Читаем Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 2 полностью

— Крымскую соль по этому тракту купцы везут в Москву, — пояснил проводник. — Мы с вами отправимся через Чонгар. Кажется, вы так хотели? — он обратился к княгине, которая сидела прямо и неподвижно, как статуя. Её лицо было сухим и совершенно бесстрастным.

— Я заплатила вам деньги, чтобы вы доставили нас кратчайшим путём в Карасубазар! — отозвалась она не очень любезно. — Я хочу, чтобы мы сделали привал у моего знакомого генерала. Вы видите, одна из наших спутниц очень больна, и ей тяжело следовать вместе с остальными.

Татарин поклонился.

— Хозяин — барин, — проговорил он. — Постараемся добраться как можно скорее. Постоялых дворов здесь много, свежих лошадей получим без труда.

— Да уж, хотелось бы! — буркнула княгиня, отгоняя мух, которые во множестве роились возле путешественников. — Некоторые называют этот край раем. По мне, так сомнительное утверждение.

— Вам много предстоит увидеть, — улыбнулся татарин, показав безупречные зубы. — Правда, на чонгарском пространстве вы не встретите ничего любопытного, разве заинтересуетесь бытом немногих оставшихся ногайцев, которые некогда здесь жили. Или вам рассказать, почему Чонгар так называется? Если захотите, я могу это сделать. Сами вы ни за что не догадаетесь! Нужно знание татарского языка.

Лицо княгини по-прежнему выражало скуку и недовольство. Потом, вероятно вспомнив, что она прибыла обращать мусульман в истинную веру, Анна решила сменить гнев на милость.

— Дружок, — обратилась она к Ибрагиму, — выкладывай всё, что знаешь. Это ведь очень интересно.

Татарин вытер пот со смуглого лица и начал рассказывать. По его мнению, название Чонгар происходило от двух соединённых татарских слов «чолюн» и «арт», что в переводе означало «задняя часть степи». По сути, так оно и было, если исходить из расположения местности. Жизнь чонгарцев была чрезвычайно однообразна, в особенности после того, как прекращались полевые работы. По вечерам, когда дворы переполнялись стадами домашних животных, с ними возилась вся семья, а затем при свете луны всё население вываливалось на улицу и, развалившись на войлоках, ужинало и развлекалось.

— Если вы хотите услышать местную музыку, песни и сказки, вы их обязательно услышите, — пообещал Ибрагим. — Это наше призвание! Мы рождены для того, чтобы петь, танцевать, складывать легенды. О, вы полюбите наш народ, как только узнаете его лучше!

— Мне кажется, я уже очень люблю ваш народ, — льстиво сказала княгиня. — Ибрагим, обещайте познакомить меня со всеми своими родственниками и друзьями.

Татарин низко поклонился. Ему льстило внимание богатой и знатной дамы.

— Обязательно, госпожа. Наших поселений не особенно много в Перекопском и Евпаторийском уездах. Вам очень редко будут попадаться многолюдные деревни. Вот, смотрите, сейчас мы проезжаем одну из них. Если хотите, можно сделать привал. Поверьте, кухня у нас вкусная. Вас накормят такой шурпой, какую вы в жизни не едали!

Анна Сергеевна, даже не поинтересовавшись, что такое шурпа, наморщила лоб. Жанна видела, что княгиня хотела выйти из лёгкого экипажа, чтобы поговорить с татарами уже сейчас, но её разморило от жары, и сил на пламенные речи совсем не осталось. Что касается баронессы, та дремала на подушках, укрывшись лёгким покрывалом. Дочь отгоняла от неё мух и периодически смачивала виски матери холодной водой.

Когда Ибрагим предложил остановиться, чтобы путешественники полюбовались бытом тех, с кем собирались общаться, баронесса Крюденер даже не пошевелилась, хотя Жюли пыталась растормошить её. Она тяжело дышала, и девушка не решилась покинуть родительницу. Жанна, Анна Сергеевна и зять баронессы вышли из экипажа и направились за Ибрагимом. Он шагал смело и раскованно, приветствуя знакомых, и его лицо светилось улыбкой. Ещё бы, с ним были такие благородные люди! Татары, коренастые, смуглые, черноволосые и черноглазые, с любопытством глазели на приезжих и что-то говорили на гортанном языке.

Жанна осматривала землянки. Графиня уже заметила, что татарская деревня состояла из хороших изб, сложенных из земляного кирпича, с земляною кровлей. В них редко можно было встретить окна со стёклами и больше двух перегородок, но в каждом доме находился очаг, на котором варили кушанья и пекли лакомый малай из просяной муки под раскалённым казаном. Внутреннее убранство составляли войлок и несколько шерстяных тюфяков, обложенных вокруг стен большими подушками. Перед хатами лепились курятники и сараи безобразного вида, еле-еле державшиеся на подставках. Путешественники обошли хлебные ямы, заменявшие магазины, и с брезгливостью покосились на бугры пепла, который выносили из очагов. В некоторых ещё тлели кизяки, распространяя запах навоза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые имена современной литературы

Гражданин ГР
Гражданин ГР

Реальность или вымысел? Жизненная драма или фантастика? Социальная сатира или политическая утопия? Довольно трудно однозначно ответить на эти вопросы, пытаясь охарактеризовать новую книгу Веры Сытник «Гражданин Гр», представляющую собой эдакий микс стилей и жанров.Это произведение переносит читателя в некий альтернативный мир, который, по своей сути, является отражением действительности второй половины прошлого столетия со всеми ее плюсами и минусами. Вымышленные герои живут в вымышленных странах, в которых, если внимательно приглядеться, легко узнать настоящие государства и вполне обычных людей, знакомых каждому.Произведению свойственны утопичность и гротескность, помогающие расставить акценты, выделить главное и посмеяться над реалиями, которые заслуживали смеха. В то же время достойное восхищение осталось нетронутом и так же стоит на своем месте.Главный герой, который прошел сквозь социальную мясорубку, пытается найти свое место в мире и обрести новые идеалы взамен утраченных. Он идет навстречу своей призрачной мечте, пусть и не до конца понимает в чем именно она заключается. Можно не сомневаться, что путь этот будет долгим, трудным, полным казусов и драм, но не лишенным и приятностей. И все это на фоне безошибочно узнаваемых событий и быта, который помнит каждый, кому довелось жить несколько десятилетий назад.

Вера Владимировна Сытник

Современная русская и зарубежная проза
Истории для больших и маленьких
Истории для больших и маленьких

Рассказы Валерия Краснова – это сборник превосходных камерных произведений талантливого писателя, свободно владеющего хорошим литературным языком – сочным и образным…Литературной вершиной писателя в теме столкновения двух «миров», юного и взрослого, ставящего подростка перед проблемой морального выбора, является рассказ «Жизнь и злоключения Славика Кирьянова». Пронзительная вещь.Впрочем, все рассказы, в которых автор доверительно и психологически тонко делится с нами своим богатым жизненным опытом, написаны с большим мастерством…Трудно из этих прекрасных, произведений выделить лучшее, однако самое сильное впечатление на меня произвёл рассказ «Звонарь». Написанный блестяще, мощно, языком старинных русских былин, он открывает одну из «загадок русской души», показывая драму человека, отторгнутого толпой и затаившего глубокую обиду на нее… Это драма, по которой можно изучать анатомию предательства.Словом, рассказы Валерия Краснова следует назвать творческой победой писателя, это настоящая литература – в их внешне спокойном повествовании заключена большая драматическая сила, по воздействию равная, на мой взгляд, прозе незабвенного Василия Шукшина.

Валерий Анатольевич Краснов

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1

Мы открываем учебники истории и видим множество имен. Они принадлежали королям и дипломатам, полководцам и героям, тиранам и узурпаторам, художникам и писателям. Те, кто сокрушают империи и создают их из пепла, кто делают мир прекрасным или погружают в огонь войны, создают гармонию или смуту навсегда остаются жить в памяти человечества. Но помимо гениев и деспотов, помимо тех, кто родился возле трона или мечтал заполучить его в обход всех прав, помимо деятелей искусства, политиков, военных, история Земли полнится деяниями, совершенными многочисленными аферистами. Некоторые из них буквально перевернули мир и положили основу новому порядку. На страницах книги "Подлинная история ожерелья Антуанетты" Ольга Баскова постаралась пролить свет на одну из самых больших тайн, предшествовавших началу Французской революции. Людовик ХVI был слабым королем. Мария-Антуанетта предпочитала балы и развлечения. Но решился бы народ свергнуть их с престола, если бы не громкий скандал связанный с легендарным ожерельем мадам Дюбари? Тем самым, в исчезновении которого была обвинена некая Жанна де ла Мотт — внучка Генриха Валуа, интриганка и писательница, прошедшая путь от нищей бродяжки до светской дамы, от беглянки до жены графа, от безымянной эмигрантки до подружки фрейлины русской императрицы?

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы