Читаем Поэтому птица в неволе поет полностью

Она околачивалась у нас несколько месяцев и, как явилась из безрадостного ниоткуда, так в никуда и исчезла. О ней не судачили, никто понятия не имел, зачем и куда она перебралась. Перемену в Бейли я заметила еще до того, как обнаружила ее исчезновение. Он потерял интерес ко всему. Бродил как потерянный, и можно с уверенностью сказать, что «побледнел». Мамуля заметила тоже, объявила, что это смена времен года на него так действует (подступала осень), сходила в лес, принесла особые листья, заварила ему чай и заставила выпить, выдав сперва полную ложку серы с патокой. Сам тот факт, что он не сопротивлялся, не пытался отговорить ее от этого лечения, с полной достоверностью сказал мне о том, что брат мой тяжело болен.

Когда Джойс заграбастала Бейли, я ее невзлюбила, когда она пропала – возненавидела. Мне не хватало терпимости, которую она сумела в нем развить (он почти прекратил язвить и подшучивать над деревенскими), а еще он вновь стал делиться со мной своими секретами. После ее исчезновения он стал почти таким же замкнутым, как и я. Сомкнулся над самим собой, как вода в пруду над брошенным камнем. От его недолговечной жизнерадостности не осталось и следа, а если я упоминала ее имя, он отзывался:

– Какая еще Джойс?

Через много месяцев, когда Мамуля отпускала товар тетушке Джойс, она заметила:

– Да уж, мэм, миссис Гудман, такая штука жизнь: то одно, то другое.

Миссис Гудман стояла, прислонившись к красному ящику с кока-колой.

– Истинную вы правду говорите, сестра Хендерсон. – Она отхлебнула дорогого напитка.

– И уж как все быстро меняется – голова кругом. – Мамуля часто начинала разговор такими рассуждениями. Я молчала, как мышка, чтобы выслушать все сплетни, а потом передать Бейли. – Вот, возьмем хоть вашу девоньку Джойс. Раньше то и дело забегала к нам в Лавку. А потом исчезла как дым. Уж сколько месяцев ее не видать.

– Верно, мэм. Мне и сказать-то стыдно… куда она подевалась.

Тетушка уселась на табуретку. Мамуля приметила меня в тени.

– Сестра, не любит Господь маленьких кастрюлек с большими ушами. Ежели тебе нечем заняться, я сейчас чего живо придумаю.

Пришлось узнавать истину через кухонную дверь.

– Деньжат у меня немного, сестра Хендерсон, но я ради нее старалась, как могла.

Мамуля ответила: Бог ведает, это правда. «Ведает», а не «видит».

– А она как меня отблагодарила? Сбежала с носильщиком с железной дороги. Шебутная, прямо как ее мамаша. Знаете же, как оно говорится: «Яблоко от яблони недалеко падает».

Мамуля осведомилась:

– Как же с ней такая беда приключилась?

– Ну, не поймите меня превратно, сестра Хендерсон, я против вас ничего не держу, знаю, вы женщина богобоязненная. Но она, похоже, с ним тут у вас познакомилась.

Мамуля вздрогнула. Такое – у нее в Лавке? Задала вопрос:

– В Лавке?

– Именно, мэм. Помните, приезжали сюда эти «Лоси» на бейсбольный матч? – (Мамуля наверняка помнила. Я-то помнила точно.) – Так вот, с одним из них у нее и приключилось. А мне только кратенькую записочку оставила. Пишет, здесь в Стэмпсе все думают, что они лучше нее, у нее только один друг и завелся – ваш внучонок. Пишет, что уезжает в Даллас в Техасе, выйдет там замуж за этого носильщика.

Мамуля произнесла:

– Господи Твоя воля.

Миссис Гудман добавила:

– Знаете, сестра Хендерсон, не так уж долго она со мной прожила, толком-то я к ней еще не привыкла, а вот все равно скучаю. Она, когда хотела, очень славной была девчуркой.

Мамуля утешила тетушку Гудман:

– Ну, нужно всегда помнить о том, что сказано в Писании, а там сказано: «Господь дал – Господь взял».

Миссис Гудман присоединилась к ней, и они закончили хором:

– Благословенно имя Его.

Не знаю, задолго ли до того Бейли узнал правду про Джойс, но поздно вечером, когда я попыталась упомянуть ее имя в разговоре, он сказал:

– Джойс? Ей теперь есть с кем заниматься этим самым хоть с утра до ночи.

Больше ее имя не звучало никогда.

22

Ветер пролетал над крышей, гремел черепицей. Отрывисто посвистывал под закрытыми дверями. После каждого порыва в трубе раздавался протестующий вой.

В миле от нас старый добрый «Канзасский экспресс» (поезд, которым все восхищались, но он был слишком важным и в Стэмпсе не останавливался) пролетел через центр города, выдувая предупредительное: «У-у-у-у-уи-и-и-и», и умчался к своей неведомой и прекрасной цели, даже не оглянувшись.

Явно надвигалась буря – самый подходящий вечер, чтобы перечитать «Джейн Эйр». Бейли доделал дела по дому и уже забрался за печку с Марком Твеном. Сегодня была моя очередь закрывать Лавку, и книга, дочитанная до середины, лежала на конфетном прилавке. Поскольку погода испортилась, я не сомневалась, что дядя Вилли не станет возражать, а скорее, даже и сам предложит, чтобы я закрыла Лавку пораньше (сэкономим электричество) и мы все соберемся в Мамулиной спальне, служившей нам гостиной. Вряд ли многие решатся выйти из дома, когда того и гляди налетит торнадо (дело в том, что ветер-то дул, а небо было чистым и неподвижным, будто в летнее утро). Мамуля сказала: ладно, закрывай, я вышла на крыльцо, опустила ставни, задвинула деревянную щеколду и погасила свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы