И собралась идти дальше, но Стоун застрял на месте, словно бросивший якорь корабль. И меня не пустил, развернул к себе, схватив за плечи.
— Мисс, — его скрипучий голос стал еще глуше, словно он говорил через силу, — Возможно, в мире есть тот для кого ваша жизнь окажется дороже собственной. Даже если вам это не известно.
Я так и замерла с открытым ртом, словно стукнутая по голове. Стоун нависал надо мной, лишенный своей привычной холодности. И смотрел мне прямо в глаза… а казалось, что в самую душу. И почему от этого взгляда мне так захотелось плакать? Сбежать, закрыться, исчезнуть лишь бы не видеть этих янтарных глаз. Чтобы не было этой звенящей тишины, и руки, сжимающей мое запястье тоже не было. Ведь так от Стоуна не укроется мой нервный пульс, судорожными толчками вторящий сердцу, которое заходилось в беге.
— Хотелось бы верить, сэр, — с дрожью в голосе шепнула я. — Но я слишком опасный объект для подобных чувств.
— Возможно, но есть те, кто опасности не боится, — произнес Стоун. — Просто верьте, мисс. Просто знайте.
В повисшей тишине я отчетливо слышала грохот собственного сердца. И спокойное дыхание мужчины, стоящего в шаге от меня. Тепло его руки. И странная радость, проснувшаяся в душе от его слов. Время текло мимо нас, пылью оседая за стенами портала. В этом безопасном осколке мироздания было так легко принять любую фантазию. Поверить в любую выдумку. Но там, в реальности нет места мечтам. Там их раздавит привычным укладом жизни. И робкий лучик счастья, вспыхнувший в моей душе, погас.
— Я замерзла, — пряча взгляд, шепнула я. — Пойдемте.
И мы двинулись дальше. Туда, где в расширяющейся щели портала уже виднелся сад с розами и маленьким фонтанчиком. Надежное место. Такое же, как и его хозяин… Я глубже вздохнула, пытаясь побороть непрошенные слезы. Было горько. И больно от чего-то. От слов инквизитора? От того, чему никогда в этом мире не исполниться. От того, что два мира никогда не станут единым…
Портал схлопнулся за нашими спинами, ветер стих, опавшие лепестки вишни еще кружились в воздухе, словно снежные хлопья, движимые инерцией. И опали к ногам. В саду пели птицы и шуршала листва на деревьях. Каэл уныло сидящий под своим «любимым» кленом поднял голову и с улыбкой глянул на отца. Вдали валялся старый футбольный мяч. Мальчик еще улыбался, пока я не вышла из-за спины Стоуна. И детская улыбка стекает с веснусчатого лица, оставляя лишь злой взгляд волчонка. Мда, поторопилась я, подумав, что мой поступок не разгадать десятилетнему мальчишке. Понял, да? Стоун перемены в реакциях сына тоже заметил, но только вздохнул, спрятав руки в карманы брюк.
— Привет, пап, — выкрикнул мальчик, поднимаясь на ноги. — Ты надолго?
Он резво подбежал к нам, держа в руке мяч. И желая испепелить меня злым взглядом. Глупая была моя затея. Это я уже поняла, но то, что за проявленный демарш Каэлу сейчас влетит от отца мне еще понятнее.
— Надеюсь, да, — вздохнул Стоун и, наклонившись, тихо попросил, — С мисс Лэмон поздоровайся, будь добр.
Мальчишка надул щеки и снова стрельнул в меня убийственным взглядом. Я только и придумала, что помахать мальчишке, навесив на лицо самую добродушную из своих улыбок. Сты-ы-ыдно.
— Здрасте, мисс, — Фыркнул мальчишка.
Стоун кивнул и потрепал сына по белобрысой голове. Скупая ласка, но настолько искренняя, что я даже обалдела от этого зрелища. Стоун, он же и говорит с трудом. А тут столько нежности во взгляде. И я ждала выговора, а не вот такого…
— Как прошел день?
— Хорошо, сэр, — кивнул мальчик, — мистер Пэркинс, сказал, что я делаю успехи в учебе. Он ушел. А я… Давай сыграем в футбол.
Стоун собрался что-то сказать сыну, когда амулет на его груди тихо звякнул. Стоун недовольно скривился, Каэл вздохнул и опустил голову.
— Мне нужно срочно позвонить, — бросил на ходу инквизитор и пошагал к дому, потрепав сына по голове. — Я скоро подойду.
И скрылся за белой дверью своего стерильного дома. А мы с Каэлом остались наедине с зависшим в воздухе напряжением. И неловкость никуда не делась и тот взгляд, которым меня буравил младший Стоун, тоже остались на месте.
— Любишь футбол? — нервно уточнила я, пытаясь, хоть как-то скрасит затянувшуюся паузу.
— По-вашему я совсем дурак? — убили меня оригинальностью вопроса.
— Это ты к чему? — продолжала я изображать идиотку.
Каэл зло отшвырнул мяч в сторону и тот с хрустом улетел в дальние кусты. Ну, маленький котенок все же не такой замороженный, как его льдистый папаша. А это уже плюс. Ведь если эмоции бурлят, то рано или поздно они прорвутся наружу.
— Я просил вас помочь разыскать маму! — вот, я же говорила. Прорвало мальчишку. — А вы… А вы…