– А что это у вас за книга? – наконец спросил более разговорчивый Бенджамин. – Можно посмотреть?
– Конечно, – Венеция еле заметно улыбнулась.
Вскоре две кудрявые головы прижались к ней с обеих сторон, и сорванцы с любопытством стали разглядывать картинки. В классной комнате впервые за два года наступила тишина. Вайолет поверить не могла, когда до самого обеда к ней никто не прибежал с жалобами и слезами, обошлось без драк и капризов.
– Ты просто создана для того, чтобы воспитывать детей! – в голосе подруги звучало восхищение. – Я обязательно напишу Альберту, чтобы он повысил твое жалование. Это ведь несправедливо, разориться и все потерять!
Венеция постаралась пропустить замечание мимо ушей. Напоминание о зависимом положение и бедности никак не могло утешить, но выбирать в ее положении не приходилось. Правда, против ожидания никаких мучений с мальчиками испытать не пришлось. Дети, одаренные любопытным и цепким умом, быстро нашли с миссис Маршал общий язык и без труда учились, хотя и не обходилось без проказ.
Дни были заполнены заботами, не давая времени на печаль и, если бы не ночи, когда Венеция ворочалась без сна и старалась подавить слезы, пребывание в Ривед-хаусе можно было бы назвать спокойным и даже счастливым. Из Пемберли не приходило никаких новостей, да их и не могло быть, раз Венеция не оставила своего адреса. Письма от мужа Вайолет тоже были редкостью, но в один из дней она вбежала в классную комнату бледная и вся в слезах.
– Что произошло? – Венеция поспешила выпроводить близнецов и усадила подругу на стул.
– Альберт… боже мой, это ужасно!
Из невнятных слов ничего невозможно было понять, только когда причитания и всхлипывания прекратились, бедняжка смогла рассказать о происшествии. Ее муж, который сейчас находился по службе в Лондоне, оказался одним из тех, кто поддерживал «непопулярные» реформы. О чем конкретно шла речь, Вайолет не имела не малейшего понятия, да это сейчас и не играло большой роли. Ситуация обострилась до того, что при выходе из здания в Альберта и нескольких из его соратников стреляли, а один из близких друзей погиб на месте.
– Объясни мне, – Венеция сочувствовала подруге всем сердцем. – Что с твоим мужем? Он пострадал? Ранен?
– Нет! – Вайолет поднесла платок к глазам и шумно вздохнула. – Все благодаря одному офицеру охраны, который закрыл его собой. К счастью, рана у него тоже несерьезная, но могло случиться все, что угодно!
– Слава Богу! – с души миссис Маршал свалился камень. Сама она давно привыкла рассчитывать только на себя, но бедная подруга не выдержала бы роли вдовы. – Ты должна успокоиться, все уже позади.
– Да, ты права, я нарисовала себе столько ужасов! Милый Альберт, какое счастье, что он через три дня будет дома!
Дальнейшее заняла новая вспышка эмоций, на этот раз счастливых. Глава семейства избежал смерти, надо заказать службу в церкви, послать к мяснику, чтобы устроить праздничный ужин и – какая радость – похвастаться, наконец, успехами детей!
За всеми этими хлопотами сами уроки с близнецами пришлось отложить. Совершенно невозможно было заниматься в такое суете, и Венеция предпочла забрать мальчиков в сад, чтобы они могли порезвиться на воздухе. Пока сорванцы возводили крепость из камней и выстраивали армию солдатиков, она могла беспрепятственно погрузиться в свои мысли. Картина предстоящей встречи любящих супругов живо напомнила о собственных разбитых надеждах. Сейчас она могла бы уже носить имя миссис Хантер и заниматься обустройством служебной квартиры мужа. Как ни странно, это ранило даже больше, чем подлая выходка Роберта, который всегда был импульсивной и страстной натурой. Скрытность, с которой полковник утаил свои отношения и побочную дочь, растущую в пансионе, граничила с двуличием. Нет, его она никогда больше не хотела бы видеть!
– Миссис Маршал! – из задумчивости ее вывел голос Бенджамина. – Смотрите! Кажется, это отец!
Гувернантка, которой полагалось следить за опрятностью и поведением детей, с огорчением заметила, что брюки близнецов измазаны песком, а руки едва не по локоть в грязи. Стараясь привести их в порядок, она пропустила момент, когда в ворота въехало два всадника. Лишь когда хозяин со своим спутников вошли в дом, Венеция позволила близнецам закончить прогулку. Шумная компания заняла весь холл: слуги высыпали встретить хозяина, Вайолет тараторила без умолку, готовая повиснуть у мужа на шее, а дети прыгали рядом, одновременно что-то выкрикивая.
– Ну довольно! – глава семейства вынужден был прекратить это бедлам. – Давайте пройдем в гостиную, и прошу тебя, дорогая, окажи моему другу и спасителю должный прием. Проходи, Хантер, чувствуй себя как дома!
Глава 24