Читаем По ту сторону тьмы полностью

— Да? — раздался голос Мица.

— Пока ничего? …

— Ничего.

— Сколько осталось до встречного?

— Двадцать минут.

— Миц, ты абсолютно уверен… — начала она.

— Послушай, малышка, — раздраженно перебил ее Миц, — это ведь регулярный экспресс; Лицензии были выданы вчера, и мой агент в Пуне говорит, что передовой отряд Гакха заказал частный вагон в этом поезде на сегодня, через пять минут после того, как завершилось слушание дела по Лицензиям. Что ты на это скажешь?

— Ладно, лад… — опять начала было она.

— Ага, — сказал Миц.

Несколько секунд царило молчание, затем вновь настойчиво прозвучал голос Мица:

— Я что-то слышу… ритмичная вибрация… должно быть, он самый. Все готовы?

Она взглянула на Длоана, тот приложил одну ладонь к уху, посмотрел на нее и кивнул.

— Это он.

— Готовы, — сказала она Мицу.

Она свистнула Синуджу, тот снова высунул голову.

— Идет.

— Почти вовремя, — ответил он.

— У тебя готов второй отражатель?

— Конечно. Как раз приделываю опору. — Он покачал головой. — Остановить монорельс при помощи клея! … И как меня угораздило вляпаться в такую авантюру?

Его голова снова исчезла.

Шеррис перевела взгляд на скорчившуюся в пятидесяти метрах от нее фигуру.

— Зеф?

Зефла вздрогнула, подняла голову, огляделась и помахала рукой.

— Началось? — прозвучал в наушниках ее сонный голос.

— Да, началось. Постарайся не засыпать, Зеф.

— О, ну естественно.

Длоан закрыл коробку в кронштейне и начал взбираться по скобам наверх.

Сердце Шеррис учащенно заколотилось. Она еще раз проверила винтовку, потом — револьвер. Для подобной операции команда была не слишком хорошо вооружена, но у них не оставалось времени, чтобы раздобыть все необходимое снаряжение.

На следующее утро после того, как солипсисты высадили в Аесе и она встретилась с остальными, Шеррис услышала, о Лицензии будут переданы в течение последующих двадцати часов.

Миц изложил им свой план. На это Синудж ответил Мицу, о тот кретин. Более вежливое мнение Зефлы по этому поводу звучало так: план дерзкий.

У них еще оставалось в запасе время, чтобы приобрести вездеход и смерчем понестись на такси по Аесу, скупая по дороге снаряжение, необходимое в пустыне, разнокалиберное связистское оборудование и самые тяжелые из охотничьих автоматических винтовок, какие только позволяли приобрести окружные законы Аеса. Немного погодя Миц достал бы, причем совершенно законно, через одну из своих компаний более тяжелое вооружение, но в этот день были вручены Лицензии, и им ничего не оставалось, как отправиться в поход.

Их последним приобретением стали три больших диска, покрытых слоем алюминиевой фольги — запчасти к портативной солнечной печи, — и немного клея. Пока Длоан с Синуджем делали покупки, Шеррис оставалась в отеле; она заказала разговор с потомком одного из слуг семьи Дайсина, оказавшегося человеком достаточно богатым, чтобы содержать дворецкого и личного секретаря. Прежде чем она добралась до самого Бэнсила Дорни, ей пришлось сперва побеседовать с ними. Дорни радушно и любезно пригласил Шеррис и ее друзей в свой дом в горах.

— …тро! — донесся до Шеррис голос Мица.

— Что? — отозвалась она, взволнованная его тоном. Ответа не последовало. Она всмотрелась вдаль, туда, где в пустынном мареве исчезала белая полоса монорельса.

— Я его вижу! — закричал сверху Синудж.

На горизонте появилась еле различимая безмолвная точка, почти сливавшаяся с вибрирующим воздухом. Крошечная, но яркая, она быстро росла. Солнце вспыхнуло на ней и вновь погасло. Шеррис встала, устанавливая шкалу увеличения на отметку «20». Игрушечный поезд отражался в лужице колеблющейся ртути. Он находился в нескольких километрах от того места, где лежал на вершине монорельса Миц. Шеррис видела, как разбегаются тени от кронштейнов перед носом поезда, мчащегося по рельсу, словно неистовая серебристая стрела, рассекающая жаркий воздух.

Она произвела кое-какие подсчеты.

— Вот не повезло, — услышала она свой собственный голос.

На гладком, точно у самолета, рыле поезда мелькали тени — раз в три секунды, — тогда как кронштейны располагались на расстоянии сто метров один от другого. Обычно экспресс передвигался со скоростью около двух метров в секунду. Именно из этой скорости они исходили при вычислениях. Шёррис набрала в легкие побольше воздуха и хотела предупредить Мица, чтобы тот бросил фольгу пораньше, когда увидела под монорельсом вспышку.

— Диск внизу! — раздался вопль Мица.

Если план Мица сработает, то игольчатый радар поезда должен сейчас уловить эхо от алюминиевого экрана и автоматически включить экстренное торможение.

— Он идет слишком быстро, — крикнула Шёррис Зефле. — Проскочит.

— Подожди; — откликнулась Зефла и побежала к ней.

В наушниках послышались рев и гудение. Миц едва перекрикивал этот шум.

— Похоже, прорывается. Вот он!

— Беги! — прокричал сверху Синудж.

— Я бегу, бегу, — пробормотала Шеррис, устремляясь по морщинистому карсту к ближайшему кронштейну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика