– Мне нужно соответствовать образу, но я и понятия не имею, как одеваются женщины, завязавшие интрижку без обязательств.
– Не думаю, что на этот случай предусмотрен особый дресс-код. – Заметив, что взгляд Габи наполнился беспокойством, и желая снова увидеть улыбку на ее лице, Зандер щелкнул пальцами. – А! Знаю! Снова надень тот костюм кролика – и больше ничего не нужно. Я даже подберу в тон розовые носки и розовый галстук-бабочку.
Увидев, как широко распахнула глаза Габи, Зандер не удержался от смеха.
– Если бы ты только видела сейчас свое лицо! Я же шучу!
– Слава богу! Но только представь себе, каково это было бы! – Она мелодично рассмеялась. – Ты бы тоже надел кроличьи уши. Это окончательно убедило бы твою семью, что ты помешался.
Зандер представил себе озадаченные лица родных и присоединился к смеху Габи. Когда в последний раз он так веселился? Зандер не мог вспомнить.
Наконец Габи перестала хохотать, и в ее карих глазах отразилась тревога.
– Если серьезно, я не хочу выглядеть как-то не так.
– Ты прекрасно выглядишь!
Зандер не покривил душой. Он и в самом деле так думал, глядя на сидевшую рядом Габи. На ее чуть загорелом лице не было ни капли макияжа, каштановые волосы блестели в лучах солнца. Она казалась настоящей красавицей.
– Ты в любом наряде будешь… – Зандер хотел сказать «неотразима», но произнес лишь: – Будешь неплохо выглядеть.
– Не все так просто. Я не хочу выделяться… Я… – Габи не закончила фразу и покачала головой. – Ладно, не грузись. Это не твоя проблема. Я проведу небольшое исследование и выясню, как нужно одеваться в таком случае. Но ведь дело не только во внешнем виде. Надо договориться, как мы будем себя вести. Должны ли мы всячески демонстрировать свои отношения – держаться за руки и смотреть друг на друга в обожании, – или лучше не выказывать свои чувства?
Внезапно осознав до конца, во что ввязался, Зандер ощутил панику. При мысли о выражении любви, пусть даже поддельной, он невольно поморщился. Но было уже слишком поздно давать задний ход.
– Полагаю, нам лучше выбрать третий вариант – сделать ставку на взаимное влечение друг к другу.
– Ты говоришь так, словно это пара пустяков. Вовсе нет! Когда мы поднимемся на борт яхты, битком набитой знаменитостями и твоими родственниками, нам никто не поверит.
В голосе Габи Зандер расслышал смятение. По всем признакам она собиралась отказаться от заключенной сделки.
– Габи, погоди! Послушай меня! Я действительно не думаю, что у нас возникнут проблемы.
– Ты не понимаешь…
– Может, и нет. Но я понимаю это.
Повинуясь порыву, Зандер развернул свой стул к Габи, наклонился к ней и завладел ее губами.
Негромко ахнув, она прижалась к Зандеру, ее руки обвились вокруг его шеи. Зандер затерялся в этом поцелуе, утратив здравомыслие. В этот момент он мог думать лишь о губах Габи, на которых ощущался вкус апельсина, о ее мягких волосах, щекочущих его щеку и пахнущих ванилью, и о том, как сильно хочет эту женщину.
Смех за соседним столом вернул Зандера в реальность и заставил оторваться от губ Габи. Сам он не смог бы найти в себе сил прервать этот поцелуй. При этой мысли в голове Зандера словно загорелось табло, предупреждающее об опасности: «Не забывай, что ваш роман фальшивый! Ты поцеловал Габи, чтобы убедить ее не расторгать ваш договор!»
Она рассмеялась, а затем пробормотала:
– Даже не знаю, что сказать. Это было…
– Потрясающе?
– Это было огромной ошибкой.
– Почему?
– Потому что мы оба не хотим, чтобы наш роман стал настоящим. – Она коснулась своих губ, словно удивляясь. – Но куда важнее то, что ты не желаешь осложнять свою жизнь серьезными отношениями, а я…
– А ты ждешь своего идеального мужчину.
По этим двум веским причинам им не стоило сейчас целоваться. Габи ясно дала понять, что ей не нужны чисто физические отношения. Она мечтала о таком браке, какой был у ее бабушки и дедушки, а Зандер не мог ей такого предложить. Да и не хотел.
– Я не должен был тебя целовать, – сказал он, все-таки ни капли не жалея о том, что так поступил.
– Эй, виноват не ты один. Я ведь ответила на твой поцелуй. Но этого больше не повторится.
– Ты права. Больше никаких поцелуев. Но нам придется играть свои роли, и для этого потребуется перейти на определенный уровень близости.
– Я понимаю.
Зандеру опять отчаянно захотелось поцеловать Габи. Усилием воли он заставил себя снова настроиться на деловой тон.
– Значит, мы готовы начать. Ты должна дать мне свои банковские реквизиты для перевода денег. Это наше… сотрудничество продлится до свадьбы моей сестры, которая состоится через три месяца. Оговоренное вознаграждение я разделю на три части и внесу на твой счет тремя ежемесячными платежами. Я также составил график наших свиданий, начиная с благотворительной акции в пятницу.
– Хорошо. В следующий раз мы встретимся там?
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы