Жанна проводила её глазами. Ей не хотелось идти в каюту, где добрая и верная Элиза создавала уют. Она подставила лицо ветру, заметив, что он стал крепчать. Волны всё сильнее и сильнее бились о борт барка и вскоре швыряли его из стороны в сторону, как несчастную посудину. Небо покрылось тяжёлыми свинцовыми тучами, словно его внезапно вымазали грязью. Одна из волн оказалась такой высокой, что плеснула в лицо Жанне. Она вскрикнула и отшатнулась, оказавшись в объятиях капитана.
— Что вы здесь стоите? — прошипел он, стараясь казаться спокойным, но вид у него был встревоженный. — Вам нельзя находиться на палубе! Идите в свою каюту.
В ту же минуту корабль качнуло так, что оба сильно ударились о дверь, раскрытую ветром. Дождь хлынул как из ведра. Капли забарабанили по палубе. Жанна в одночасье оказалась мокрой с ног до головы. Кроме того, сильно болело ушибленное плечо.
— Я же вам сказал, спускайтесь в каюту! — повторил капитан. — Или вам мало того, что вы еле держитесь на ногах?
Графиня хотела что-то ответить, но барк вновь накренился и зачерпнул воды. Алексей, махнув рукой на непослушную пассажирку, стал командовать матросами, которые пытались снять паруса. Жанна никогда ещё не попадала в такой шторм, и ей стало по-настоящему страшно. Паруса трепетали под порывами ураганного ветра, словно гигантские шатры, и женщина закрыла глаза, когда один из матросов повис на верёвке, как акробат в цирке. Дождь по-прежнему заливал ей глаза, но ужас, охвативший с ног до головы, парализовал, мешая принимать решения. Из оцепенения её вывела Элиза. Босая и простоволосая, она неожиданно появилась на мокрой палубе.
— Я думала, с вами беда! — Задыхаясь, служанка схватила графиню за локоть. — Все собрались в кают-компании, а вас нет.
— Я иду. — Жанна тряхнула головой, и тысячи капель посыпались на палубу. — Идём, моя дорогая.
Сильный порыв ветра в который раз накренил утлое судёнышко. Высокая волна отбросила его к берегу, и Элиза пронзительно закричала. Что-то большое свалилось с мачты, наверное оторвавшись под порывом ветра, и ударило её по голове. По лбу потекли струйки крови. Служанка потеряла сознание.
— Помогите!.. — закричала Жанна, не узнавая своего голоса. Он словно шёл из глубины её тела и был глухим, едва слышным. Она собрала все свои силы и ещё раз крикнула: — Помогите!
— Боже мой! — Один из матросов, неизвестно почему оказавшийся поблизости, подхватил Элизу как пушинку и со всех ног бросился в каюту, держа на руках безжизненное тело.
— Сюда, кладите её на мою кровать! — командовала Жанна, заглядывая в бледное мокрое лицо. — И пригласите врача, прошу вас!
— Да какой у нас врач, мадам, — усмехнулся пожилой моряк, — мы сами себе доктора. Кажется, ваши спутницы что-то понимают в медицине. Хотите, я позову их сюда?
— Да, да, ради бога! — взмолилась Жанна.
Моряк быстро поднялся по лестнице, его шаги растворились в шуме дождя. Графине пришлось ждать минут десять, которые показались ей вечностью. Когда дверь открылась и на пороге появились красные от возмущения княгиня и баронесса, женщина вздохнула с некоторым облегчением.
— Что здесь произошло? — спросила Анна Сергеевна своим пронзительным голосом. — Почему ваша служанка в крови?
Она подошла к постели и взяла безжизненную руку Элизы.
— Боже мой, да у неё разбита голова! — прошептала княгиня.
Баронесса достала платок, смочила его в одеколоне, который всегда носила с собой, и принялась протирать окровавленное лицо.
— Вы нам скажете, что случилось? — уже резче поинтересовалась княгиня.
— Она вышла на палубу, и на неё что-то упало сверху, — пояснила Жанна и всхлипнула. — Вот уже более десяти минут она не приходит в сознание.
— Пульс очень слабый, — констатировала Анна Сергеевна. — На темени глубокая рана. Боюсь, ваша служанка не доедет с нами до Крыма.
— Что вы говорите! — ужаснулась Жанна и закрыла лицо руками. Голицына молча смотрела на неё. В её взгляде не было жалости.
— Это вы виноваты, — прошипела она. — Неужели вы до сих пор этого не поняли?
Графиня закашлялась от возмущения.
— Я виновата… в чём?!
— Своими богохульными разговорами вы вызвали бурю! И я не удивлюсь, если мы все погибнем! — Каждое слово Анна Сергеевна словно выплёвывала в лицо нежеланной попутчице. — Мы с баронессой будем молиться о благополучном плавании нашего судна. А вы… оставайтесь одна и любуйтесь на творение своих рук! — Она гордо выпрямилась и направилась к двери, но у самого порога обернулась, чтобы добавить: — Вы никогда не поселитесь в моём имении, слышите? Ноги вашей там не будет!
«Это очень хорошая новость», — чуть не ответила Жанна, но ей было не до колкостей. Рядом умирал близкий человек, и она чувствовала, что ничего не может сделать.
Глава 57