен я дам ей счастье всей жизни в виде моего члена. Но, мать вашу, Эверли гораздо прекраснее, чем я рассчитывал, и вряд ли имеет хоть малейшее представление о том, каково это — быть моей. Черт, я хочу жену, но едва ли знаю, как ужиться с женщиной. Эверли Ожидала ли я стать невестой в двадцать два года? Нет. Но если говорить откровенно, моя жизнь вряд ли может стать хуже. В агентстве сказали, что на Аляске живет богатый адски горячий мужчина, готовый погасить мой кредит на учебу. Держу пальцы крестиком, ведь я сама на это подписалась. Тем не менее, у меня голова идет кругом. В основном из-за брака с незнакомцем, а также потому, что я никогда ни с кем не встречалась. Вообще ни с кем. Естественно, я понятия не имею, как быть женой…но отступать уже поздно.   Предупреждение: в этой истории есть мужчина гор, точно знающий, чего он хочет. И как он этого хочет. Если желаете прочесть историю невесты по почте, эта книга для вас… Классический роман Фрэнки Лав… дьявольски горячий и со счастливым финалом.  

Фрэнки Лав

Эротическая литература
По приказу мужчины гор
По приказу мужчины гор

БунЯ — владелец самого популярного охотничьего и рыболовного домика на Аляске. И мне нужна женщина, чтобы помочь с ним.Не просто сотрудница, а жена, исполняющая приказы в спальне и за ее пределами.Дельта не та, кого я ждал. Она ищет приключений и едва ли готова управлять гостиницей. Но ей придется научиться, если она хочет и дальше кататься на моем члене.ДельтаЯ думала, будет весело. Вроде отпуска. Ничего общего с настоящим браком. Но именно его я и получила. Я прилетела на Аляску в качестве невесты Буна, и его намерения серьезны.Я бы уже уехала, поскольку, Господь свидетель, чувствовала себя не в своей тарелке, но Бун обхитрил меня.Через несколько минут после моего приезда он отвел меня в спальню и показал, чего я лишусь в случае побега.И хоть работы здесь невпроворот, сделка комплексная.Вот только сможет ли похоть с первого взгляда перерасти в любовь? Кажется, мне предстоит это выяснить.

Сильвия Дэй|Саманта Группа , Фрэнки Лав

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги