Читаем Поезд на Солнечный берег полностью

— …невозможна, принимая во внимание, что данные, которыми мы располагаем, весьма и весьма приблизительны. Возник вопрос: нельзя ли истребить цветы, воздействуя на их внутреннюю структуру, без сомнения отличную от структуры человека, и, предположим, создать такой вирус, который бы уничтожал либо разрушал структуру мутантов, будучи при этом совершенно безобидным для людей. Особо обращаю ваше внимание на такой факт, впрочем, общеизвестный, что по виду люди и цветы совершенно неотличимы друг от друга, хотя последние по сравнению с первыми отличаются некоторой хрупкостью, нам в принципе не свойственной. Известно, что цветы могут превращаться в людей только на некоторое время и преимущественно в ночную пору, то есть при старом солнце, после чего снова возвращаются в первобытное, так сказать, состояние. Но некоторым из них, особенно орхидеям, розам и некоторым сложноцветным, удается свести его к минимуму, вследствие чего их бывает крайне трудно идентифицировать. Пестициды же и прочие яды, к которым мы прибегали вначале, негативно сказываются и на людях, не давая ответа на главный, то есть кардинальный, он же сакраментальный и злободневный вопрос, а именно: кто есть кто, в то время как этот вопрос…

— Дороговато, — сквозь зевоту сказал Дромадур на ухо Вуглускру, — он того не стоит.

— Посмотрим, — сказал прозорливый финансист и, скрестив руки, стал смотреть.

— Для демонстрации мы пригласили одного из сотрудников генеральского ведомства. Господа, вы видите перед собой человека, который на самом деле не является таковым. На самом деле его зовут…

— Кактус Шипелли, — проскрежетал Дромадур.

— Подвид кактусов с шипами, — по-научному завернул Пробиркин. — Сейчас мы увидим, как под воздействием вируса он из человека превращается в растение, а из растения и вовсе в полнейшее ничто.

— Я надеюсь, — заметил Дромадур. — В жмурки играете? — спросил он у Пончика.

— Нет.

— И правильно: от игр все равно никакого толку.

— Пускайте вирус, доктор Гнус, — распорядился Пробиркин.

На уровне головы Сильвера из стены выдвинулся пульверизатор и обрызгал журналиста. Прюс закашлялся и упал на пол ничком. Судороги пробежали по его телу. Пробиркин вынул из кармана хронометр и одним глазом смотрел на пациента, а вторым — на циферблат, где перемигивались бойкие электронные цифры. Сильвер чихнул.

— Сейчас начнется, — шепотом сказал профессор.

Сильвер снова чихнул. Вуглускр в нетерпении постукивал ногой о пол. Честные голубые глаза Пончика были устремлены в никуда.

— Двойную дозу! — в раздражении крикнул профессор.

Сильвер вторично был обрызган, но от этого только стал яростнее чихать. В кактус он не превращался и вообще вел себя как самый обыкновенный человек.

— Ничего не понимаю, — заявил Пробиркин через два часа, когда все уже устали ждать и переминались с ноги на ногу. — Скажите, вы в нем уверены? — обратился он к генералу.

— Относительно чего, простите? — насторожился бравый вояка.

— Что он кактус.

— Уверен ли я? Ха! — сказал Дромадур с неописуемым презрением и этими словами пригвоздил ученого, как жука к булавке.

Пот ручьями струился по спине Пробиркина.

— Здесь какое-то недоразумение, — начал он.

— Именно, — вежливо согласился финансист, и от вежливости этой пот покатился по профессорской спине прямо-таки океанскими волнами.

— Он не превращается в кактус, — продолжал ученый, слабея.

— Именно, — невозмутимо соглашался финансист.

— Я не понимаю, почему…

— Я тоже.

Взор Вуглускра блеснул сталью. Пробиркин понял, что он погиб. Генерал хрипло засмеялся. Пробиркин погиб вторично. Он зашатался и припал к стене. Мышкетеры из свиты Вуглускра расстреливали его взглядами. В камере Сильвер поносил последними словами Орландо, городские власти, какого-то урода без лица и распевал непристойные песни.

— Из того, что я вижу, — подытожил финансист, — я понимаю, что ваш опыт не удался.

— Дайте мне время, — лепетал Пробиркин, — я все исправлю.

Генерал и бизнесмен обменялись взглядом.

— Время у вас будет, — сказал Розенкрейцер Валтасарович многозначительно. — До конца недели. Устраняйте ошибку. Добивайте вирус. Пойдем, Пончик. Всего хорошего, генерал.

И дверь за ними затворилась, оставив раздавленного Пробиркина наедине с его грустными мыслями, в то время как Сильвер за стеклом допевал последний куплет.

<p>Сон двадцать девятый</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика