Читаем Под южными небесами полностью

Она въ это время подошла съ полотенцемъ, смоченнымъ въ уксусѣ, и стала прикладывать его къ укушенному и запухшему глазу Николая Ивановича.

-- А вѣдь уксусъ-то помогаетъ,-- сказала Глафира Семеновна.-- Я ужъ чувствую, что опухоль и на губѣ, и на лбу у меня спадаетъ. Мерси, мадамъ, мерси...-- благодарила она усатую француженку и подошла къ зеркалу.-- Положительно теперь опухоль меньше. Будемъ примачивать. Все утро будемъ примачивать уксусомъ. А ты? Чувствуешь облегченіе?-- спросила она мужа.

-- Да, да... Превосходное средство,-- откликнулся тотъ.-- Но все-таки, я всѣмъ буду разсказывать, что насъ искусали шпанскія мухи. Такъ лучше, интереснѣе.

Въ это время горничная внесла въ комнату самоваръ. На этотъ разъ въ самоварѣ былъ только кипятокъ. Глафира Семеновна принялась заваривать чай.

Усатая француженка оставила супругамъ бутылку съ уксусомъ и, тараторя, что примачиваніе уксусомъ укусовъ надо продолжать, удалилась изъ комнаты.

LXXVI.

Супруги Ивановы сидѣли за чаепитіемъ и примачивали у себя уксусомъ укушенныя москитами мѣста. Было воскресенье. Въ открытыя окна доносился шумъ съ площади Нуэрто дель Соль, раздавались крики разнозчиковъ газетъ и мелкихъ товаровъ, въ церквахъ звонили къ обѣднѣ.

-- Вотъ теперь и сиди дома прикованной къ креслу изъ-за этихъ проклятыхъ укусовъ,-- говорила Глафира Семеновна.-- А вѣдь сегодня, по случаю воскресенья, мы расчитывали побывать въ церквахъ у обѣдни. Въ путеводителѣ говорится, что здѣсь въ Мадридѣ есть великолѣпный соборъ святаго Изидра, церковь Санъ Юсто...

-- Да, да...-- подхватилъ Николай Ивановичъ.-- Соборъ непремѣнно нужно осмотрѣть во время обѣдни, чтобы видѣть здѣшнихъ богомольцевъ. Испанки и испанцы вообще народъ благочестивый. Мнѣ сдается, что тамъ мы должны увидѣть и испанскіе костюмы.

-- Вотъ видишь. А мы по милости твоей, такъ какъ ты сунулся въ этотъ проклятый скверъ, сидимъ дома и маринуемся въ уксусѣ.

-- Мнѣ кажется, душенька, что мы ужъ достаточно намариновались, опухоль спала, и въ соборъ можно отправиться.

-- Гдѣ-же спала-то!

Глафира Семеновна подошла къ зеркалу и стала себя разглядывать.

-- Да конечно-же, отъ уксуса уменьшилась,-- продолжалъ супругъ.-- А что осталось, такъ это можетъ считаться заслугами путешественниковъ. Пріѣхали съ сѣвера и все испытали. Даже укусы шпанскихъ мухъ.

-- Ты опять шпанскихъ мухъ. Тебѣ вѣдь сказано...

-- Меня никто не разубѣдитъ. Я такъ и буду считать, что это шпанскія мухи. Но дѣло не въ этомъ. Не стоитъ обращать вниманіе на наши укусы. Все кончится само собой. Одѣвайся и поѣдемъ въ соборъ.

-- Съ такимъ-то кривымъ лицомъ? Благодарю покорно.

-- Позволь... Кто насъ здѣсь знаетъ? Могутъ думать, что это нашъ природный видъ -- кривыя лица, что это такъ ужъ отъ рожденія.

-- Да я-то этого не желаю. На насъ будутъ смотрѣть, какъ на чудищъ.

-- А пускай смотрятъ. Плевать мнѣ на смотрящихъ.

