Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Вот угас огонь денницы,Ветер воет меж ветвей,В небе проблески зарницы:Друг, впусти меня скорей!Над скалами тени бродят,Дух стесняется в груди;Огоньки в болотах всходят:Дева, в дом меня введи!Отодвинь запор скорее,Холод члены костенит;Сердце ж бьется всё сильнее —Как нагорный ключ кипит.Или нет мне упованья?Что так долго медлишь ты?Иль сердечные страданьяДля тебя одне мечты?Под полнощные ударыПред священной тишинойЯ клянусь рассеять чары,Овладевшие душой.Разорву любви оковы —И опять свободен я!Ах, покинь твой нрав суровый,Сжалься и впусти меня.Башню знаешь над скалою…Слышишь бездны дальний рев:Коль отвергнут я тобою,Там я брошусь в черный зев.И безгробным привиденьемСтукну в полночь у дверей;Нет у мертвых сожаленья…Ах, впусти меня скорей!<1830>

175. ПЕСНЯ О ЦАРЬКЕ В ГОРОДКЕ

(Из Беранже)

О ЦАРЬКЕ В ГОРОДКЕ,МОЛОДЦЕ И ОТЦЕ,О ЕГО ЧУДЕСАХ,О ПИРАХ И ТРУДАХ,ОБ УКАЗАХ С УМОМИ О ПРОЧЕМ ИНОМ(Из Беранже)Был городок и в нем царек,             В истории безвестный,Вставал с зарей, хоть поздно лег,             А спал всегда чудесно,Хоть не на лаврах — в колпаке,Под фризяком, на сундуке.             То-то любо, то-то мило,             То-то славный был царек!Без хрусталя он у стола,             Лишь было б чем напиться,И сам потом седлал осла             По царству прокатиться.При нем гвардейский часовойБыл пудель грозный и дворной.             То-то любо, то-то мило,             То-то мудрый был царек.И не царем, а молодцом             Его красотки звали,И поделом его «отцом»             Все слуги почитали.И сколько там сирот и вдовСпешило под его покров!             То-то любо, то-то лихо,             То-то дельный был царек.Давал закон ко благу он,             Чтоб горе не нависло,А не указ со всех сторон,             Всё числа, да без смысла.И взяток у него не бралНи копиист, ни генерал…             То-то любо, то-то мило,             То-то правый был царек.Он вел одну войну — сгонял             С плеши́ и мух, и мошек,Бутылкам — спуску не давал,А вешивал лишь кошек.             И умер он, когда в летахБыл еле-еле на ногах.             То-то любо, то-то лихо,             То-то добрый был царек.И много лет царька портрет             В народе сохранялся,И вывеской любви предмет             Под елкой красовался.И кто ни взглянет, ни зайдет —Царька невольно помянет:             То-то горько, то-то жалко!             То-то славный был царек!1830

176. ЦВЕТОК

Русская песня

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза