Читаем Под колпаком у ректора полностью

Был воскресный полдень. Царила солнечная пригожая погода, и по дорожкам, посыпанным скрипучим гравием, прогуливалось множество народа. Но никому не было дела до какой-то там встрепанной девицы, которая из последних сил сдерживала слезы.

И почему я такая невезучая? Я ведь хочу быть примерной студенткой, очень хочу! Почему мой дар не может быть таким, как у всех остальных? Разве так обязательно пугать меня, чтобы я сумела создать какое-нибудь заклинание? Пусть даже и самое выдающееся. Если честно, мне эта магия высшего порядка и даром не нужна. Меня бы вполне устроили обычные способности целительницы средней руки.

— Гадание, гадание! — неожиданно раздался неподалеку веселый голос зазывалы. — Не стесняйтесь, господа и госпожи. Заходите в шатер великой предсказательницы Рошалии. Она расскажет все про ваше прошлое. Обрисует настоящее. Ответит на любые ваши вопросы о будущем.

Я невольно повернула голову на крики и увидела паренька лет пятнадцати в цветастой одежде, который крутился между прохожими неподалеку. Вылитый торкаец — смуглый, черноволосый, с множеством блестящих позвякивающих браслетов на руках и даже щиколотках.

Увидев, что я на него смотрю, паренек воссиял белозубой улыбкой и кинулся ко мне. Я мысленно выругалась. Ну вот, теперь от него не отвяжешься.

— Красавица, что загрустила? — Паренек бухнулся на лавочку рядом и вальяжно откинулся на спинку. — Молодой человек бросил? Загляни к Рошалии. Она раскинет карты и скажет, он ли твоя судьба.

— Никто меня не бросал, — процедила я сквозь зубы и отвернулась.

— Так у тебя никого нет? — невесть чему обрадовался паренек. — Тогда тебе тем более дорога в шатер госпожи Рошалии. И она поведает тебе, по каким улицам сего славного города бродит твой неведомый пока возлюбленный.

— Отстань, — прошипела я. — Не нужны мне никакие любимые!

— Нехорошо обманывать. — Паренек укоризненно зацокал языком. — Все девушки мечтают о любви. Большой, чистой и взаимной.

— Значит, я необычная девушка. — Я раздраженно фыркнула и встала.

Нет, спокойно погрустить этот надоеда мне точно не даст. Придется перебираться подальше. Жаль. В такой прекрасный день свободную лавочку еще попробуй найди.

— А давай я тебе бесплатно погадаю. — Паренек одновременно со мной поднялся на ноги. — Госпожа Рошалия научила и меня разбираться в хитросплетениях линий на руке.

— Да уймись ты! — воскликнула я. — Не хочу я гадать. Я вообще не хочу знать своего будущего!

— Опять обманываешь. — Парень покачал головой. — Все хотят знать будущее. А тебе это тем более полезно будет. Ведь впереди тебя ждет столько опасностей.

Я круто развернулась, готовая уйти. Сейчас начнется. Знаю я эти ухищрения уличных пройдох. Готовы запугать до полусмерти, лишь бы выудить побольше денег.

— Я вижу, что смерть крадется по твоим следам, — как и следовало ожидать, заунывно затянул парень. — Берегись! Одна оплошность — и тебя утянет в мир теней.

— Да-да, конечно, так я и поверила, — буркнула я и почти побежала прочь, уже не вслушиваясь в мрачные пророчества, которые торкаец щедро выкрикивал мне в спину.

Я так торопилась, что не обращала внимания ни на что вокруг. И потому не успела отреагировать, когда на моем пути внезапно появился какой-то человек. Причем он возник так неожиданно, что я просто не успела отреагировать и со всего маха врезалась в него.

— Ай! — Я отлетела в сторону и чуть не уселась прямо на нагретую солнцем дорожку, но в последний момент меня подхватили под локоть, уберегая от падения.

— Спа… — начала было я, но слово умерло, так и не успев полностью сорваться с моих губ, потому что я узнала Даррена.

Именно он так внезапно появился на моем пути, а потом не дал упасть.

— А, это ты, — неприветливо буркнула я и одернула руку, поскольку Даррен продолжал придерживать меня за нее.

— Не стоит благодарностей, Арлин, — насмешливо отозвался тот. — Скажи, ты всегда так ходишь по городу? Не глядя по сторонам и витая в облаках? В таком случае даже страшно представить, скольких несчастных ты сбила с ног.

— Я не витала в облаках, — огрызнулась я. — И вообще, что ты тут делаешь?

— Бернард и София решили уединиться, — кисло произнес Даррен. — В ваше общежитие они идти не рискнули. София сказала, что коменданша уж очень утром бушевала, когда увидела ваше бесславное возвращение. Вот и отправились к нам. Ну а меня выгнали погулять.

— Ясно, — буркнула я.

— А ты от кого убегала? — полюбопытствовал Даррен. — Неслась как перепуганная лань.

— Да, зазывала в гадальный шатер привязался, — пояснила я. — Начал всякую чушь молоть.

— Зазывала? — невесть чему обрадовался Даррен. — Это же чудесно. Давно хотел погадать на себя.

— Ты смеешься, что ли? — скептически вопросила я. — Разве этому можно верить?

— А я и не верю. — Даррен лукаво подмигнул мне. — Но нет лучше способа поднять настроение, чем выслушивать всякую чушь о себе. Особенно когда ее говорят с таким серьезным видом. Ради такого даже медяка не жалко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы