Читаем По следам басмачей полностью

И в тот же миг раздался выстрел. Из-за камня показалось озверевшее лицо бандита, сверкнули налитые кровью глаза.

Выстрелил и Дадабаев. И опять промах.

Игра со смертью явно затянулась. Дадабаев принял правильное решение, вытащил гранату и швырнул ее за камень. Взрывной волной отбросило басмача метров на пять.

В этот день бой продолжался до самого вечера. Воспользовавшись темнотой, остатки банды ушли в горы. А мы ощупью, чтобы не сорваться со скал, только к полуночи спустились к реке Ходжа-Бакырган. Усталые, голодные, еле передвигая ноги, подошли мы к юрте, где недавно пировал курбаши. Хорошо, что было кое-чем подкрепиться.

Чуть свет со всех, сторон стали стекаться в кишлак жители. Их лица были радостные, счастливо светились глаза. Они от всей души благодарили нас за освобождение.

Утром возобновили преследование разбитой банды. Группа басмачей перешла через Туркестанский хребет. Мы шли по ее пятам.

Остатки банды, не более двух десятков всадников, ушли к Зеравшанскому хребту и скрылись в горах.

* * *

5 ноября наш отряд вернулся в город Ходжент, чтобы дать отдых коням, пополнить боеприпасы. Расположились в так называемом культурном очаге — ветхом двухэтажном помещении. В нижнем этаже были изба-читальня и чайхана, наверху три низеньких комнатушки, куда Бела шаткая деревянная лестница.

Внизу расположились мы, курсанты, а наверху была освобождена одна комнатушка для нашего курсового командира. Покосившееся, с маленькими подслеповатыми окнами двухэтажное строение считалось одним из «лучших» в этом городе.

Ходжент в те времена ничем не отличался от других среднеазиатских городов. Кривые узкие улицы, плоскокрышие глинобитные домики, огороженные дувалами. Даже семилинейные лампы были величайшей редкостью. Почти в каждом доме чадил жировник. Об электричестве не имели никакого понятия.

7 ноября трудящиеся Ходжента встречали двенадцатую годовщину Октября. Всюду развевались красные флаги, пламенели знамена. С утра был митинг, потом за городом окружной исполком организовал национальные игры.

На состязание по козлодранию собралось около пятисот джигитов. Все как на подбор, на хороших резвых конях. Одежда праздничная. Каждый хотел показать свою ловкость и смелость, резвость своих скакунов.

Метрах в пятистах от места, где проходили игры-состязания, реял красный флаг на высоком древке. Рядом стояла телега. На ней были призы для победителей. Джигит, отбивший тушу козла и доставивший ее к телеге, получал вознаграждение.

Нам очень хотелось принять участие в состязаниях, но курсовой командир не разрешил трогать наших уставших коней. Группа курсантов двинулась за город пешью.

Когда пришли на место, состязание уже было в полном разгаре.

День был теплый. Курсанты стояли тесной кучкой и следили за игрой с большим интересом. Я с детства занимался спортом такого вида и не мог равнодушно смотреть на состязания. Мы и не заметили, как подъехал председатель окружного исполкома на сером скакуне.

— Не хотят ли показать свою удаль курсанты? — громко спросил он.

Тургунбаев, Алимбетов глянули на меня.

— Товарищ раис[1], — сказал я, — Тургунбаев и Алимбетов лихие кавалеристы. К тому же по возрасту они старше меня.

И сам тут же с тревогой подумал: «Неужели они не откажутся?»

Мои товарищи на самом деле отказались и подтолкнули меня к раису.

— Ты тянь-шаньский джигит, лихой кавалерист. На полном скаку хватаешь с земли монету. Покажи свою ловкость, — подхваливали они.

Делать была нечего. Я взял у председателя коня, подтянул подпруги, подогнал стремена и вскочил в седло. Застоявшийся конь так, и плясал подо мной, пока я передавал свою фуражку товарищам. Курсанты тем временем давали мне наставления:

— Смотри, не осрамись! Кругом полно девчат, осмеют на весь округ.

Я им ответил:

— Постараюсь, друзья!

Я подъехал к разгоряченным всадникам. Более трехсот возбужденных, вспотевших джигитов стремились вырвать друг у друга тушу козла.

Несколько джигитов уже успели до меня доскакать с козлом к телеге с призами. Многие интересовались нами. Кавалеристы мы неплохие, но сумеем ли состязаться с ловкими ходжентскими наездниками.

Трудно было вырвать из рук кишащей толпы тушу козла. Однако долго ждать не пришлось. Один здоровенный молодец при поддержке двух джигитов вырвался из толпы и помчался во весь опор, придавив тушу козла обеими ногами к передней луке седла.

В один миг я очутился слева от всадника. Через спину наездника схватил за ногу козла и, упершись правой ногой в заднюю луку его седла, сделал рывок. Джигит даже вскрикнул от неожиданности. Но козел был у меня. Я стрелой примчался к телеге, сбросил на землю тушу.

Мне дали первый приз ~ большую шелковую шаль. После этого я еще два раза отбил козла и получил одну большую пиалу и червонец.

Курсанты встретили меня восторженно. Я передал коня председателю, поблагодарил его. Он спросил меня:

— Молодой джигит, откуда родом и как тебя звать? Я думал, что аскеры умеют только рубить и стрелять. Вы оказались лихим джигитом. Благодарю вас за участие в нашей национальной игре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик