Читаем Под итальянским солнцем полностью

Флавио все крутился и похохатывал, то вскакивая, чтобы налить шампанского Лоле, то подбегая зачем-то к своему мотоциклу и поглаживая кожаные сиденья, как бы приглашая присутствующих насладиться его небывалой красотой, и совершенно не обращал внимания на странные знаки, которые за Лолиной спиной ему делал Пино.

– Недавно купил? – догадалась Лола, наблюдая за его телодвижениями.

– Да, вчера. Нравится? «Априлья», последняя модель.

– Ух ты! – В моделях мотоциклов она разбиралась слабо, но знала, что на последних соревнованиях Супербайка выиграла именно «Априлья». Было ясно, что эта тема для разговора никак не вдохновляла Пино и что он незаметно продолжал показывать Флавио жестами: «вали отсюда, и поскорее», которые тот по-прежнему благополучно игнорировал.

Разговор зашел о моторах, и Лола вдруг подумала, что мама, которая хорошо разбиралась в этой теме, наверное, смогла бы гораздо лучше ее понять незабвенную радость, которую испытывал Флавио от покупки, и оценить по достоинству все великолепие «Эр-Эс-Ви». Она загрустила, вспомнив, как давно они не виделись, и Флавио, увидев ее погрустневшее лицо, даже затих.

– Наверное, я уже поеду? – Он повернулся к Пино.

– Давно пора. В городе еще не спят, съездил бы, девчонок покатал.

– Без фотки не уеду. Можно с тобой сфотографироваться? А то, когда к нам еще известные личности в наше захолустье приедут. – Он подал руку Лоле и подвел ее к мотоциклу. – Вот так. – Одной рукой он взялся за руль, а другой слегка обхватил ее за талию. –   Давай, щелкни нас! – сказал он, подавая свой телефон Пино.

– Не получится ничего с телефона, очень темно, а фотоаппарата нет, – радостно констатировал тот, все-таки нажимая на кнопку.

– Ты снимай, а там разберемся!

Было заметно, что Пино совершенно не нравится вся эта ситуация и поза, в которой застыли Флавио и Лола. Еще покрутившись немного между ними, не обращая внимания на суровые взгляды Пино, болтая и посмеиваясь, Флавио наконец взгромоздился на сиденье и отбыл, выхватывая лучом тихие волны и песчаный пляж. Они оба, не сговариваясь, смотрели ему вслед, пока скользящий свет фары окончательно не исчез за холмистыми дюнами.

Разлив остатки шампанского, Пино посмотрел на Лолу:

– Давай за нашу удачу и везение!

– Давай. Ты знаешь, вот только сегодня вечером прямо перед твоим приходом подумала, что могло все закончиться совсем по-другому и гораздо трагичнее. Спасибо тебе! – На этот раз ей не составило никакого труда произнести эти слова благодарности, и она увидела, как просиял Пино.

– Наверное, пора идти? Как ты думаешь, войдем без приключений?

– Конечно. – Он свернул в узел подстилку, послужившую им скатертью – внутри зазвенели бокалы, шутливо перебросил узелок через плечо и стал похож на одноногого странника.

Лола открыла холщевую сумку, в которой было шампанское, и, забрав узел у Пино, запихнула его туда вместе со всем содержимым.

Волны тихо катились по прохладному песку, лунная дорожка заманивала в небо, уходить расхотелось. Лола сняла шлепанцы и ступила в воду, отложив сумку. За ней в воду вошел Пино и, мягко взяв Лолу за плечи, развернул ее к себе. Ошейник впился в затылок, челка упала и открыла еще один пластырь, который, как представила себе Лола, еще и блестел при лунном свете, не говоря уже о повязке и мелких царапинах, росписью украшавших ее лицо. Но как только она почувствовала его губы, нелепая картина – двое целующихся по колено в воде калек, тут же испарилась из ее сознания, и осталось только чувство пронизывающей нежности, захватившей ее без остатка.

Возвратились они так же удачно, никого не встретив. Когда они поднялись на второй этаж, Пино осторожно взял ее руку, погладил пальцы, поцеловал в ладонь и только после этого отпустил Лолу в палату.

Глава 21

Выспавшись, как ни странно, довольно неплохо, Лола была полностью готова к работе.

У больницы ее уже ждал Стефано, чтобы отвезти в Рим, а Дану решили пока оставить здесь, в Аверане. Молодой доктор еще стучал по клавишам компьютера, а Лола уже стояла в полной боевой готовности. Внезапно в дверях появился Пино:

– А, уже готова?

– Да, как видишь. Но ведь тебя тоже сегодня выписывают?

– Да, сегодня. Ты сразу в Рим?

– Да, через два дня эфир.

– Ну что ж, счастливо. Но, может, ты к нам еще вернешься? Мы же так и не раскопали колодец.

– Все возможно.

Доктор протянул Лоле бумаги.

– Режим соблюдать, принимать вот эти таблетки, а остальное все написано. Надеемся скоро увидеть вас на экране.

– Спасибо! – ответила Лола и взглянула на Пино. Вид у него был грустный, да еще этот костыль придавал ему сходство с цаплей на болоте.

– Если будешь в Риме, звони, – бросила Лола.

Он сразу повеселел.

– Обязательно! – Он подошел к ней и сначала неловко ткнулся прямо в макушку, а потом нагнулся и осторожно поцеловал в щеку. И такая от него исходила нежность, что Лола даже забыла про работу.

Глава 22

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы