Читаем По воле северных богов (СИ) полностью

— Питер! — взревел Хью так громко, что к ним обернулись, а из шатра встревожено выглянул юный наложник шейха.

Несносный плут глумливо захихикал, а Хью понял, что ему лучше молчать, чтобы не навлечь на себя новую серию шуточек. В остальном день прошел тихо и мирно. Ахмет, новый надсмотрщик, которого назначил Саид, то ли еще не вошел в свою роль, то ли просто был не столь кровожаден, но больше покрикивал, чем орудовал плетью. Изредка Хью ловил быстрые как выстрелы взгляды из шатра — мальчик Богаэтдина не оставлял его своим вниманием.

— Откуда это только берется? — не удержавшись, проворчал Хьюго.

— Ты о чем?

— О мужеложстве…

— А! Говорят, сладко. Не хуже, чем с бабой, и спиногрызов не наплодишь, — Питер опять захихикал. — Вот наш господин, например. Поступил он на службу к Саладину, в янычары, значит. А раз так, должен был дать обет не касаться женщины все то время, что состоит при деле. Разве ж такое осилить? Вот он и приблизил к себе Георгия… А потом, видно, понравилось…

— Парня зовут Георгием? Не арабское имя.

— А он и не араб. Грек. Саид заставил его перейти в мусульманство, обрезание сделали, все как у них положено… Да мальчишка и не сопротивлялся. Говорю, умен и хитер не по годам.

Становилось холоднее, и этим вечером рабам разрешили покинуть галеру с тем, чтобы они тоже могли ночью греться у костров. Так получилось, что вольнонаемным англичанам пришлось расположиться совсем недалеко от шатра, который был раскинут для шейха.

Хьюго проснулся среди ночи от каких-то негромких звуков. Спросонья ему показалось, что кого-то мучают, и он стонет от боли. Хью вскинулся, но потом понял… Тихие, полные томления стоны, игривые вскрики, шлепки и густой мужской смех неслись из шатра Саида. Хьюго заснул под эти сладострастные звуки, и ему снились странные, будоражащие сны, в которых он занимался любовью с мужчинами, испытывая стыд и сладость запретного плода одновременно. Потом вдруг, как это бывает только во сне, мужчин сменила Тир, он бросился к ней, но она, смеясь, ускользала. Наконец, он все же схватил ее, срывая одежду… и с ужасом обнаружил под ней стройное мальчишеское тело…

Следующая остановка обещала стать последней. После нее галера должна была проделать последний отрезок пути уже не останавливаясь — берега Дании, которую предстояло обогнуть, да и самой Скандинавии были слишком опасны для путников.

Хью не поверил сам себе, когда величественный корабль, миновав узкий пролив между Датским полуостровом и суровыми берегами Швеции, заскользил по спокойным водам Балтики, с каждым взмахом весел на несколько метров продвигаясь к заветной цели и, наконец, вошел в большой порт. У пристаней было пришвартовано множество кораблей, а причалы кишели людьми — все спешили закончить свои дела до того, как ударят морозы. Из шатра Саида выглянул Георгий и поманил к себе Хью. Богаэтдин пил что-то из крохотной фарфоровой чашечки. Ноздри англичанина затрепетали, вдыхая густой травяной аромат, и араб усмехнулся.

— Мы в Хандебю, крестоносец. Как видишь, я сдержал свое обещание.

Хью коротко поклонился в ответ.

— Я благодарен вам, господин посол, но теперь хотел бы обсудить еще одно дело.

Приподнятые к вискам брови мусульманина взлетели вверх. Потом он неожиданно расхохотался, расплескивая из чашки горячий напиток.

— Ты все больше удивляешь меня, англичанин. Навязаться мне, потом убить моего лучшего надсмотрщика, а теперь требовать еще каких-то услуг? — Саид сощурил глаза, которые от этого превратились в две узкие щелочки, точно прорезанные кинжалом. — Я не ошибусь, если предположу, что это касается одного из рабов?

— Двоих рабов, — уточнил Хью.

Саид хмыкнул.

— В любом случае я слишком устал с дороги, чтобы заниматься делами. Посети меня сегодня вечером, англичанин. Даже отказ приятнее выслушать в тепле, — шейх зябко передернул плечами, на которые был наброшен плащ, подбитый роскошным снежно-белым мехом.

— Здесь, на галере?

— О нет. Но тут тебе скажут, где меня можно будет найти.

Хью еще раз поклонился и вышел, провожаемый ироничным взглядом шейха и напряженным горячим, который не отрывал от него молодой грек.

— Ты хочешь его, Георгий? — негромко по-арабски поинтересовался Саид, и мальчик метнул на хозяина быстрый, чуть испуганный взгляд.

Саид усмехнулся.

— Я понимаю тебя… Вечером он придет просить… Ну что ж… Сегодня он твой, малыш. Подготовь все, что сочтешь нужным. Хм… На это интересно будет посмотреть.

Ничего не подозревающий Хью задумчиво шел по помосту к сходням, когда его ухватила чья-то рука. Это был Джон Эллиот.

— Сэр Хьюго. Я только хотел… Как там моя Элиза? И детки…

Гилфорд опустился на корточки возле своего бывшего вассала.

— Все здоровы, слава богу, сэр Джон.

— Она… Она, наверно, уже снова замужем?

— Нет. Ты должен быть о ней лучшего мнения. Человек, которого я назначил править вассалитетом вместо тебя, предлагал ей выйти за него после того, как вернулся я, но не ты… Леди Элиза отказала ему. Она все еще ждет тебя, сэр Джон.

Плечи англичанина дрогнули.

Перейти на страницу:

Похожие книги