Читаем Поэмы полностью

Счастья — в доме! Любви без вымыслов!

Без вытягивания жил!

Надо женщиной быть — и вынести!

(Было-было, когда ходил,


Счастье — в доме!) Любви, не скрашенной

Ни разлукою, ни ножом.

На развалинах счастья нашего

Город встанет — мужей и жен.


И на том же блаженном воздухе,

— Пока можешь еще — греши! —

Будут лавочники на отдыхе

Пережевывать барыши,


Этажи и ходы надумывать,

Чтобы каждая нитка — в дом!

Ибо надо ведь — хоть кому-нибудь

Крыши с аистовым гнездом!

10

Но под тяжестью тех фундаментов

Не забудет гора — игры.

Есть беспутные, нет беспамятных:

Горы времени — у горы!


По упорствующим расселинам

Дачник, поздно хватясь, поймет:

Не пригорок, поросший семьями, —

Кратер, пущенный в оборот!


Виноградниками Везувия

Не сковать! Великана льном

Не связать! Одного безумия

Уст — достаточно, чтобы львом


Виноградники заворочались,

Лаву ненависти струя.

Будут девками ваши дочери

И поэтами — сыновья!


Дочь, ребенка расти внебрачного!

Сын, цыганкам себя страви!

Да не будет вам места злачного,

Телеса, на моей крови!


Тверже камня краеугольного,

Клятвой смертника на одре:

— Да не будет вам счастья дольнего,

Муравьи, на моей горе!


В час неведомый, в срок негаданный

Опозн'aете всей семьей

Непомерную и громадную

Гору заповеди седьмой!

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Есть пробелы в памяти, бельма

На глазах: семь покрывал…

Я не помню тебя — отдельно.

Вместо черт — белый провал.


Без примет. Белым пробелом —

Весь. (Душа, в ранах сплошных,

Рана — сплошь.) Частности мелом

Отмечать — Дело портных.


Небосвод — цельным основан.

Океан — скопище брызг?!

Без примет. Верно — особый —

Весь. Любовь — связь, а не сыск.


Вороной, русой ли масти —

Пусть сосед скажет: он зряч.

Разве страсть — целит на части?

Часовщик я, или врач?


Ты — как круг, полный и цельный:

Цельный вихрь, полный столбняк.

Я не помнюю тебя отдельно

От любви. Равенства знак.


(В ворохах сонного пуха:

Водопад, пены холмы —

Новизной, странной для слуха,

Вместо: я — тронное: мы…)


Но зато, в нищей и тесной

Жизни — «жизнь, как она есть» —

Я не вижу тебя совместно

Ни с одной:

      — Памяти месть.


1 января — 1 февраля 1924

Прага. Гора.

Декабрь 1939. Голицыно, Дом писателей

ПОЭМА КОНЦА

В небе, ржавее жести,

Перст столба.

Встал на означенном месте,

Как судьба.


— Б'eз четверти. Исправен?

— Смерть не ждет.

Преувеличенно-плавен

Шляпы взлет.


В каждой реснице — вызов.

Рот сведен.

Преувеличенно-низок

Был поклон.


— Б'eз четверти. Точен? —

Голос лгал.

Сердце упало: что с ним?

Мозг: сигнал!

* * *

Небо дурных предвестий:

Ржавь и жесть.

Ждал на обычном месте.

Время: шесть.


Сей поцелуй без звука:

Губ столбняк.

Так — государыням руку,

Мертвым — так…


Мчащийся простолюдин

Локтем — в бок.

Преувеличенно-нуден

Взвыл гудок.


Взвыл, — как собака, взвизгнул,

Длился, злясь.

(Преувеличенность жизни

В смертный час.)


То, что вчера — по пояс,

Вдруг — до звезд.

(Преувеличенно, то есть:

Во весь рост.)


Мысленно: милый, милый.

— Час? Седьмой.

В кинематограф, или?.. —

Взрыв — Домой!

2

Братство таборное, —

Вот куда вело!

Громом н'a голову,

Саблей нагол'o,


Всеми ужасами

Слов, которых ждем,

Домом рушащимся —

Слово: дом.

* * *

Заблудшего баловня

Вопль: домой!

Дитя годовалое:

«Дай» и «мой»!


Мой брат по беспутству,

Мой зноб и зной,

Так из дому рвутся,

Как ты — домой!

* * *

Конем, рванувшим коновязь —

Ввысь! — и веревка в прах.

— Но никакого дома ведь!

— Есть, — в десяти шагах:


Дом на горе. — Не выше ли?

— Дом на верху горы.

Окно под самой крышею.

— «Не oт одной зари


Горящее?» Так сызнова

Жизнь? — Простота поэм!

Дом, это значит: из дому

В ночь.

     (О, кому повем


Печаль мою, беду мою,

Жуть, зеленее льда?..)

— Вы слишком много думали. —

Задумчивое: — Да.

3

И — набережная. Воды

Держусь, как толщи плотной.

Семирамидины сады

Висячие — так вот вы!


Воды (стальная полоса

Мертвецкого оттенка)

Держусь, как нотного листка —

Певица, края стенки —


Слепец… Обратно не отдашь?

Нет? Наклонюсь — услышишь?

Всеутолительницы жажд

Держусь, как края крыши


Лунатик…

     Но не от реки

Дрожь, — рождена наядой!

Реки держаться, как руки,

Когда любимый рядом —


И верен…

     Мертвые верны.

Да, но не всем в каморке…

Смерть с левой, с правой стороны —

Ты. Правый бок как мертвый.


Разительного света сноп.

Смех, как грошовый бубен.

— Нам с вами нужно бы…

      (Озноб)

— Мы мужественны будем?

4

Тумана белокурого

Волна — воланом газовым.

Надышано, накурено,

А главное — насказано!


Чем пахнет? Спешкой крайнею,

Потачкой и грешком:

Коммерческими тайнами

И бальным порошком.


Холостяки семейные

В перстнях, юнцы маститые…

Нашучено, насмеяно,

А главное — насчитано!

И крупными, и мелкими,

И рыльцем, и пушком.

…Коммерческими сделками

И бальным порошком.


(Вполоборота: это вот —

Наш дом? — Не я хозяйкою!)

Один — над книжкой чековой,

Другой — над ручкой лайковой,

А тот — над ножкой лыковой

Работает тишком.

…Коммерческими браками

И бальным порошком.


Серебряной зазубриной

В окне — звезда мальтийская!

Наласкано, налюблено,

А главное — натискано!

Нащипано… (Вчерашняя

Снедь — не взыщи: с душком!)

…Коммерческими шашнями

И бальным порошком.


Цепь чересчур короткая?

Зато не сталь, а платина!

Тройными подбородками

Тряся, тельцы — телятину

Жуют. Над шейкой сахарной

Черт — газовым рожком.

…Коммерческими крахами

И неким порошком —

Бертольда Шварца…

      Даровит

Был — и заступник людям.

— Нам с вами нужно говорить.

Мы мужественны будем?

5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы