Читаем Поезд на Солнечный берег полностью

Лаэрт облетел вокруг него. Вблизи молодой человек выглядел еще хуже, и Лаэрт решил, что пришла пора его утешить.

— Ну, так что же? Не позвонит одна, позвонит другая. — Лаэрт фамильярно хлопнул хозяина по плечу. — Вот я, так я чуть не попался! И в какой переплет! Хочешь, расскажу?

— Не хочу, — равнодушно отозвался Филипп.

Матильда тоже больше не звонила ему, и Фаэтон был ей за это бесконечно благодарен. Он решил, что дочь Вуглускра уже забыла о нем; ведь сам он так хотел забыть о ней!

— По моему скромному вампирскому разумению, — начал Лаэрт, — остается последнее средство.

— Какое?

Лаэрт вооружился очками, достал сочинения Дюма в одном томе и стал их листать, используя при этом все свои шесть конечностей — четыре простых, две сложных, а также восемь дополнительных (в счет не идут).

— Вот! — провозгласил он, тыча лапой в страницу. — Правило шестнадцатое: если девушка не звонит тебе, позвони ей сам!

Филипп покачал головой.

— Я пытался найти ее через справочник, — сказал он тихо. — Но ее там нет!

Лаэрт задумчиво почесал хвостом нос.

— Слушай, а может, ее вообще нет? Может, она тебе просто приснилась?

— В таком случае я бы не хотел пробуждаться, — сказал Филипп печально.

Лаэрт поглядел на мыльные пузыри, летавшие по комнате, и пришел к выводу, что двоим вряд ли могло присниться одно и то же.

— Тебе надо отвлечься, — сказал вампир. — Сходи погуляй с друзьями, полетай или… Словом, придумай что-нибудь!

— Я больше не могу летать, — признался Филипп. Лаэрт вздрогнул. — Я все время падаю, и, знаешь, это все-таки больно. А мои друзья… Пончик работает у Вуглускра, у него и времени нет. Гаргулья прихворнул, Сильвер куда-то исчез, Мистраль что-то сочиняет, Человек без лица тоже работает в поте лица, а другие…

Лаэрт громко всхлипнул.

— Перестань, — поморщился Филипп, — мне и без тебя плохо.

Лаэрт вышел на цыпочках и сквозь стену проник в кухню, где заказал себе у скатерти-самобранки большую порцию выдержанной минеральной воды, чтобы успокоиться. Тем временем Филиппу позвонил Амадей и пригласил его погулять по крышам. Филипп вежливо отказался. Кот пожелал ему всего наилучшего и отключил видеофон.

— К вам гостья, — сообщила система.

Филипп вскочил и бросился к двери, но внезапно остановился.

— Скажи, что меня нет, — попросил он. В маленькой фигурке на мониторе он узнал Матильду. Она шла несмело, то и дело озираясь, словно не бывала здесь раньше столько раз, что потеряла им счет. Компьютер спросил у нее, кого она ищет.

— Мне нужен Филипп, — сказала девушка.

— Филиппа нет, — металлически-любезно сообщила система. — Что ему передать?

— Ты врешь, — сказала Матильда с ненавистью. В этот миг Филипп с трудом узнавал ее.

— Непонятное слово, — звякнула система. — Повторите ввод.

— Филипп! — крикнула Матильда, подступая к двери.

— Внешний агрессор, — сообщила система Филиппу. — Под угрозой нарушения закон о неприкосновенности жилища. Вызывать мышкетеров?

— Не надо, — велел Филипп, — молчи…

Зеркало за его спиной оживилось.

— Выйди к ней, — шепнуло оно вкрадчиво, — выйди, выйди… Ты же видишь, как ей тяжело. И тебе тяжело. Все еще можно исправить, Филипп. Надо только открыть дверь. Все можно исправить. Все…

Филипп побледнел. На его виске часто-часто задергалась жилка.

— Я не спрашивал тебя, — задыхаясь, сказал он.

— Филипп, — продолжала Матильда, — я знаю, что ты там!

Фаэтон медленно сполз по стене и сел на пол. Зеркало затуманилось и угасло.

— Ответь! — крикнула Матильда и ударила по двери ладонью.

— Не надо по мне стучать, — сердито сказала дверь. — Благодарю вас.

Матильда заплакала. Филиппу невыносимо было смотреть на нее, но не смотреть он не мог. Он не знал, кто из них мучается больше сам, а кто — мучает сильнее другого, но чувствовал, что может не выдержать этого.

— Значит, тебя нет, — сказала Матильда. — Все кончено, да? Ты меня больше не любишь, Филипп?

— Непонятное слово, — бубнила система, — повторить ввод.

— А ведь я тебя любила. — Она усмехнулась. — Да, я видела вас. Она красивая, да? Она… Значит, ты сейчас с ней? А я? Как же я, Филипп?

— Я виноват, — тихо сказал Филипп, поникнув головой. — Это моя вина. Тебе не следовало любить меня.

Матильда молчала, словно обдумывая его слова; но он знал, что девушка не может его слышать.

— Это ужасно, — жалобно сказала Матильда. — Ты с ней — и все равно ты со мной. Я говорю с одиночеством, а у одиночества твое лицо. Я никогда не видела снов, а потом мне приснилось, что ты снова со мной и мы вместе, как всегда. Если бы у тебя было сердце, ты бы пожалел меня.

Филипп весь сжался. Наступила тишина. Он поднял руку — хотел дотронуться до лица Матильды на экране — и опустил ее.

— Все равно я забуду тебя, Филипп, — сказала Матильда. — Скажи мне что-нибудь.

Ответа не последовало.

— Прощай, Филипп.

Лифт распахнул свое сияющее чрево. Элегантный кот под руку с какой-то облезлой дамочкой приветствовали Матильду светской улыбкой. Она смахнула с глаз слезы и вошла в кабину.

— Вам вниз? — учтиво спросил кот.

<p>Сон двадцать восьмой</p></span><span>

— Наверх, — сказал мышкетер, — дальше налево, потом прямо, потом назад и направо, потом вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика