Читаем По следу зверя полностью

В первые же дни войны оказавшись в окружении, старший лейтенант пограничных войск Крученя, убедившись, что гитлеровские части ушли далеко вперед и выйти к своим не удастся, принял решение продолжить бороться с врагом в тылу. Постепенно его сильно поредевший взвод прирос другими окруженцами и местным населением, и к лету сорок четвертого года отряд теперь уже капитана Кручени насчитывал более двухсот хорошо обученных и оснащенных оружием бойцов. Это была немалая сила, к помощи которой Чепраков, выполняя спецпоручения Москвы, время от времени прибегал.

Представив партизанам своего замполита, Федор внимательно выслушал старшего из них. Михаил — длиннобудылый, с большими, свисавшими до подбородка рыжими усами и лицом, густо усыпанным веснушками, — поведал об аресте городского сопротивления.

— …Спастись удалось лишь нескольким подпольщикам. Они и рассказали о случившемся, добравшись до нас. Мы их пока у себя в отряде оставили. Понаблюдаем, — сощурил глаз Михаил. — Наш командир думает, что подпольщиков кто-то предал. Может, свои кто?

Из собранной воедино информации от своих разведчиков и рассказа Михаила стало известно: на встречу с Цвирко и Довгунцом собирался идти лично руководитель подполья Вадим Скобцев и двое его товарищей — Сергей Смирнов и Владимир Тарасевич.

— Что известно о них? — поинтересовался Чепраков.

Михаил на мгновение задумался, вспоминая разговор с чудом избежавшими ареста подпольщиками.

— Смирнов среди товарищей ничем примечательным не выделялся. Был исполнительным, но особой сметливостью не отличался. Тарасевич же, напротив. Некоторые операции, удачно проведенные группой Скобцева, были лично им разработаны.

— Правда, на задания его не часто брали, — вспомнил второй связной. — Он эпилепсией страдал. Боялись, как бы приступ не случился.

— Какая теперь разница, кто чем страдал? — ухмыльнулся Строжевский. — Очевидно же, что все погибли.

— В этом мы не можем быть уверены до конца, — не согласился с ним Чепраков. — Возможно, кто-то попал в плен. Надежда, конечно, слабая, но все же…

Вскочив с места, комиссар нервно заходил по землянке взад-вперед:

— Оставим надежду верующим, Федор Иванович! Мы с тобой люди ответственные, руководящие, и в чудеса верить не имеем права.

— Что касается предательства… Нам неизвестно, засада это была или ребята случайно напоролись на гитлеровцев, — продолжал Чепраков, не обращая внимания на эмоции своего замполита.

— Что касается предательства, — остановился перед ним Строжевский, — то я так мыслю: если кто-то выжил в перестрелке, того и следует в первую очередь рассматривать в качестве предателя. Разве нет?

Чепраков нахмурился:

— Подозревать товарищей — последнее дело. Так можно и меня в изменники родины записать.

— Обычно свои и предают, — не унимался замполит. — Времена такие, когда никому нельзя доверять. Даже себе. А уж бывшему…

Строжевский хотел сказать «арестанту», но вовремя остановился, однако глаз от командира не отвел. Капитан помертвел лицом…

В мае сорок первого года был арестован один из создателей разведывательно-диверсионной службы Красной армии генерал Плотников. Вместе с ним аресту подверглись и некоторые его подчиненные, среди которых оказался и капитан Чепраков. «Предателей», «шпионивших» на одну из иностранных разведок, ожидало суровое наказание, вплоть до расстрела, от которого их спасло нападение фашистской Германии и армейский бог в лице начальника одного из отделов НКВД СССР Павла Судоплатова, отвечавшего за разведку, диверсии и террор в тылу врага.

Кто-то еще помнил о боевом опыте офицера Чепракова, полученном им в финскую кампанию. Так, пониженный до звания лейтенанта, бывший капитан Федор Чепраков был заброшен в немецкий тыл во главе небольшого отряда разведчиков-диверсантов. Чтобы вернуть себе прежнее звание, ушло три года партизанских скитаний.

Федор хорошо знал, как работает репрессивная машина НКВД. Понимал: в отряде ее представляет замполит, неосторожным словом выдав, что знает о его прошлом и, возможно, не до конца доверяет…

О болезненной подозрительности Афанасия Петровича Строжевского, в каждом человеке видевшего потенциального шпиона, в отряде знали все. Тем, кто попадал под его подозрение, порою стоило немалых усилий избавиться от него. Заместитель Чепракова по политчасти был скор на расправу. Многие запомнили случай, когда, пользуясь отсутствием командира, Строжевский приказал расстрелять недавно принятого в отряд бойца, заподозрив в нем вражеского агента. Вернувшись после очередной операции на базу и узнав об этом, Чепраков устроил замполиту разнос, запретив впредь в его отсутствие любые судилища.

В отряде удивились столь мягкой реакции командира. Некоторые партизаны открыто, без страха, осудили самоуправство комиссара, назвав его решение самодурством. Досталось и командиру за малодушие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика