Читаем По ту сторону грусти (СИ) полностью

Выйдя со двора, они зашагали по просёлочной дороге. Им казалось, что надо добраться до какой-то "цивилизации" - хотя что они будут делать в городе и сколько придётся идти, они не имели ни малейшего понятия. Окрестности казались пустынными. Из-за тускло-серых плоских облаков сочился утренний розоватый свет. Раза два блеснула ближе к горизонту белёсая металлическая полоса - извилистая речка. Не слышалось ни звука: ни кузнечиков, ни птиц - как перед грозой. Теперь возникло ощущение не книги, но старательно исполненной суховатой картины: ландшафт был тщательно выписан, но лишён и звуков, и жизни, ведь краска сама по себе передать их неспособна.

Но вот на дороге показалась фигура - и Алеся, и Андропов дружно прищурились. Навстречу им ковыляла немолодая женщина с пустым бидоном в руках.

- День добрый, уважаемая! А как бы нам до города добраться? - осведомился Юрий Владимирович, опередив Алесю.

Селянка смерила недоверчивым взором странную парочку и пробубнила:

- Да по этой по дороге и придёте, не сворачивая, недалече тут... Да только начто вам?

- Ну как это "начто"! - возмутилась Алеся.

Женщина откинула со лба пегую прядь и пожала плечами.

- Да нехорошо там... земля-то тут ничейная... вы б не ходили...

Юрий Владимирович посмотрел на Алесю, она отвернулась к селянке и твёрдо заявила:

- Нет, нам обязательно надо добраться. А за совет спасибо.

- Да пожалуйста... - пробормотала женщина и снова посмотрела на них, как на авантюристов или сумасшедших.

И они продолжили путь. И тут Алеся подхватилась, как ошпаренная, и кинулась галопом за уходящей незнакомкой, и крикнула:

- Эй, послушайте! А до реки далеко?

Фигура с бидоном замерла, так же медленно и недоверчиво развернулась, и раздался негромкий ответ:

- За рощей к берегу выйдете...

За этим мигом послышался бесхитростный бубнёж:

- Речка им ещё надо...

Но Алеся понеслась скачками обратно, как пантера, и ликующе выкрикнула:

- Юра, всё правильно! Я знаю, куда идти! Ну, то есть чувствую, - прибавила она, запыхавшись.

- Тебе виднее, - коротко, но с надеждой ответил Андропов.

Долго ли коротко ли, но они и правда обогнули рощу и увидели - нет, не "речку", а могучий, величавый поток. Противоположный берег порос елями и был ещё окутан зыбкой вуалью тающего тумана.

- Километра четыре с половиной тут будет, - проговорил Юрий Владимирович, прикинув ширину.

- О да, - упавшим голосом отозвалась Алеся, - а ведь нам на тот берег. Придётся искать лодку, - решительно заявила она.

- Или мост, - подхватил Андропов.

Он не спросил, зачем. Потому что здесь не было слова "зачем", было только слово "надо". Пребывая в необычном спокойствии, словно поверив, что это сон, Андропов действительно решил во всём доверять своей спутнице. Он чувствовал, что так будет лучше. Часы у него оказались неисправны, и пришлось покориться безвременью. Невозможность определить место тоже угнетала меньше, чем могло бы ожидаться. И ему странным образом не казалось, что они блуждают или идут слишком долго. Вот только душа всё равно просила определённости, хотя бы по принципу подобия.

- По-моему, это Дунай, - сказал Юрий Владимирович.

- Думаешь? - переспросила Алеся.

Он неопределенно покачал головой: ну пусть будет, в конце-то концов, какая разница?

Скоро показались дома предместья. Изгибистые улицы, дикий плющ на обшарпанных заборах. Стены везде белые, но слегка будто подкопченные, кое-где облупленные. Это слегка напоминало районы Вильнюса со стороны железной дороги, но красная черепица и пустые трамвайные пути напомнили Алесе совсем о другом городе, и она с радостью узнавания воскликнула:

- Да это же пражский Вышеград! Значит, никакой не Дунай, а Влтава.

- Нетушки, - возразил Андропов, - не может она быть такой широкой.

Они впервые заспорили о географии, пускай даже чисто умозрительной. Река, между тем, скрылась за домами, а они вдвоём шли по улицам и озирались.

Прохожих им не попадалось вовсе, ставни в большинстве домов были закрыты. Если поле и просёлочная дорога выглядели пустынным, то предместье казалось - покинутым. Там и сям на дороге стали попадаться груды щебня, штукатурки, в некоторых зданиях зияли бреши, как от снарядов, на стенах - это определялось безошибочно - виднелись следы пуль, а трамвайные пути в одном месте были разворочены.

"Не нравится мне это", - подумали они оба одновременно, но никто из них не решился сказать это откровенно вслух.

- Ну и дела, - негромко произнёс Андропов. - Никак, военные действия. Но я так понимаю, нам всё равно надо на ту сторону?

- Да, - сквозь зубы процедила Алеся.

- Будем пробиваться, точнее, пробираться, - сдержанно подытожил Юрий Владимирович. - А тот ли этого город? - осторожно переспросил он.

- Тот, - слегка неуверенно отозвалась Алеся, - просто он... очень уж большой, как мегаполис, это окраина, что-то вроде сателлита...

Раздались шаги, несмелые и приглушённые - и оба они обернулись резко, тревожно, но вышло это почти воинственно, потому что под их взглядами человек растерянно замер и сжался. Но через миг расслабился. На нём была старая коричневая куртка и кепка, как у рабочего. Было ему лет пятьдесят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ...

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Фантастика / Проза / Научная Фантастика / Проза прочее / Современная проза
Тринадцатая ночь
Тринадцатая ночь

Конец 12 века. В Иллирии при подозрительных обстоятельствах погибает герцог Орсино. Об этом становится известно шуту Фесте, тайному агенту гильдии шутов. Именно благодаря его усилиям пятнадцать лет назад государственные дела в Иллирии устроились наилучшим образом. Фесте принимает решение вернуться в город Орсино, чтобы расследовать убийство. Его главным подозреваемым сразу становится Мальволио, который в свое время поклялся отомстить всем, кто посмеялся над ним. Однако Мальволио скрывается под чужой личиной, и найти его не просто.Сделав главным героем своей книги одного из персонажей комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно», Алан Гордон создал замечательную, полную юмора эпопею о приключениях шута-детектива.

Алан Гордон , Хигути Итиё , Юлия Александровна Зонис

Исторический детектив / Проза / Попаданцы / Иронические детективы / Исторические детективы / Проза прочее / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман