Читаем Подвалы твоего сердца (СИ) полностью

Хозяйка Мэнора опустила голову и часто заморгала. Она не любила показывать своих истинных чувств, особенно если наблюдателями были чужие люди. Но можно ли было назвать Гермиону чужой после того, что она сделала для их семьи и после того, что она разглядела в Драко?

— Люциус всегда был строг с ним, — тихо начала миссис Малфой. — Твое детство и детство Драко нельзя сравнивать ни при каких обстоятельствах. Он много учился, но ведь ребенок не может сидеть за книгами целыми днями! — возмущенно вскинув брови, Нарцисса покачала головой. — Мой муж не понимал этого. Он любил Драко, разумеется, но очень специфичной любовью. Так люди любят драгоценную вещь, которую купили за несметное количество золота и которая является гордостью всей их жизни. Мне оставалось молча наблюдать, как Люциус делает из нашего ребенка спринтерского скакуна, который будет побеждать из прихоти обладателя и питать его тщеславие. И Драко не знал другой любви, потому что той ничтожной нежности, которую мне было позволено проявлять, не хватало. Поэтому он стремился делать все, чтобы угодить Люциусу, — Нарцисса отвела взгляд в сторону. Казалось, перед ней был омут с воспоминаниями, и женщина просматривала одну картину прошлого за другой. — Ты права, Гермиона. Оправдывать грубое поведение сына только воспитанием я не имею права. Но что сделано, то сделано. Важнее то, что ты смогла отодрать хотя бы край этой маски, в которую Драко вцепился изо всех сил. Он напуган и раздавлен. Как бы вела себя ты, если бы все твои убеждения рухнули в одночасье, а родители оказались совершенно не теми, кем казались все время? Мы и представить не можем, что он испытывал все это время.

— Вы сказали, лишь «край»? — осторожно спросила Гермиона.

— О, если ты когда-нибудь сорвешь с Драко его маску полностью, позволь поаплодировать тебе. Даже мне не удавалось обнажить его душу и истинные эмоции до конца. Но поверь: если тебе это удастся, ты будешь испытывать что-то между восхищением и ужасом. Драко способен на сильные чувства.

— Пожалуй, этого никогда не произойдет, — неуверенно отмахнулась Гермиона. — Он на дух меня не переносит. После того, как мы разрушим связь, все встанет на свои места.

— Что ж, раз тебе угодно так думать… — насмешливо протянула Нарцисса и поднялась. — Чудные цветы! — остановившись взглядом на вазе, миссис Малфой склонила голову.

— О, совсем забыла поблагодарить вас за них! — засуетилась Гермиона, но, встретив усмешку в глазах Нарциссы, замолчала.

— Желтая хризантема, кореопсис, фрезия, и… Магнолия. Тебе известно про язык цветов?

— Совсем немного, — призналась Гермиона, заинтересованно разглядывая букет.

— Тот, кто прислал этот букет, выражает благодарность, надежду на лучшее, доверие и, вероятно, желает, чтобы ты проявила упорство, — улыбнувшись собственным мыслям, Нарцисса поднялась и медленно последовала к выходу. — Мужчины такие смешные, не находишь? — обернувшись, она негромко рассмеялась.

— О чем вы? — Гермиона отвлеклась от созерцания цветов и переосмысливания их значения.

— В их распоряжении универсальная система передачи собственных мыслей и эмоций — язык, а они устраивают целые представления, чтобы рассказать нам о том, что на самом деле чувствуют… — последний раз задумчиво обведя глазами комнату, миссис Малфой вздохнула и взялась за дверную ручку. — Я подумывала отправить в твою комнату цветы из нашей оранжереи, но этот букет, Гермиона, — Нарцисса подавила улыбку, чтобы гостья не подумала, будто она шутит, — отправила не я.

После того, как хозяйка поместья покинула комнату, Гермиона еще несколько минут не могла прийти в себя. Она глупо пялилась в стену, складывая осколки рассуждений воедино. Драко Малфой подарил ей цветы? Глупое умозаключение. Он же просто не мог…

Гермиона принялась нарезать круги вокруг кресел, чтобы занять себя хоть чем-то. Она не переставала прокручивать в голове моменты их недавней встречи и каждый раз смущалась все больше. Девушка твердила себе, что просто обязана объяснить свое фривольное поведение в тот момент, когда слизеринец приставал к ней, но все выводы, кроме того, что был связан с чарами, пугали и отталкивали.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги