Читаем Подвиг доктора Бушуева полностью

— Но Безродный мечтает открыть частную больницу, — возразила Майя. Она продолжала относиться к Безродному с недоверием.

— Нашла дурь, вот и взбрело на ум, — ответил Зернов. — А что касается верного человека, который укажет доктору дорожку к партизанам, — пришлём.

Такое доктору Безродному даже не снилось. Как-то утром он брился и вдруг увидел в зеркале, как отворилась дверь и в комнату вошел незнакомый мужчина в дублёном полушубке, в барашковой шапке-ушанке. Нежданный гость прислонился к двери, словно поддерживал её.

Доктор повернулся и дрогнувшим голосом спросил:

— Кто вы? Что вам нужно?

Мужчина ответил:

— Я партизан.

— Партизан? — оторопело переспросил Безродный. Он широко раскрытыми глазами смотрел на мужчину, в мозгу сразу вспыхнула страшная догадка: а что, если партизаны каким-то чудом узнали, что он, доктор Безродный, уже давно ищет их по приказу коменданта, и теперь, прислав к нему домой мужчину в дубленом полушубке, решили учинить расправу? От этой мысли у доктора похолодело в груди.

— Я к вам, доктор, по очень важному делу, — говорил мужчина. — У нас в городе есть раненые, и мы просили бы вас…

— Нет, нет я дома не принимаю.

Будто не расслышав этих слов, партизан продолжал:

— И мы просили бы вас помочь. Ночью ранены мои товарищи и командир партизанского отряда. Мы не успели их вывезти в лес и вынуждены обратиться к вам. Вы врач и не должны отказать…

Только теперь доктор Безродный понял, зачем пришёл к нему домой партизан, и облегчённо вздохнул, чувствуя, как холодный пот смывал мыльную пену с недобритых щек.

«Так, так, я понадобился раненым партизанам. Очень хорошо», — быстро пронеслось в голове доктора. Он вытер полотенцем лицо и осторожно шагнул к партизану.

— Говорите, раненые?

— Так точно, доктор, мы вас очень просим и не останемся в долгу. Раненые ждут вашей помощи.

— Хорошо. Вы правы, я не имею права отказывать. Где лежат ваши раненые?

— Вы сами понимаете, доктор, я не должен говорить вам этого.

Безродный обиделся.

— Дорогой мой, вы пришли ко мне за помощью и не доверяете? Это по крайней мере странно.

— Извините, доктор, мы вам вполне доверяем. Раненые лежат в подвале разрушенной школы номер два по Пушкинской улице.

— Отлично знаю эту школу. — обрадовался Безродный. — Однако для раненых вы избрали не очень-то удачное место.

— Да, конечно, — согласился партизан. — Мы очень торопились. У нас было слишком мало времени.

— Сейчас я не смогу пойти, — заявил доктор.

— Хорошо. Я буду ждать вас на перекрёстке улиц Пушкинской и Первомайской в три часа дня. По моему сигналу, я распахну полушубок, вы подойдёте ко мне и мы вместе отправимся к раненым. Если меня не будет на перекрёстке, идите вверх по Первомайской до бывшего писчебумажного магазина.

— Ясно, ясно, — торопливо сказал Безродный.

— Вы всё поняли, доктор?

— Всё, решительно всё.

— Мы будем очень обязаны вам. До свидания, доктор.

— До встречи на перекрёстке.

Выпроводив партизана, Безродный снова подбежал к зеркалу добриваться. В спешке он в трёх местах порезался и стал прижигать лицо каким-то вонючим эрзац-одеколоном, купленным в немецкой лавчонке.

На улице, воровато озираясь по сторонам, он долго петлял переулками и вскоре шмыгнул в ворота военной комендатуры.

Полковник Дикман немедленно принял Безродного и, выслушав его, поощрительно говорил:

— Браво, браво, доктор. Я не ошибся — партизаны сами пришли к вам.

— Господин комендант, я теперь свободен? — робко спросил Безродный. — Я всё сделал, что обещал.

Комендант усмехнулся.

— Вы слишком дешево цените свою жизнь, доктор. У русских есть отличная пословица — аппетит приходит во время обеда. Мы с вами только начинаем.

— Но я…

— Идите, — грубо оборвал его полковник. — И помните, что вам говорил этот партизан. В три часа вы должны встретиться с ним на перекрёстке, а дальше дело моё.

Полковник Дикман был отлично настроен. Ещё бы! Не каждый день бывают такие удачи. Наконец-то в его руках окажется богатая добыча — несколько партизан во главе с командиром отряда. Уж он постарается выколотить из раненых такие сведения, что даже там, в Берлине, ахнут. Он, полковник Дикман, сколотит приличный карательный отряд и сам поведёт его на уничтожение партизанского гнезда. Наконец-то он возьмёт реванш за неудачи, которые за последнее время причинили ему массу неприятностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик