Читаем Подщипа полностью

Пашоль, пашоль, сапака!На фешер путу тал вам топра перетряка.

Дурдуран уходит.

Явление пятое

Трумф и Цыганка.

Цыганка

Во мне, ведь, нужды нет?

Трумф

Постой, красафис мой!Скаши-ка, для шево твой присван на пакой?

Цыганка

Хороший молодец! царевна присылалаИ о тебе со мной все утро прогадала.

Трумф

А што каталь такой? мой скоро ль шорт восьмет?И скоро ль княсь Слюняй на сфатьба с ней пойтет?

Цыганка

Ой, нет! лишь о тебе одном она тужила,И любишь ли ее, о том проворожила.Милее никого тебя ей, барин, нет,И с нетерпением она дня свадьбы ждет.

Трумф

Не лшот тфой?

Цыганка

Кстати ли? подумай сам ладненько:Ну где есть личико другое так беленько,Где букли толще есть, где гуще есть усы,И у кого коса длинней твоей косы?Где есть такой носок, глазок, роток, бородкаИ журавлиная степенная походка?Ну, есть ли девушка иль мужняя жена,Чтоб, на тебя взглянув, не ахнула она?

Трумф

Мой тумал так, та княсь Слюняй мне тут сатится.

(Показывает на затылок.)

Цыганка

Ну, вот великий страх! я рада побожиться,Что, может, до того казался он ей мил,Но ныне ты ее все мысли полонил.Подай-ка рученьку! Ой, тут сидит дево́чка,И по тебе с ума царева сходит дочка.

Трумф

Са фестошка така не шаль польтинка даль,Какта ти прафта мне, цыганошка, скасаль.

Цыганка

Я сроду не лгала.

Трумф

Так тфой не лицемеришь?

Цыганка

Взглянись лишь в зеркало, так лучше мне поверишь.

Трумф

Та, та! Тфой прафта есть: мой фашна есть фикур!Поди же, кралишка! кохта моя амурУспеха полушит, я кликну тфой в палата,И накраштенья там фелика и поката.Поди, красафис мой, на дом себе теперь.

Цыганка

Спасибо, барин мой! (В сторону.) Вперед цыганкам верь!

Явление шестое

Трумф

(один).

Она скасаль не лошь. Умен, снать, эта тефка.Я, прафо, подшутиль: молотшик не в истефка.

Явление седьмое

Трумф и Слюняй.

Слюняй

(вбегая и не видя Трумфа).

Ну вот и я пьисой!

Трумф

(схватывает его).

Пати-ка, прат, сюта!

Слюняй

Ой, смейть!

Трумф

Мне ната ти!

Слюняй

Пьисья моя беда!Помиюй, дядюска!

Трумф

Нет, милуй мой не мошна,Смерть тфой.

Слюняй

Пьяпай!

Трумф

От тфой пришел мне польно тошно.

Слюняй

Отец!

Трумф

Фай!

Слюняй

Гьяфцик!

Трумф

Фстор!

Слюняй

Сокьовисце мое!

Трумф

Мольшать!

Слюняй

Светьейсий!

Трумф

Ну!

Слюняй

Мусье! помиюй!

Трумф

Нет, с топой мой кошет трака.

Слюняй

Ай, батюски! пьяпай на месте, как собака!

Трумф

(вынимая шпагу).

Катофся умирай.

Слюняй

Ой, смейтюська моя!Помиюй! Цем тебя пьягневай стойко я?

Трумф

Не путет польше тфой Подщипа телай куры,Я коншу в сей минут тфой шашнь и вся амуры.

Слюняй

Ой, ой!..

Трумф

Но нет! хоть твой нефеша и урот,Я кошет пошитай в тепе твой княша рот.

(Вкладывает шпагу.)

Слюняй

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги