Вайолет не относилась к излишне любопытным людям, гораздо больше ее интересовали безобидные сплетни и собственная жизнь. Такой подруге не обязательно было рассказывать обо всем, достаточно написать, что Маршал спустил все до копейки и должность гувернантки будет с благодарностью принята. Миссис Маршал собрала чемодан – только самое необходимое, выехала на рассвете и пропала из Эриджа еще до того, как ее кинулись разыскивать. Конечно, к приезду Венеции в Ривед-хаусе не будут готовы в полной мере, но письмо было должно обогнать гостью, на что она искренне надеялась…
Трудностей и неудобств на новом месте миссис Маршал не боялась. Больше всего она опасалась, что в дороге ее нагонит кузен или тот, кого она еще вчера считала женихом. Приметив позади всадника, Венеция замирала от ужаса, но каждый раз это оказывался незнакомец, и постепенно страх сменился усталостью и душевной пустотой. Она старалась гнать от себя мысли о том, что сейчас происходит в Эридже, о взбешенном Роберте и о Хантере, который не ожидает найти дом пустым.
Время тянулось бесконечно долго, как и однообразные пейзажи за окном, и Венеция с нетерпением ждала момента, когда покинет экипаж. Она мечтала о чашке горячего чая, пыталась представить своих будущих воспитанников и надеялась, что подруга не растеряла прежнего гостеприимства. В юности Венеции доводилась дважды гостить у Вайолет, они спали в одной комнате, делились нарядами и сердечными тайнами. Конечно, спустя столько лет, приятельница должна была измениться, но эта тревога оказалась совершенно напрасной.
При встрече восторг и радость Вайолет были такими неподдельными, как будто им по-прежнему было пятнадцать лет.
– Боже мой, я едва тебя узнала! – защебетала хозяйка Ривед-хауса. – Ты представить себе не можешь, как меня удивило твое письмо! А уж как обрадовало! Ты настоящее спасение для меня, я просто счастлива, что у близнецов будет такая гувернантка. Меня, – она беззаботно рассмеялась, – они не слушаются совершенно! Дик не желает учить буквы, и Бенджамин горазд на такие проказы! Но что это я все о себе, теперь вижу, что тебе самой нужна помощь. Овдоветь так рано, это ужасно… я тебе так сочувствую, не представляю, как бы я пережила смерть моего дорогого Альберта!
На этот монолог, в котором смех сменялся огорчениями, а радость – новыми заботами, достаточно было отвечать одним-двумя словами. Для гостьи это было большим облегчением, куда лучше слушать трескотню Вайолет, чем делиться своими бедами. Но какой бы беззаботной не казалась хозяйка, она не могла не заметить усталость и вымученную улыбку подруги.
– Господи, да я тебя совсем заговорила, ты ведь с дороги и, конечно, очень устала. Сегодня будешь отдыхать и я не хочу слушать никаких возражений! Пойдем скорее, я прикажу приготовить тебе бульон с гренками!
Несмотря на поздний час дом, куда прибыла новая гувернантка, был полон жизни. Дети, которым полагалось уже укладываться спать, носились по комнатам, стараясь улизнуть от горничной, кухарка заявилась с вопросами о покупке дичи на завтра, а нянька – с жалобами на плохое молоко для малютки.
– Вот видишь – Вайолет развела руками и улыбнулась – я непутевая хозяйка и мать. Вся надежда на тебя, моя дорогая подруга!
Эти радужные надежды Венеция не разделяла, но на следующий день поднялась пораньше, чтобы быть готовой к знакомству и маленькими сорванцами. Завтрака пришлось ждать долго, на улице лил дождь и нагонял на гостеприимную хозяйку сон.
– Пойдем, я покажу тебе классную комнату – она подавила зевок. – Дети сегодня тихие. Это хорошо, но ты можешь быть с ними построже, если будет нужно!
Вместе они поднялись наверх, в комнатушку, где стояло два письменных стола, полка с книгами, глобус и другие принадлежности. Вайолет поспешила за детьми, а Венеция, предоставленная сама себе, подошла к окну и с грустью взглянула на улицу. Как ей не хватало зелени парка и милого пейзажа Пембрук-холла, того самого окна, через которое Роберт пробирался в спальню. Мысли о нем отозвались болью в сердце и заставили вновь испытать стыд и угрызения совести. Нет, этому надо положить конец! Решительно вернувшись в комнату, Венеция стала рассматривать корешки книг, выбрала несколько из них и положила на учительский стол. Как раз вовремя, потому что подруга притащила – иначе это нельзя было назвать – обоих мальчиков, совершенно не желавших заниматься.
– Прекратите немедленно, вы оба! – сердито заговорила Вайолет. – Знакомьтесь, это миссис Маршал. Она будет вашей гувернанткой и ведите себя пристойно!
– А что мисс Грей уже не будет у нас жить? – спросил один их близнецов, высвобождая руку.
– Ты болван, Дик, я же тебе говорил, она слишком старая! – вмешался второй и между членами семейства снова началась перепалка.
Словно ничего не замечая, Венеция села на стул возле окна, взяла одну из детских книг и открыла, неспешно переворачивая страницы. Мальчишки, привыкшие к крикам и замечаниям, вскоре замолчали и стали поглядывать в сторону гувернантки с интересом.