Читаем По желанию дамы полностью

Эдвина не собиралась с ней спорить. Она обвела взглядом других дам; в то время как две из них – миссис Куинн и миссис Роби – были скорее более склонны соглашаться с мнением леди Холбрук, еще две, миссис Шербрук и миссис Хичкок, судя по выражению лица, готовы были поддержать миссис Хардвик, но в силу своей застенчивости предпочитали помалкивать. Однако лица у них стали обеспокоенными, как будто им было что-то известно об исчезновениях, о которых упомянула жена священника. Эдвина решила поговорить с ними позже, лучше всего с глазу на глаз.

– Как мне кажется, леди Эдвина спрашивала, какие у нас здесь бывают развлечения. – Леди Холбрук поспешила сменить тему, направляя разговор в более спокойное русло. – К сожалению, у нас до сих пор нет театров, и, поскольку музыкальное общество основано лишь недавно, нам по-прежнему недостает музыкантов для того, чтобы собрать хотя бы камерный оркестр. Зато мы можем похвастать одним довольно эзотерическим развлечением – проповедями, которые читает местный проповедник, некий Обо Ундото.

– Ах да! – Лицо миссис Шербрук просияло, и она ободряюще кивнула. – Проповеди Обо Ундото пользуются у нас большой популярностью. Непременно сходите хотя бы на одну! Они так занимательны!

Миссис Хардвик фыркнула:

– Боюсь, что не могу поддержать всеобщего восхищения бреднями Ундото. Он может сколько угодно твердить, что его благословил проезжий епископ, и изображать набожность, его представления больше похожи на монологи актера-дилетанта, чем на настоящие проповеди!

– Мона, – вмешалась миссис Куинн, – как вам известно, мы каждое воскресенье посещаем службы вашего мужа, и вы сами сказали, что проповеди Обо Ундото – нечто иное. – Посмотрев на Эдвину, миссис Куинн объяснила: – В отсутствие какого-либо театра неудивительно, что мы ищем развлечения в проповедях Ундото.

– Многие европейцы, живущие во Фритауне, особенно дамы, буквально валом валят на его проповеди. – Миссис Роби, молодая и симпатичная замужняя дама, улыбнулась Эдвине. – В отсутствие других развлечений они дают нам пищу для разговоров.

– Верно. – Леди Холбрук поставила чашку с блюдцем на стол. – Леди Эдвина, если у вас будет время, пока вы здесь, непременно посетите хотя бы одну его проповедь. Он очень… харизматичный человек.

– И довольно симпатичный для африканца, – хихикнула миссис Хичкок.

– А голос какой! – Миссис Куинн прижала ладони к своей не слишком пышной груди. – От него прямо в дрожь бросает!

Эдвина не удивилась, услышав, как Мона Хардвик еле слышно фыркнула. Она просто улыбнулась.

– Я пока не знаю, надолго ли мы здесь задержимся. Если будет время, наверное, я схожу…

– Ундото читает проповеди нерегулярно. – Миссис Роби переглянулась с миссис Куинн и повернулась к Эдвине: – Если хотите, мы зайдем к вам и сообщим, когда состоится следующая. Тогда, может быть, вы захотите составить нам компанию.

Эдвина заулыбалась еще лучезарнее.

– Благодарю вас. Как мило с вашей стороны!

Хотя проповеди вряд ли могли иметь какое-либо отношение к заданию Деклана, рассказа о проповедях, которыми развлекаются вместо театра, было достаточно, чтобы возбудить ее любопытство.

В коридоре послышались шаги, и в гостиную вошли Деклан и губернатор. Последовали взаимные представления; Эдвина не могла не заметить, что миссис Роби и миссис Куинн по-девичьи зарумянились при виде ее мужа.

Когда Деклан намекнул, что им пора уходить, Эдвина с радостью согласилась. Она узнала достаточно, чтобы предпринять дальнейшие действия, а осторожность подсказывала ей: прежде чем двигаться дальше, надо все хорошенько обдумать. Попрощавшись со всеми, они вышли.

Помогая ей подняться в карету, Деклан негромко спросил:

– Тебе удалось что-нибудь разузнать?

Эдвина села и расправила юбки. Деклан велел Денчу везти их домой, а затем тоже сел в карету и захлопнул дверцу. Эдвина вспомнила все, что слышала – в том числе и выражения лиц местных дам. Когда карета тронулась с места, Деклан устремил на нее вопросительный взгляд. Эдвина кивнула:

– Да, я кое-что услышала, но пока не могу сказать, важно это или нет. Мы уже скоро окажемся дома, позволь мне использовать эти минуты, чтобы привести свои мысли в порядок.

Деклан с радостью согласился. Ему самому не мешало кое о чем поразмыслить. С тех самых пор, как они в Лондоне спорили о том, стоит ли ей сопровождать его в путешествии, он понял: где бы она ни была, его преследовало навязчивое желание защищать и оберегать ее.

Сейчас, когда она сидела рядом с ним в карете, навязчивое желание лишь слегка теплилось у него в душе. В конце концов, Эдвина сидела совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки, живая и здоровая. И все же тревога за нее не покидала Деклана, особенно после того, как ей удалось проникнуть на «Большой баклан». Пока они были на корабле и она все время находилась поблизости, а вокруг них были одни доверенные люди, Деклан не боялся за нее ни сознательно, ни подсознательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения