Читаем Поэтический мир прерафаэлитов полностью

A Sonnet is a moment’s monument, —     Memorial from the Soul’s eternity     To one dead deathless hour. Look that it be,Whether for lustral rite or dire portent,Of its own arduous fulness reverent:     Carve it in ivory or in ebony,     As Day or Night may rule; and let Time seeIts flowering crest impearled and orient.A Sonnet is a coin: its face reveals     The soul, — its converse, to what Power ’tis due: —Whether for tribute to the august appeals     Of Life, or dower in Love’s high retinue,It serve; or, ’mid the dark wharf’s cavernous breath,
in Charon’s palm it pay the toll to Death.

Из книги «Дом жизни»

ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ СОНЕТ

Сонет — бессмертью посвященный миг,     Алтарь неведомого ритуала     Души, что в бренном мире воссоздалаОсколок Вечности; ночной ли бликВ нем отражен иль солнца жгучий лик,     Свет мрамора иль черный блеск сандала, —     От шпиля гордого до пьедесталаОн должен быть слепительно велик.Сонет — монета, у него две грани,     На лицевой свой профиль начекань,     Поэт; но посвяти другую грань
Любви и Жизни, требующим дани;     Иль на холодной пристани речной     Харону заплати оброк ночной.Перевод Г. Кружкова

X

THE PORTRAIT

O Lord of all compassionate control,     O Love! let this my lady’s picture glow     Under my hand to praise her name, and showEven of her inner self the perfect whole:That he who seeks her beauty’s furthest goal,     Beyond the light that the sweet glances throw     And refluent wave of the sweet smile, may know
The very sky and sea-line of her soul.Lo! it is done. Above the long lithe throat     The mouth’s mould testifies of voice and kiss,         The shadowed eyes remember and foresee.Her face is made her shrine. Let all men note     That in all years (O Love, thy gift is this!)         They that would look on her must come to me.

Dante Gabriel Rossetti JANE MORRIS (THE BLUE SILK DRESS) Oil on canvas. 1868 The Society of Antiquaries, Kelmscott Manor Collection, London

Данте Габриэль Россетти ДЖЕЙН МОРРИС (СИНЕЕ ШЕЛКОВОЕ ПЛАТЬЕ) Холст, масло. 1868 Общество любителей старины, Собрание Келмскотт-Мэнор, Лондон

X

ПОРТРЕТ

Любовь благая, кладезь доброты!     Молю: пусть образ госпожи моей     В сиянье кисть оденет, пусть сильней
Проступит сущность на холсте, а тыОткрой адепту высшей красоты     Помимо взгляда, полного огней,     И той улыбки, что волны резвей,Ее души небесные черты.Свершилось! Бледный лоб и нежный рот,     Таящий поцелуев обещанье,            Глаза, что вглубь провидят и вовне…Ее лицо есть храм, и кто придет     К нему (твое, Любовь, благодеянье!)            Чтоб любоваться ей, придет ко мне.Перевод В. Окуня

XXII

HEART’S HAVEN

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза