Читаем Поединок (СИ) полностью

Вот все и закончилось. Бьякуя снова остается один. Придется трудно, ведь работы станет в два раза больше. Впрочем, это и к лучшему. Потому что некогда станет думать о том, что Бьякуя, если признаться себе честно, не хотел бы никуда отпускать Ренджи. Где еще он найдет столь же надежного товарища, такую же надежную опору, на кого, черт возьми, он сможет так же положиться?! Вспомнив в этот момент обо всей возне последних лет, о тренировках, о ссорах и примирениях, о наивных попытках Ренджи подружиться и не менее наивном его, Кучики, упорстве, Бьякуя теперь только осознал, насколько это было… забавно. Но теперь ничего этого больше не будет.

– Что ж, – медленно проговорил он, – ты своего добился.

Ренджи отчего-то надулся, даже зубами скрипнул от злости.

– Тайчо! Вы опять поддались, да?

– Нет, – Бьякуя удивился такой реакции. – В этот раз я сражался всерьез.

– Точно? – Недоверчиво переспросил Абарай. Он по-прежнему хмурился и нервно покусывал губу. – Нет, тут что-то не так.

– Чем ты опять недоволен?

– Это как-то неправильно. Я не понял, как у меня это получилось. Это, наверное, случайность.

– Что ж, может, и случайность, – не стал спорить Бьякуя. – Но какая тебе разница?

– Но я же должен знать точно! – Возмутился Абарай. – Я не хочу победить из-за какой-то там случайности!

– В бою бывает довольно много случайностей, – заметил Кучики. – Что ты, вообще, там делаешь?

Он только теперь понял, что Ренджи не просто так сидит рядом с ним. Тело понемногу напоминало о своем существовании, и Бьякуя начал ощущать тяжелую руку на своем животе.

– Рану зажимаю, – проворчал Ренджи. – Она довольно серьезная, вообще-то.

========== Глава 2. Второй раунд ==========

Словом, все вышло наоборот. Вместо того, чтобы отправить в госпиталь лейтенанта, Бьякуя сам оказался на больничной койке. Ренджи не пострадал, если не считать нескольких синяков от падений. Слух о том, что Кучики с какой-то стати вдруг попал в четвертый отряд, мгновенно распространился по Сейрейтею.

Первым посетителем у Бьякуи стал Хаями. Он прорвался в палату сразу после того, как медики закончили штопать пациента. Впрочем, Унохана и не возражала. Кучики лежал в постели, сцепив пальцы на животе, и изучал потолок безразличным взглядом.

– Бьякуя, ну, как ты? – Хаями вгляделся в лицо друга.

– Нормально, – вяло и равнодушно отозвался тот.

Хаями сделал вид, что сердится.

– Я тебе что, Унохана, чтобы мне говорить «нормально»?

– Ладно, – легко согласился Бьякуя. – Немного больно. Но терпимо.

– Что-то ты подозрительно покладистый сегодня, – озабоченно нахмурился Хаями.

– На тебя не угодишь, – огрызнулся Бьякуя.

– Что думаешь делать дальше? – Наото взял деловой тон.

– Как раз сейчас мне и не нужно думать, что делать, – Бьякуя слегка пожал плечами. – Ренджи сам решит, как ему быть. Заранее могу сказать, что препятствовать ему не собираюсь.

– Ты расстроен? – Сочувственно спросил Хаями.

– Просто немного жаль, – безразлично сказал Бьякуя. – Ренджи – хороший лейтенант. Воспитать еще одного такого будет непросто.

– Подожди, подожди, – Наото несколько опешил. – Ты сейчас про что? Думаешь, Ренджи уйдет из отряда?

– Не знаю. Но это было бы логично. Зачем ему теперь оставаться рядом со мной? У нас есть свободные лейтенантские посты.

– Вообще, может, ты и прав, – почесал макушку Хаями. – Но я спрашивал о другом.

– О чем же?

– Как ты относишься к тому, что Ренджи тебя победил? – Прямо спросил Наото.

Бьякуя недоуменно приподнял одну бровь.

– А разве мы не этого добивались все эти годы?

Это было не совсем то, что он хотел сказать. И он прекрасно видел, что Хаями озадачен его ответом. Но на самом деле… Бьякуя просто не мог поверить, что все это действительно произошло. Событие выглядело столь фантастичным, что его организм отказывался испытывать какие-либо эмоции по этому поводу, а мозг отказывался обдумывать последствия.

***

Ренджи был пойман несколько позже, когда он с ошалевшим видом слонялся по расположению отряда. Все необходимые дела уже были сделаны перед сражением, и теперь ему решительно нечем было заняться, кроме как вспоминать раз за разом подробности прошедшей схватки. Здесь-то его и выловил Сайто.

– Ренджи! Правда, что Кучики в госпитале?

– Ага, – Ренджи обрадованно оскалился. Вот с кем ему действительно стоило поговорить!

– А что же такое приключилось?

– Ну… как бы это назвать… наверное, несчастный случай на тренировке.

– Хочешь сказать, это ты его?.. – Сайто вытаращил глаза.

– Ну да, я.

– Давай подробно! – Велел капитан.

И Ренджи все выложил. И про тренировки с Хаями, и про книжки, и про внезапно возникшую броню, и про поединок с Кучики. Сайто только глазами хлопал. Странно, но до сих пор у Ренджи даже и желания не возникало рассказать обо всем этом капитану третьего отряда.

– Значит, ты своего добился, – подытожил Сайто. – Но меня удивляет твоя скромность. «Несчастный случай на тренировке»? Тебе следовало бы сказать: «Я победил его!»

– Но… – Ренджи в затруднении тер подбородок, стараясь подобрать слова, чтобы выразить терзающее его сомнение. – Я как-то не уверен… По-моему, это случайно получилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века