-- Ты мужчина, а я женщина.

-- Кокетство. Не передъ кѣмъ, матушка, кокетничать-то. Одѣвайся и поѣдемъ. Отъ воздуха опухоль можетъ еще больше опасть. Наконецъ, ты можешь быть подъ вуалью. А посмотрѣть намъ въ праздникъ испанокъ въ церкви надо,-- уговаривалъ жену Николай Ивановичъ и въ доказательство началъ декламировать:

"Издавна твердятъ испанки:

Въ кастаньеты звонко брякать"...

-- Знаю. Надоѣлъ со стихами...-- перебила его супруга.

-- Я къ тому, что тамъ причисляется къ блаженству испанокъ "и на исповѣди плакать". Вотъ мы и посмотрѣли-бы ихъ въ ихъ блаженствѣ. А это надо въ праздникъ... Вѣдь ужъ слѣдующаго воскресенья мы не дождемся и уѣдемъ отсюда.

-- Еще-бы дожидаться! Я думаю даже завтра бѣжать изъ этой Испаніи!-- воскликнула Глафира Семеновна.-- Ну, что здѣсь хорошаго? Обезьянничанье съ Парижа -- вотъ и все.

-- Нужно все-таки, душечка, проѣхать куда-нибудь въ провинцію и тамъ посмотрѣть.

-- Никуда я больше не поѣду. Вонъ отсюда... Домой... Лучше-же въ Парижѣ пожить на обратномъ пути. Завтра куплю себѣ хорошихъ испанскихъ кружевъ -- и довольно Испаніи.

Она оставила примачиваніе уксусомъ и стала пудриться. Супругъ опять приступилъ уговаривать ее.

-- Если ужъ твое такое рѣшеніе, чтобы непремѣнно завтра или послѣзавтра уѣзжать, то тѣмъ болѣе намъ нужно торопиться осматривать Мадридъ. Вѣдь мы еще не были въ знаменитой картинной галлереѣ. Сама-же ты мнѣ разсказывала, что здѣсь, въ Мадридѣ, древнія изъ древнѣйшихъ картинъ.

-- Да, я читала въ путеводителѣ, что по стариннымъ картинамъ здѣшній картинный музей первый въ мірѣ. Мы его завтра и осмотримъ. Отъ пудры-то лучше какъ будто-бы,-- прибавила она, смотрясь въ зеркало.

-- Вотъ видишь. Стало быть и можно ѣхать въ соборъ,-- подхватилъ мужъ.-- Картины завтра, а соборъ сегодня. Вечеромъ куда-нибудь въ театръ. Ну, одѣвайся, Глашенька. Подъ вуалью опухоль не будетъ замѣтна.

Онъ потрепалъ ее по плечу.

-- А флотскій капитанъ? Вѣдь мы должны его ждать,-- сказала Глафира Семеновна.

Она ужъ начала сдаваться.

-- Не пріѣдетъ-же къ намъ флотскій капитанъ спозаранка,-- отвѣчалъ Николай Ивановичъ.-- Онъ свѣтскій человѣкъ все-таки, капитанъ. А явится, по всѣмъ вѣроятіямъ, послѣ завтрака. Завтракать-же мы будемъ здѣсь въ гостинницѣ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши за границей

В гостях у турок
В гостях у турок

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Глафира Семеновна и Николай Иванович Ивановы уже в статусе бывалых путешественников отправились в Константинополь. В пути им было уже не так сложно. После цыганского царства — Венгрии — маршрут пролегал через славянские земли, и общие братские корни облегчали понимание. Однако наши соотечественники смогли отличиться — чуть не попали в криминальные новости. Глафира Семеновна метнула в сербского таможенного офицера кусок ветчины, а Николай Иванович выступил самозванцем, раздавая интервью об отсутствии самоваров в Софии и их влиянии на российско-болгарские отношения.

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Проза

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза