Читаем Подержанные души полностью

Это она немножко обдумала. Чище ль были ее причины не рассказывать ему о бойне в буддистском центре? Не пыталась ли она просто уберечь его от лишних тревог? Она столько всего неправильного сделала – из лучших намерений, но неправильно же. А правильное – хоть и нелегкое – это то, что она ему ничего не сказала. Возможно. Наверное.

Мужчина в желтом не походил на других существ. Может, он и темный, может, он из самой тьмы состоит, но разве тьма не обязательна? Свет, тьма, мужское, женское, инь, ян – равновесие. Уж в этом-то он ее убедил после того, как спас от Морриган.

Тогда он поставил уцелевший стул и пододвинул его туда, где, связанная, на полу лежала она, а вокруг по всей комнате были разбросаны останки искрошенного Беличьего Народца.

– Не против, если я присяду? – спросил он. От нелепости того, что он спрашивает ее одобрения, когда она кулем лежит на ковре, Одри чуть не рассмеялась.

– Прошу вас, – ответила она.

Он дотронулся до своей шляпы, словно бы с ее полей скатывались шелковистые ноты саксофона, и проделал пять шаркающих шагов, обходя стул вокруг. На каждом втором шаге нога у него подрагивала, будто он танцевал. Сел, подался вперед.

– Как поживаете? – спросил он. На правом верхнем малом коренном у него была золотая коронка, и он ее показал Одри, улыбнувшись.

– Я связана и лежу на полу, а за последние пять минут меня чуть не убили два раза.

– Ну, ночь еще юна, – произнес он, и бодрости у него в голосе звучало чуть больше, чем нужно.

Она сделала глубокий вдох, затем выпустила воздух, в уме читая мантру на санскрите. Вот сейчас, в этот конкретный миг, с нею все было в порядке.

Он рассмеялся.

– Я просто мозги вам ебу. Никто вреда вам не причинит, Рыжая. Не против, если я буду вас звать Рыжей? Вся эта бодяга с “достопочтенной Ринпоче” как-то слишком уж многословна.

Говоря строго, волосы у нее были не рыжими, а золотисто-каштановыми, но она все равно кивнула в знак согласия.

– А вы, значит… Смерть?

– Это скорее титул, чем имя. Возможно, вам приятно будет звать меня Яма.

– Яма? – А она-то думала, что ее сегодня вечером больше ничего не удивит. Но явно не тот случай. – Защитник буддизма?

– Все так, но титулами мы не пользуемся, верно? Значит, Рыжая, я вас развяжу, а вы не психанете и не кинетесь на меня со своим кунг-фу и прочей сранью, правда?

– Я чай заварю, – ответила она.

Он рассмеялся. Вынул из кармана пиджака опасную бритву и склонился над ней.

– Лежите тихо, ну? – Он разрезал монтажную ленту у нее на запястьях, затем отдал ей бритву, чтобы она сама освободила себе лодыжки. Рукоять у бритвы была из слоновой или простой кости, пожелтевшей от времени. Одри разрезала ленту, после чего сложила бритву и протянула ему. Стараясь ни в кого не наступить, она взяла себя в руки и содрала остатки ленты. От звука он поморщился, сочувствуя ей.

– У вас туточки есть еще где поболтать? А то от беспорядка у меня кротость грубеет.

Через столовую она провела его в кухню.

– Это ваши прихлебатели тут такое устроили. То были человечьи души. – Одри его не боялась. Лицом к лицу со Смертью она уже встретилась сегодня вечером трижды – включая его самого, – и потому страха не осталось.

– Ну, так и есть, – произнес он, подтаскивая стул к дубовому столу. – Но не они ж засунули те человечьи души в этих маленьких чудовищ, правда? Они их освободили для их естественного пути. Методы у них, может, и грубые, но дело свое они делают. А правду сказать, так и не приспешники они мне, хотя сильную черную женщину я уважаю.

– Они их истребили, – промолвила Одри.

– Кого истребили, Рыжая? Дамочки у человека душу отнять не могут. Бывали такие времена когда-то, но не теперь. То, что вы туточки понаделали, – это не люди, это тюрьмы. А дамочки им просто массовую виру устроили.

Это ее потрясло больше, чем все насилие того вечера. Значит, она и впрямь ошибалась. Намерения ее, может, и были чисты, а вот действия – отнюдь. Неужто Морриган действительно освободили души Беличьего Народца? Она видела, как с каждой сожранной душой эти твари все больше крепчают, обретают плоть. Одри поставила чайник и занялась уютным ритуалом приготовления чая. Зажегши конфорку, она отвернулась от стойки лицом к нему.

– Вы правы. Почему вы им не дали меня убить?

Яма огляделся так, точно кто-то мог их подслушивать.

– Им это не надо. Я туточки не для этого.

– Они же убили инспектора Кавуто.

– Не было такого намерения. Знаете же, как все вразнос иногда ходит. Они там внизу долго просидели, а как наверху оказались – так им это в голову и шибануло.

– Так они тут не для того, чтоб натянуть тьму на весь свет и тысячу лет потом править, как раньше собирались?

– Раньше? В смысле – когда с Оркусом были? С этим тупым уебком? Блядь, нет, я туточки вовсе не тем занимаюсь. Солдатам говоришь то, что им нужно слышать, чтоб они шли на войну. Сучкам нужна задача, а не цель. Это моя война.

– Война с кем?

Он пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хвойная Бухта

Грязная работа
Грязная работа

Чарли Ашер – самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный, малость ипохондрик. Он типичный бета-самец – нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет подручным Смерти. Но именно эта беда с ним и стряслась. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного сан-францисского обормота превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную. Но кто-то же должен выполнять грязную работу и нести людям смерть… "Грязная работа" – феерически смешная и преступно неполиткорректная книга, абсолютно и категорически противопоказанная детям, беременным и особо нервическим гражданам. Остальным от души рекомендуется – как лучшее средство от болотной тоски наших будней.Книга содержит нецензурную лексику.

Dr Feelgood , Кристофер Мур

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
Подержанные души
Подержанные души

В Сан-Франциско опять запахло жареным, и наши старые знакомые Чарли Ашер и его загадочно одаренная дочурка Софи, инспектор Ривера, Мятник Свеж и другие скромные Торговцы Смертью, а по совместительству – спасатели человечества от сил тьмы, не успев толком оправиться от боев с Морриган и чудовищем Оркусом, опять вынуждены усмирять разбушевавшуюся Преисподнюю. Древняя магия тибетского буддизма, боги, что старше этого мира, законы неистребимости жизни – эти и другие вселенские силы не дают заскучать ни героям романа, ни нам, его завороженным читателям. Кристофер Мур вновь снял для нас веселое, сумасшедшее, хулиганское кино на бумаге – и ему опять удастся мимоходом не только рассмешить читателя до колик, но и тронуть до слез, и невзначай предложить подумать о большом и важном.Книга содержит нецензурную лексику.

Кристофер Мур

Городское фэнтези
Практическое демоноводство
Практическое демоноводство

В тихий городок Хвойная Бухта прибывает странная парочка. Один симпатичный — бывший семинарист, а теперь бродяга со стажем. Тревису под девяносто, но выглядит он молодо — лет на двадцать пять. Другой — редкий урод по имени Цап, свирепый повелитель древних царств и гурман человеческой плоти. Он нежно-зеленого цвета, но видит его не всякий — лишь те, кем он закусывает.Курортный городок расстелен перед демоном, точно шведский стол в четырехзвездочном отеле. Но за мирными американскими фасадами прячется магия похлеще заклинаний царя Соломона. Городские пьяницы, разгильдяи, незадачливые любовники, виртуальные трансвеститы, неоязычники, буддист-виноторговец, ресторатор, помешанный на готике, и барменша из нержавеющей стали… Даже самому кровожадному демону нелегко устоять против такой гвардии.Бешеная фантазия Кристофера Мура выплескивается со страниц с пугающей силой, его кошмары цветными брызгами летят во все стороны, но… все будет хорошо.

Кристофер Мур

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы