Читаем Поехали (сборник) полностью

Еще год-два, может быть, чуточку больше, и все густавовские фаэтоны будут выставлены в Берлинском национальном музее, а их с козинцом кони пойдут на подошвы для шоферской обуви...

И только в зоологическом парке останется доживать свой век обреченное животное, о котором будут говорить:

-- Equus... -- и т.д. и т.п.

Знаете, где еще здесь "употребляют" лошадей?

На свадьбах!

Невесту и жениха везут к венцу непременно лошадьми в карете.

Говорят, такова традиция.

А по-моему, это делается для невесты, чтобы она в таких случаях за коня держалась!

Все не так быстро обкрутят!

Хочется ей хоть как-нибудь оттянуть минуту, после которой ей, несчастной, на всю жизнь суждены только три радости: киндер, кирхе и кюхе.

Я бы на месте берлинских лошадей умчался бы в наши херсонские степи!

Там еще можно пожить лет этак с сотню, а здесь им погибать!

Спасения нет!

Уж больно мощно гудят моторы!

1928 ______________________________________________________________________

Берлинские музеи

Знаете, что самое главное? Музеи! Быть в Берлине и не побывать в музеях -- это, конечно, преступление! Берлинские музеи -- это квинтэссенция всех музеев... Вы же знаете, что такое немецкая культура? А в музеях у них собрано буквально все. Причем с первобытных времен! Еще, можно сказать, с того древнейшего периода, когда немец обезьяну придумал, и до самых наших дней! Завтра утром, как только позавтракаем, сразу же -- в музеи!..

-- Только в музеи! Как встанем, так и в музеи. Зачем же тогда ехать сюда, если не побывать в музеях?

Торопливо заканчиваем завтрак -- и в музеи! Быстрее! Быстрее!

-- Сейчас, сейчас! Вот только это "кезе" [1] проглочу и бежим.

-- Пошли, пошли, музеи ведь только до трех открыты.

-- Айда!

Идем.

-- Скорее, скорее, товарищи! Музеи большие, а времени мало! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-- А ну-ка посмотрите. Вот сюда! Ты глянь, чемоданище! Вот это да! А витрина!

-- Нет, чемоданище какой! Черт его знает! Смотрите! Не чемодан, а целый гардероб. И на каждую вещь -- свое отделение. Там для пиджаков, там для штанов, а там -- для белья! И не помнется ничего в таком чемодане. Надо будет купить.

-- Сколько же он стоит?..

-- А вон несессер. Видите?

-- Вижу. Несессер.

-- Надо будет купить! А вон видите -- из крокодиловой кожи?

-- Где?

-- Вон там. Надо будет купить.

-- А смотрите, женский ридикюль. Красный. Вот черт! Надо будет купить.

-- Ну, идем, идем, а то опоздаем!

-- Пошли! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-- Тссс!.. Смотрите, какие бананы! Ну и бананы!

-- Что там бананы, посмотри -- ананасы!

-- А это что за ягоды красные?

-- Это? А черт его знает, что это такое! А вон -- арбуз, что ли?

-- Да нет, вроде не арбуз.

-- А что же тогда?

-- Кто его знает! А вон черешни. Как помидоры!

-- Так это же и есть помидоры!

-- Да нет, черешни это!

-- Вот черт, надо будет купить!

-- Ну идем, идем!

-- Качай!

-- Слушайте, а что это за чудище? Крокодил, никак?

-- Это резиновый. Надувной.

-- На черта?

-- Плавают на нем, когда купаются. А вон там жабища... видите?!

-- Что ж это -- игрушка такая?

-- Ну да. А вот это -- резиновые миски.

-- А там -- резиновые туфли.

-- Тоже для купания?

-- Надо будет купить...

-- Ну, пошли!

-- Пошли, пошли!

-- А это что? Живой манекен вроде?

-- Ну да. Новые фасоны показывают. Есть такие специальные барышни, они одеваются, становятся в окнах витрин и рекламируют модели!

-- А ничего манекен! Надо будет купить!

-- Ну, побежали!

-- Иду, иду! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-- Вот драгоценности... искусственные. О них мне жена и говорила.

-- Ага, ага, это самое оно и есть!..

-- Ты посмотри, какие красивые вещички!

-- А здесь еще лучше!

-- Нет, вы только поглядите... Змея! Из чего ж она сделана?

-- Скорее всего терракотовая!

-- Надо будет зайти сюда! А вон видите -- ожерелье!

-- Ого!

-- Надо будет купить!

-- Идем!

-- Идем!

-- Смотрите, какие электрические лампочки!

-- Синие, розовые, красные! И сколько их!

-- А вот лампочки, что мигают, когда горят!

-- Ну?

-- Ей-богу! А вон фонари какие!

-- А вот это, видите, оборудование на целую электрическую станцию!

-- О-о, надо будет купить!

-- Ну идемте, а то уже двенадцать.

-- Пошли! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-- Ага-ага-ага! В этот магазин мне обязательно надо зайти. Видите пальто с такой подкладкой?

-- Да и мне ведь нужно! Вот оно -- то, что я давно уже ищу!

-- Нет, здесь давайте получше рассмотрим. Вот пальто за сто двадцать марок!

-- Ничего себе! А вон то еще лучше за сто пятьдесят марок!

-- Вот бы мне такой костюм для работы!

-- Да тут и обувь!

-- Это ведь спортмагазин!

-- А-а, спорт! Жаль, что я в футбол не играю, а то купил бы эти бутсы. Ох, и бутсы! Хорошие, видать!

-- Ну, не будем задерживаться, а то уже половина первого!

-- Идем! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-- Вот они, ручки автоматические. Вы только посмотрите: новая какая-то конструкция! Таких еще я не видел!

-- Вот эти зелененькие? Это американские.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-3. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-3. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Лариса Владимировна Захарова: Сиамские близнецы 2. Лариса Владимировна Захарова: Прощание в Дюнкерке 3. Лариса Владимировна Захарова: Операция «Святой» 4. Василий Владимирович Веденеев: Человек с чужим прошлым 5. Василий Владимирович Веденеев: Взять свой камень 6. Василий Веденеев: Камера смертников 7. Василий Веденеев: Дорога без следов 8. Иван Васильевич Дорба: Белые тени 9. Иван Васильевич Дорба: В чертополохе 10. Иван Васильевич Дорба: «Третья сила» 11. Юрий Александрович Виноградов: Десятый круг ада                                                                       

Василий Владимирович Веденеев , Владимир Михайлович Сиренко , Иван Васильевич Дорба , Лариса Владимировна Захарова , Марк Твен , Юрий Александрович Виноградов

Детективы / Советский детектив / Проза / Классическая проза / Проза о войне / Юмор / Юмористическая проза / Шпионские детективы / Военная проза
Том 1. Рассказы и повести
Том 1. Рассказы и повести

В первый том Собрания сочинений выдающегося югославского писателя XX века, лауреата Нобелевской премии Иво Андрича (1892–1975) входят повести и рассказы (разделы «Проклятый двор» и «Жажда»), написанные или опубликованные Андричем в 1918–1960 годах. В большинстве своем они опираются на конкретный исторический материал и тематически группируются вокруг двух важнейших эпох в жизни Боснии: периода османского владычества (1463–1878) и периода австро-венгерской оккупации (1878–1918). Так образуются два крупных «цикла» в творчестве И. Андрича. Само по себе такое деление, конечно, в значительной степени условно, однако оно дает возможность сохранить глубинную связь его прозы и позволяет в известном смысле считать эти рассказы главами одной большой, эпической по замыслу и характеру, хроники, подобной, например, роману «Мост на Дрине».

Иво Андрич , Кальман Миксат

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза