Читаем По ту сторону грусти (СИ) полностью

Но она отдалась фатуму, который раньше мог называться сакральным именем Универ или Деканат, а сейчас не имел никакого имени, и её это слегка пугало. Но одновременно - неодолимо влекло.

Асфальт был словно вымыт солнечными лучами, небо голубело, как цикорий. Капитан явно проникся настроением: он вольготно расположился на парапете, закинув ногу на ногу, и попивал из картонного стаканчика сладкое вокзальное пойло. При виде Алеси он поднялся и приветливо помахал.

Она коротко кивнула и сдержанно поздоровалась. Медля, как перед прыжком с вышки, смерила Батуру взглядом с головы до ног. Сухо дёрнула подбородком в сторону урны. Чуть заметно пожав плечами, капитан выкинул стаканчик и пожевал губами, слизывая послевкусие.

- Ну вот теперь пойдём, - тихо, не особо ласково приказала Алеся.

- Куда?

Мозг работал ещё относительно чётко. Но вот тело подводило. Проснулся первый тонкий лучик боли. "Это от стресса, вот видишь, чисто невротическое явление..." - высветилась суетливая фраза в голове. Ноги были как на финишной прямой во время кросса - переставлялись усилием мысли, но по ощущению были инородные, чужие.

- Нам нужен северный вход, где дверь-вертушка.

- Куда мы едем? - спросил капитан. - В Строчицы? Там вроде какое-то капище было, место Силы, как-никак...

- Никуда мы не едем, - проговорила Алеся, - нам нужно просто пройти через вертушку.

В её голосе зазвучала неожиданная, внезапно навалившаяся усталость. Она глубоко вздохнула и продолжала с монотонной интонацией:

- Мы остаёмся в Минске. Но только в некотором смысле. А теперь небольшой инструктаж, уж не знаю, насколько он покажется серьёзным, но прочесть его - это мой долг. Сейчас мы совершим перемещение, оно поддаётся определённым законам. Лучше всего их переносят люди богемно-творческих профессий, но надеюсь, с тобой тоже всё будет нормально: твой ум обладает огромным созидательным потенциалом и высоким уровнем абстракций - он просто другого типа. Реакция организма также зависит от общего здоровья, но здесь у тебя точно без вопросов. Перемещение бывает с использованием вспомогательного портала и без него. В первом случае это может быть арка, дверь, окно, во втором случае достаточно символической границы. Сакральным значением обладает порог - это знают все. Но опытный специалист может использовать даже стык между плитами тротуара. В первом случае с человеком чаще всего не происходит трансформации. Во втором случае тело разбирается на атомы в одном пространстве и собирается в другом.


У капитана дёрнулся уголочек рта.

- Интересно. Даже термины из физики.

"Даже". Не верит. Кровь прихлынула к щекам. Но она не могла ощущать обиды. Она слишком сосредоточилась и заледенела изнутри, инеем покрылся пищевод, и рёбра, и диафрагма...

- Давай руку.

Бесцветный голос. И никакого внимания на чужое выражение лица.

Со стороны выглядело, будто парочка молодых чиновников, долговязая щеголиха и интеллигентный служака, взялись за ручку и ринулись в помещение касс, опаздывая на поезд. Но ощущалось совсем по-другому.

До локтя проползло покалывание, когда Батура взял коллегу за руку, но он не придал этому особого значения. Когда они переступали порог, толкая перед собой стеклянную дверь, рука уже занемела, как отлёжанная. Стало жутковато от ощущений тела: он описал бы это как подпрыгивание электронов на орбитах всех его атомов.

Тело не слушалось, плыло, колебалось, вихрилось - капитан ощутил, как почва уходит из-под ног, разжижаются коленки, немеет лицо... "Боже, спаси!" - он даже не закричал это, всего лишь подумал.

В следующую секунду капитан уничтожился - но разум остался жить. И он вопил от паники. Он изо всех сил цеплялся за осознанность: только бы скорее всё кончилось, только бы реальность собралась из тьмы. Тело разъединилось на клетки и, дико, пьяно гикая, неслось кусками через пурпуровую бесконечность. Остатки капитана Батуры молили об освобождении, но континуум был беспощаден.

Момент объединения ошеломил ещё больше, чем распад. Это было безжалостное выталкивание, вылет в чужой сияющий апрель, как из трубы аквапарка. Батура от неожиданности охнул. А потом, теряя равновесие, стукнулся лбом о водосточную трубу, согнулся пополам, и его стошнило прямо под ноги. Он бочком отодвинулся от лужицы, осел, привалившись к какой-то стене, и пытался сфокусировать плывущее изображение.

- И всё-таки не надо было пить вокзальную бурду из автомата, - донёсся до него ехидный голос Алеси.

Он постепенно приходил в себя. Алеся вытерла капитану рот салфеткой, потом принялась поглаживать по голове, по плечам, и приговаривать:

- Ничего, ничего. Нормальная реакция. Ты молодец вообще. В себя приходишь. Тебя не расщепило, не засосало - всё в порядке. Только посиди оклемайся.

Капитан пошевелился, подобрался, ещё сидя поправил мундир и глухо выговорил:

- Что это было?

- Перемещение, - слабо улыбнулась Алеся. - То, во что ты не верил. Добро пожаловать в иной... - Тут её голос дрогнул. - В иной мир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ? пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ...

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Фантастика / Проза / Научная Фантастика / Проза прочее / Современная проза
Тринадцатая ночь
Тринадцатая ночь

Конец 12 века. В Иллирии при подозрительных обстоятельствах погибает герцог Орсино. Об этом становится известно шуту Фесте, тайному агенту гильдии шутов. Именно благодаря его усилиям пятнадцать лет назад государственные дела в Иллирии устроились наилучшим образом. Фесте принимает решение вернуться в город Орсино, чтобы расследовать убийство. Его главным подозреваемым сразу становится Мальволио, который в свое время поклялся отомстить всем, кто посмеялся над ним. Однако Мальволио скрывается под чужой личиной, и найти его не просто.Сделав главным героем своей книги одного из персонажей комедии Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно», Алан Гордон создал замечательную, полную юмора эпопею о приключениях шута-детектива.

Алан Гордон , Хигути Итиё , Юлия Александровна Зонис

Исторический детектив / Проза / Попаданцы / Иронические детективы / Исторические детективы / Проза прочее / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман