Читаем По велению Чингисхана полностью

И на юге тангуты, едва залечив старые раны, опять взволновались – может, потому, что держат в руках Шелковый путь, по которому в обе стороны течет бесконечным потоком всё богатство мира, и очень быстро богатеют. А ведь издревле известно, что достаток, богатство в корне порой меняют самооценку и мироощущение не только отдельного человека, но и целых стран. Народ, с которым ты только вчера говорил наравне и бил в знак соглашения по рукам, сегодня, заполучив легкую добычу и слишком быстро разбогатев, сразу же начинает смотреть на тебя уже свысока. И вчерашний добрососедский договор уже кажется ему устаревшим, в чем-то ущемляющим его свободу, начинает мешать и становится уже не мостком дружбы, а причиной новой ссоры…

Опасность с запада угрожает уже давно, но он, хан, слишком задержался на востоке, только теперь сумел прибыть сюда и тем самым упустил время. Молодой и, говорят, весьма энергичный Кучулук, собрав своих разбежавшихся найманов, сумел жениться на дочери престарелого гур хана и стал, считай, главой могущественных кара-китаев; и сейчас срочно ищет союзников против «монгольских дикарей»… А за его землями лежат владения властелина Хорезма султана Мухаммета, который тоже в тех краях не знает себе равных.

Но в первую очередь нужно надавить на мэркитов. Правители этого упрямого и своенравного народа могут замутить и поднять на бунт даже таких прямых, бесхитростных людей, как киргизы. И если не предупредить, не задавить в зародыше их намерение объединиться с кара-китаями, то еще неизвестно, чем это обернется. Прибегая к защите кара-китаев, мэркиты поворачивают их против нас. До недавнего времени было известно, что Кучулук думал только о надежной обороне от нас; но кто знает теперь, на что соблазнили его строптивые мэркиты? Таким образом, один из самых воинственных народов в этих краях, который мог бы примкнуть к нам, теперь объединяется с нашими врагами…

Вот так и получается, что вообще неизвестно, настанет ли когда-нибудь мирная жизнь без войн и раздоров. Только управишься с одним очагом раздора, как тут же возникают, будто дожидаясь своей очереди, другие…

Перед отъездом сюда в его ближайшем окружении, собравшемся на Курултай, разгорелся большой спор. Когда уже было принято решение о походе на запад, Джэлмэ и Мухулай, с ними Игидэй, начали такой разговор:

– Все имеет свою меру и свое время. Так что не пора ли и нам определиться со своими границами, точно сказать: вот тут, в таких-то пределах, наша земля, а дальше – чужая, которая нам не нужна, не стоит нашей крови…

– И вправду, Джэлмэ дело говорит, – поддержал его Мухулай. – Разве можно бесконечно идти куда-то вперед… Куда? И без того с Восточного моря дошли на западе аж до Сара и Хара Алтаев, до южного и северного. И сейчас уже всё чаще бывают моменты, когда мы не знаем как следует, не слышим, что происходит на других концах Ила. Стало очевидным уже, что далее расширяться, распылять силы попросту опасно. Так что пора бы остановиться и как следует подумать…

Но молодые тойоны буквально взбунтовались против предложения Джэлмэ и Мухулая:

– А чего нам бояться?! До сих пор еще не было такого, чтобы мы где-то оставляли войска, держали народы силой. Все так и продолжают жить под началом своих исконных родовых глав, дают нам своих воинов, часть добычи получают. Значит, они стали не порабощенными, а союзниками. Так что силы никак не распыляются, а наоборот – прибавляются!

– А туматы? А те же тангуты?..

– Ну, это временное, это вполне поправимо…

– А не рановато ли будет останавливаться, успокаиваться? – неожиданно поддержал молодых старик Соргон-Сура. – Если после такого взрыва, взбаламутившего полмира, возьмем да осядем, не возникнут ли опять наши же внутренние распри? Говорите, что слишком широки стали владения, что человеческий глаз ненасытен… Но вот увидите, стоит на год-другой дать спокойствия, распустить воинов по домам, как тут же начнутся сотни раздоров уже между собой – из-за пастбищ, воды, кочевий… Что, уже забыли про это?

– Помним, хорошо помним… Никто и не собирается завтра же распускать войска. Мы только опасаемся дальнейшего, во многом бессмысленного расширения, предлагаем до поры до времени остановиться, – убежденно сказал Мухулай. – И навести должный порядок в уже имеющихся землях, разве там мало дел?

– Войну прекращать нельзя! – распалялся все больше старик. – Подумайте сами: если прекратим воевать, чем будут жить, кормиться около десяти тумэнов войск, еще больше лошадей? Сразу же возникнет столько хлопот, задач неразрешимых… И все равно будете вынуждены не меньше половины распустить. А заново, в случае нужды, собрать будет куда сложней, да к тому ж и расхолодятся воины.

– И что ж тогда делать? – не уступал Джэлмэ. – Так и будем воевать бесконечно, хватать и хватать ненужное нам, молодую кровь из народа выпускать? Рабами войны стать?

– Не говорю – бесконечно… Надо всё это обдумать потом, со всех сторон. Но раз уж решили сейчас, собрались в поход, то нельзя слишком медлить. Сила не должна простаивать, ей надо двигаться, бить стремительно и в самую середину цели…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза