Читаем Подарок призрака полностью

Она мысленно приготовилась к удару, не сомневаясь в том, что он её убьёт. Как вдруг её кто-то толкнул прочь с дороги. Это был Грант. Она ещё не успела толком осознать, что он её спас, как они грохнулись на асфальт клубком рук и ног. Автомобиль промчался мимо, чуть не зацепив сапоги девочки. А Делия и Грант так и остались лежать в облаке пыли и выхлопных газов.

Водитель бешено просигналил, после чего скрылся с парковки, растворившись вниз по дороге под скрип резины. Делия успела разглядеть на багажнике машины её название: «Пантера де Виль».

Она встретилась взглядом с Грантом. Он тяжело дышал и держался за локоть. На его толстовке появилась дырка, а на руке – царапина, но в целом он, казалось, не пострадал.

– Уф, пронесло, – произнёс он дрожащим голосом.

– Да уж. Ты только что буквально спас мне жизнь.

– Похоже на то, – скромно согласился он. – Так поступил бы каждый. – Он поднялся, отряхиваясь. Делия встала на ноги следом за ним, подмечая, что Грант содрал ладони и на них налип гравий.

– Шутишь? Это было настоящее супергеройство! Спасибо!

Грант покраснел.

– Вышло классно, да?

Делия слабо улыбнулась в ответ. Ей вдруг стало нехорошо.

– Эй, ты как? – спросил Грант.

– Эммм... не знаю. – У неё слегка покалывало в конечностях, но она снова могла ими двигать. Она так и не поняла, что только что произошло. Она застыла от ужаса или дело было в чём-то ещё? В тот момент ей казалось, что её удерживает шуба, что она не даёт ей отскочить в сторону.

Но это было невозможно.

– Наверное, тебе лучше присесть, – Грант указал на бордюр вдоль тротуара, и Делия грузно опустилась вниз. – М-да, к слову, об агрессивном вождении, – сказал он, глядя в ту сторону, куда уехал автомобиль. – Нужно сообщить о водителе. Ты видела номера?

Делия покачала головой, проследив за его взглядом.

– Я и водителя-то не разглядела, – сказала она. – Фары били прямо в глаза. Но я увидела название машины. «Пантера де Виль». А ещё она была красного цвета и, как мне кажется, ретро-модели.

– Нужно обязательно рассказать директрисе, – заметил Грант. – Тебя могли задавить.

– Не представляю, зачем ей меня... – начала Делия, но затем вспомнила гогочущий смех и слова, которые ей прокричал водитель.

– Я думал, ты не разглядела водителя.

– Да, я её не видела.

– Тогда откуда ты знаешь, что это она? – спросил он.

«Дорогуша, ты недостаточно хороша для моего кутюра!»

Потому что она уже слышала этот голос. Неужели причина в этом? Сидевшая за рулём женщина хочет вернуть шубу? Но никто не видел, как Делия сняла её с манекена в проулке. В тот момент вокруг не было ни души. А даже если кто-то её и видел, откуда ему было знать, что она выйдет на школьную парковку в это самое время? Даже сама Делия не знала, что она здесь окажется.

Делия вздрогнула, хотя в шубе ей было тепло. Женщина за рулём назвала манто «своим кутюром». Если это в самом деле знаменитая шуба Круэллы, значит, она когда-то принадлежала таинственной модельерше. Но ведь никто не знал, существовала ли она вообще. Плюс даже если она когда-то существовала, то уже давным-давно ушла в мир иной.

Всё это казалось полнейшей бессмыслицей.

– Кстати, как ты здесь оказался? – спросила Делия, игнорируя последний вопрос.

– Ну, ты казалась очень расстроенной, когда тебя сфотографировали, – объяснил Грант. – Я видел, как ты выбежала из зала. Так что я решил проверить, как ты. Я никак не ожидал, что меня ждёт минута супергеройства.

– Спасибо, – поблагодарила его она. – Если бы ты не пошёл за мной, меня бы уже... – Она осеклась.

Их глаза встретились, но она тут же отвела взгляд. Этот день начался странно и становился всё страннее. Сперва онемение тела поутру, затем неподвижное, будто пластмассовое лицо на всех школьных снимках, а после этот кошмарный эпизод на парковке, не говоря уже о том, что шуба словно хотела, чтобы её переехали.

И действительно ли она слышала голос, кричавший про от-кутюр?

Что, если её на самом деле преследуют из-за шубы? Её могли убить (а заодно и Гранта). Делия попятилась от Гранта, поддаваясь панике. Ей не хотелось втягивать его ещё глубже в неприятности. Тем более, она сама была во всём виновата. Ведь это она взяла шубу без спроса. Она придумает, как быть, без его помощи.

«Нельзя, чтобы пострадал кто-нибудь ещё».

– Слушай... спасибо, что спас меня... – пробормотала Делия. – Но мне правда пора.

Была только середина дня, и технически она прогуливала уроки, но ей было всё равно. Она бы не вынесла восторженных разговоров Харпер и её подруг о том, как чудесно они вышли на снимках. И не смогла бы объяснить, что пошло не так и почему она выбежала из зала как ошпаренная. Нужно было удирать отсюда.

Она повернулась и пустилась вниз по дороге к станции.

* * *

Поезд мчался вдоль крыш, проносясь сквозь городской пейзаж. Убаюкиваемая щёлканьем-клацаньем, Делия смотрела, как дома мелькают за окном, знакомые ей как свои пять пальцев. Но её не покидало гнетущее чувство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Disney. Кошмары. Страшные истории для подростков

Проклятие пиратского крюка
Проклятие пиратского крюка

Этого просто не может быть! Барри так не хотел становиться старше. Откровенно говоря, это его просто пугало: средняя школа, новые обязанности, алгебра (что бы это ни было)... И тут случилось невероятное! На экскурсии в морском музее Барри пробрался в каюту старого пирата и нашёл там... его крюк! Да-да, тот самый, что был на месте руки у капитана Джеймса Крюка. Записка, лежавшая вместе с крюком, гласила: «Любой, кто возьмёт крюк, никогда не будет взрослеть». Вот так удача! Теперь Барри освобождают от уроков и разрешают играть в видеоигры ночи напролёт! И всё было бы просто прекрасно, если бы не одно «но»: кажется, хозяин крюка не питал любви к своевольным мальчишкам, ворующим чужие руки. И Барри придётся вернуть крюк, иначе его вечное детство может закончиться раньше времени...

Вера Стрэндж

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей