Читаем Подойди ближе полностью

Мама так резко ударила по тормозам, что голова Саманты дёрнулась вперёд и назад. Она подумала, что мама сейчас быстро подъедет назад к дому, но вместо этого мама опустила голову и стала биться лбом о руль, что-то шёпотом повторяя. Саманте показалось, что это звучит похоже на «Я так не могу».

Саманта ещё несколько минут пролежала в кровати, держа в руках будильник. Ей не нравилось рано вставать. Это Сьюзи всегда вскакивала и начинала играть ещё до восхода солнца. Сьюзи была похожа на папу; тот говорил, что лучшая часть дня наступает перед рассветом, когда всё находится «в состоянии возможности».

– Почувствуй этот воздух, – говорил он Саманте, когда всё-таки удавалось уговорить её встать пораньше. – Посмотри на этот розовый свет.

– Он такой милый, – пищала Сьюзи.

«Не настолько, чтобы ради него вскакивать в такую рань», – думала Саманта.

Этим утром, впрочем, Саманта встала не ради воздуха и не ради света. Она встала для дела.

У неё осталось всего два дня, чтобы найти Гретхен.

Она не знала, что будет, если она не найдёт Гретхен. Саманта не понимала, почему пропавшая кукла так важна её умершей сестре. Сьюзи ведь привидение… верно? Зачем привидению кукла?

Но это неважно. Сьюзи нужна кукла, и после того что с ней произошло, она заслуживает в этом любой помощи.

Саманта отбросила одеяло. Босые ноги обдало холодным воздухом, и по коже побежали мурашки. Она с трудом преодолела желание запрыгнуть обратно в кровать. Но она встала и закуталась в толстый, мягкий фланелевый халат. Саманта сунула ноги в кожаные мокасины, которые купила ей Джини (в отличие от Сьюзи, ей не нравились меховые тапочки в виде зверей), взяла одежду, заготовленную ночью, и на цыпочках прошла в ванную.

На крепком стульчике возле двери ванной стоял маленький нагреватель. Саманта включила его и постояла перед ним пару минут, чтобы согреться. А потом она провела укороченную версию своего утреннего ритуала и оделась.

Поняв, что́ значат рисунки Сьюзи, Саманта сначала попыталась не спать до тех пор, пока не подействуют мамины таблетки, а потом сразу отправиться на поиски Гретхен. Но мамина кровать всё скрипела и скрипела, а это значит, что мама спит ещё не очень крепко. В конце концов у Саманты уже начали закрываться глаза, и она поставила будильник на утро.

Закончив дела в ванной, Саманта отключила нагреватель и открыла дверь. В коридоре она встала на тёмно-зелёный длинный плетёный ковёр и задумалась. Где Сьюзи могла спрятать Гретхен?

Саманта посмотрела на закрытую дверь комнаты Сьюзи, потом покачала головой. Нет, там куклы точно не будет.

Когда Саманта и Сьюзи поссорились из-за Гретхен, Сьюзи жутко расстроилась. Она точно не спрятала бы куклу в своей комнате – там Саманта её легко бы нашла. А если она и в комнате, то Саманта будет там искать в последнюю очередь. Она не была в комнате Сьюзи с той самой ужасной ночи, когда…

Саманта прошла по коридору к лестнице. Если уж искать куклу, то с умом. Начать с самого низа, а потом постепенно продвигаться наверх. Да и вообще, на первом этаже меньше шансов, что она разбудит маму.

Бледно-жёлтый свет фонаря на крыльце пробивался сквозь хрустальное окошко на входной двери, доставая до лестницы. Пятна света выглядели зловеще.

«А почему хрусталь так называется? Он же не хрустит», – спрашивала Сьюзи, когда папа рассказывал им, из чего сделано стекло на двери.

Саманта улыбалась, спускаясь по лестнице. Сьюзи постоянно задавала такие вопросы. Саманта так и не могла понять, шутит Сьюзи или она просто такая глупая.

Спустившись на первый этаж, Саманта посмотрела по сторонам. Можно пойти или в столовую, или в гостиную. Кроме этих комнат и кухни, на первом этаже ещё были только маленький туалет и папин кабинет. Вряд ли кукла будет в них – там просто негде что-нибудь спрятать.

Она начала со столовой.

Эта столовая была как минимум вдвое больше тех, что Саманта обычно видела по телевизору. Со столовыми в других домах она сравнить её не могла, потому что не видела ни одной. У неё не было друзей. Когда Сьюзи была ещё жива, Саманту иногда приглашали на вечеринки вместе с сестрой, но после пары раз она перестала на них ходить. Вечеринки были глупыми и скучными, а другие дети частенько грубили.

Саманта потёрла лоб, чтобы прогнать воспоминания. Она нажала выключатель на стене, и неярко зажглась люстра над столом – большое металлическое кольцо с лампочками в виде свечек. Джини говорила, что люстра выполнена в «фермерском стиле», что было вполне логично.

Саманта прошла к большому резному буфету, стоявшему позади длинного тёмного обеденного стола, и открыла нижние двери. Там было много фарфора и хрусталя – блюда и бокалы, из которых они никогда не ели и не пили. Она заглянула за стопки тарелок и мисок, но Гретхен там не было.

Потом она прошла к длинному низкому шкафу в дальней части комнаты – Джини называла его «сервантом» – и открыла по очереди все отделения. Саманта нашла кучу подносов и ваз, но Гретхен там не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять ночей у Фредди

Неправильные
Неправильные

Как бы Чарли ни хотела забыть прошлое, у нее не выходит. Воспоминания преследуют ее, а лицо маньяка, от чьей руки они едва не погибли год назад, стоит перед глазами. Но, похоже, кошмар начинается снова. Неподалеку от школы Чарли находят изуродованные тела с характерными отметинами. Неужели кто-то другой начал собирать свою кровавую жатву? Ведь Дэйв умер, разве не так? У Чарли нет времени – нужно действовать быстро, потому что на нее открыта охота и никакие друзья на этот раз не спасут девушку…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Фантастика
Четвёртый шкаф
Четвёртый шкаф

Что случилось с Чарли? Этот вопрос продолжает мучить Джона. Его преследуют ночные кошмары, в которых его девушка умирает в костюме аниматроника. Он хочет забыть трагедию, произошедшую в пиццерии «Фредди Фазбера»… Как-то бессонной ночью, бродя по городу, он встречает старую подругу Джессику, которая приглашает его на встречу друзей и умоляет поговорить с Чарли, которая очень страдает из-за его холодности. Вот только Джон абсолютно уверен, что его Чарли умерла…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Триллер
FNaF: Into the pit
FNaF: Into the pit

Летом каждый день его отец водит Освальда в библиотеку, чтобы проводить время, пока он на работе, поскольку у них не было денег, чтобы тратить их на что-то легкомысленное из-за того, что его отец потерял работу на недавно закрытой мельнице. Он бы проводил время с Беном, своим лучшим другом, если бы не уехал из города из-за новой работы отца. Освальд в конце концов начинает проводить свои дни между играми, чтением книг и дешевым обедом в соседней пиццерии Джеффа. У Джеффа было жутко и странно, как описал Бен. Там есть большое пустое пространство, сцена, которую он никогда не видел, чтобы кто-то использовал, и грязная яма для мячей, которая постоянно напоминает о реальности конъюнктивита. Джефф, всегда несчастный на вид, единственный рабочий в этом месте.

Скотт – Коутон , Скотт Коутон

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер