Читаем Под защитой Темного императора полностью

— Ты такая счастливая, — донесся до меня голос Лана. Звуки растягивались, и мне требовалось время, чтобы осознать услышанное. — Никогда не видел тебя такой. Твои глаза сияют, как настоящие бриллианты, — он осыпал меня комплиментами, а я не увидела ни одной причины, чтобы сдерживаться и молчать о своих чувствах.

— Должна признать, что я постоянно восхищаюсь твоими глазами, Лан, — произнесла я искренне и, наверное, слишком громко, потому что окружающие нас пары начали оглядываться. Только теперь я заметила, что многие уже вступили в танец и теперь кружатся рядом с нами. — Я с самого начала заметила, какие они у тебя необыкновенные и красивые. Зеленые, словно трава в летнее утро. Они так идут твоим темным волосам и смуглой коже. Кстати, а почему она у тебя смуглая? — я тараторила без остановки, мой язык было невозможно остановить. Это странно, но как остановить себя, я не знала.

— Моя прабабка — принцесса из южных земель, — ответил Лан, немного удивленный вопросом. — У них немного темная кожа. Мне это передалось.

— Восхитительно, — прошептала я, смотря на императора с таким обожанием, на которое только было способно мое сердце.

— Гретта, ты в порядке? — нахмурился Лан, останавливаясь. Танец закончился, и по правилам этикета полагалось сделать перерыв.

— Все очень хорошо, — кивнула я, чувствуя невероятную душевную легкость, как в детстве. — Огромное спасибо тебе за этот бал, за этот дворец и вообще за все, что ты сделал для меня.

Император ничего не ответил. Несколько секунд он смотрел так, словно у меня выросла вторая голова. С рогами. А что я? Мне хотелось делиться своей любовью и счастьем со всеми вокруг, хотелось петь, танцевать и просто наслаждаться жизнью, ведь она у нас одна.

Танец закончился. Мы застыли посреди залы, но Лан не спешил отпускать меня.

— Гретта, я хочу сделать тебе подарок, — произнес он, и все присутствующие обратились в слух. Со спины к императору подошел лакей и протянул ему нечто маленькое и оранжевое, да еще и перевязанное лиловым шелковым бантом.

— Мяу! — огласил залу жалкий писк.

— Матерь Жизни, — изумленно прошептала я, глядя на маленького пушистого котенка. Крошка испуганно смотрел по сторонам, но на руках у императора сидел спокойно и не пытался вырваться. Лиловый бант на его шейке добавлял котику умильности, и я с трудом удержалась от того, чтобы не запищать. Ограничилась тем, что прижала ладони ко рту.

— Я заметил, что ты побаиваешься мою собаку, — не смог сдержать добрую насмешки в голосе. — Хотел подарить тебе щенка специального назначения, но передумал. Решил остановиться на наиболее приемлемом варианте. Гретта, это кот особой боевой породы, — торжественно произнес Лан и вручил мне в руки котенка. Я растерянно приняла его, поглаживая мягкую, прямо таки плюшевую шерсть. Неожиданно для меня по зале пронеслись аплодисменты.

— Мяу! — снова жалобно запищал малыш.

— Боевой кот? — озадаченно переспросила я, рассматривая крошку. — Такие бывают?

— Да. Он вырастет и будет защищать тебя от любых нападений и посягательств. Чтобы кот привязался к тебе, нужно проводить с ним минимум три часа в день первые полгода жизни. Тогда он признает тебя своей хозяйкой и будет предан до конца жизни. Кстати, имей в виду: размеры взрослого кота очень внушительные, он будет не меньше собаки.

— Спасибо, — благодарно улыбнулась я, поглаживая пушистую холку. Котенок перестал метаться и тихо замурчал. Как может такая лапочка превратиться в боевого кота?

— Тебе спасибо, — император послал мне теплый взгляд. — Его отнесут в твои комнаты, потом пообщаетесь, — лакей выжидающе замер возле меня. Еще немного почесав крошку за ушком, я передала котенка в руки лакею, и тот унес его.

— Давай ты чего-нибудь выпьешь, — сдержанно предложил опекун. Взяв меня за руку, он протиснулся сквозь толпу и ловко схватил с фуршетного стола стакан с клубничным компотом. — На, освежись, — настороженно произнес он, протянув мне напиток.

— Благодарю.

Ах, какой чудесный вкус у компота! Сладкий, восхитительный, наполненный ароматом летних ягод. А стакан?! Впервые вижу такую искусную гравировку в форме цветов!

— Добрый вечер, — к нам подскочил Вердеральд, чинно сложив руки за спиной. Я послала ему искреннюю улыбку и поразилась тому, как легко он умеет располагать к себе. Столько обаяния, уверенности в себе и юмора в его речах. Как можно не проникнуться? — Могу я пригласить прекрасную даму на танец?

— Нет!

— С радостью!

Наши с Ланом фразы прозвучали одновременно, и я посмотрела на императора с изумлением. Неужели он не разрешит мне повеселиться и потанцевать вволю?

— Ваше Величество, — не пойми откуда нарисовалась Арианна. Вынырнув из-под правой руки Лана, она предстала перед нами в сверкающем алом платье, расшитом бриллиантами и сапфирами. Очень глубокое декольте едва прикрывало её соски, так что мужчинам было, на что посмотреть. У её платья вообще не было рукавов и плечиков — один лишь корсет. По сравнению с невестой императора я выглядела как целомудренная девственница. — Добрый вечер.

— Лан, в чем дело? — спросил Вердеральд, стоя рядом со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне циклов (Эванс)

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы