Читаем По ту сторону грусти (СИ) полностью

Они неслись, петляя, по третьему этажу здания, и Алеся напомнила Батуре корабли имперцев из "Звёздных войн", так резко и стремительно она двигалась - причём не останавливалась и не колебалась ни секунды, будто у неё щёлкнул тумблер и включилась какая-то программа. Он даже удивляться перестал.

Они миновали узкий зал с несколькими рядами стульев, к счастью, пустой, подбежали к двери в конце помещения, Алеся снова шлёпнула на замок разрыв-траву, и вот они оказались на просторной лестничной площадке. У Батуры было хорошее пространственное воображение, он смекнул, что сейчас они находятся ближе к угловым помещениям здания. Перед ними открылся пятиугольный вестибюль с тремя дверями. У капитана невольно пробежал неприятный холодок по спине - неужели придётся выбирать, как в сказках, а Алесина "программа" даст сбой? Но она даже не глянула в ту сторону и увлекла его в коридор, отходящий вбок. Здесь им пришлось на цыпочках пробираться мимо прапорщика, который сидел у тумбочки с телефоном. Он настороженно поёжился и повернул голову вполоборота, словно ощутив на себе тяжёлый взгляд. К счастью, обошлось.

Батура невольно отметил, как у него колотится сердце и неприятно влажнеет рубашка на спине. У Алеси лицо было отрешённое, но всё лихорадочное, пылающее, с диковатым блеском в глазах. Однако шёпот её прозвучал спокойно.

- Без паники. У нас одна минута. Портал - здесь.

Чуть дрогнувшей рукой она приложила карточку с разрыв-травой к замку высокой двустворчатой двери. За ней оказалась вторая, внутренняя. Капитан мучительно сглотнул, когда Алеся протягивала руку с карточкой ко второму замку: во-первых, боязно вот так вламываться в неизвестное помещение, во-вторых, уже представил, что сейчас придётся испытать.

И тут Алеся выкинула фортель. Она схватила его за плечо и толкнула в проём, капитан даже крикнуть не успел, как его поглотило прозрачное марево портала.

Сама она занесла ногу над порогом, готовясь к дезинтеграции, но замерла и застыла неподвижно на несколько мучительных секунд, обливаясь жаром. Перед нею была высокая стойка, за которой у пульта с сотней телефонных переключателей сидел дежурный офицер. Сбоку дверь в кабинет была распахнута, и она не могла видеть, но нутром знала, что там находится - бюст Дзержинского, камин, огромный стол... И, главное, она различила фигуры двух людей, ведущих беседу на ходу: один лысый, малорослый военный с невыразительными скукоженными чертами, второй - высокий, дородный седой человек в очках, одетый в элегантный синий костюм. Алесю поглотило волной бурной экзальтации, будто она достигла самой заветной цели в жизни. Разволновалась она почти до обморока. И, прекрасно осознавая своё состояние, ринулась от греха подальше в мерцающий силовым полем портал.



Глава четвёртая




Смятение



Улицы тонули в синеватых сумерках, одевались прохладной подсветкой здания. Алеся лихорадочно оглянулась на вокзальное табло с часами - фух, слава Богу, та же самая дата... Всё шло наперекосяк, с отклонениями, болью и холодом колол изнутри страх.

Она завертела головой, как птица. И тут же кинулась к капитану.

Он упрямо поднимался, опираясь на стену, и изо всех сил старался не привлекать внимания. Потому что, как ни грустно, возле бродяги никто не остановится, а если элегантный офицер с шевронами инженерных войск - то все моментально засуетятся. Первая помощь оказалась простой. Она протащила его через квартал к одной из многочисленных кафешек и напоила там горячим шоколадом с двойной дозой сахара. Пока он вяло тянул терпкое какао, Стамбровская сжимала его руку, лежавшую на столе.

- Ну как, лучше? - осведомилась она почти требовательно, когда Батура допил ароматную кружку до половины.

- Лучше, - выдохнул он. И через пару глотков прибавил: - Теперь я тебе верю.

За окном проплывали прохожие, будто рыбы в аквариуме. Привычный мир казался диковинной заграницей.

Они оба были обессилены и сидели молча.

- Наверное, у вас в арсенале ещё немало штук, - пробормотал наконец капитан. - Те самые тайные знания...

- Не только это, - сухо и тихо промолвила Алеся.

Она достала телефон и подключилась к вайфаю. Некоторое время сосредоточенно тыкала, а потом велела:

- Просмотри файлы. Это и есть "тайные знания". Просто изучи. В твоём случае это главное.

Это были книги и статьи по истории СССР.

- Я думаю, у тебя будет некоторый шок, - подумав, осторожно заметила она. - Но тут очень важно не смешивать реальности. Этот мир существует отдельно, а тот, где мы побывали - отдельно. И тем не менее, если уж ты имеешь дело с нами...

Она оборвала фразу. Но капитан с пониманием кивнул. Эта молчаливость внушала смутную опаску. Но пока буря не грянула, Алеся предпочла просто смыться домой. Разумеется, после того, как убедилась, что чисто физически её друг в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ...

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Фантастика / Проза / Научная Фантастика / Проза прочее / Современная проза
Тринадцатая ночь
Тринадцатая ночь

Конец 12 века. В Иллирии при подозрительных обстоятельствах погибает герцог Орсино. Об этом становится известно шуту Фесте, тайному агенту гильдии шутов. Именно благодаря его усилиям пятнадцать лет назад государственные дела в Иллирии устроились наилучшим образом. Фесте принимает решение вернуться в город Орсино, чтобы расследовать убийство. Его главным подозреваемым сразу становится Мальволио, который в свое время поклялся отомстить всем, кто посмеялся над ним. Однако Мальволио скрывается под чужой личиной, и найти его не просто.Сделав главным героем своей книги одного из персонажей комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно», Алан Гордон создал замечательную, полную юмора эпопею о приключениях шута-детектива.

Алан Гордон , Хигути Итиё , Юлия Александровна Зонис

Исторический детектив / Проза / Попаданцы / Иронические детективы / Исторические детективы / Проза прочее / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман