Читаем Поезд на Солнечный берег полностью

Потоптавшись на пороге, мышкетеры приняли-таки приглашение, и дверь мягко затворилась за ними. Человек без лица скрестил руки на груди. Тот, кого назвали Шындыркексом, откашлялся и стал читать имя преступника, но так как читать он не умел, то у него ровным счетом ничего не вышло. Капитан вырвал у него ордер на арест.

— Эварист-Тристан и так далее Никто! — проорал он и вытаращил глаза. — Что значит Никто?

— Это моя фамилия, — сообщил Призрак.

— Одним словом, — сверля Человека без лица взглядом, рявкнул капитан, — вы признаете, что вы — это вы, то есть Никто?

— Увы, — смиренно признался Человек без лица, — отрицать это я не в силах. Но так как вы знаете мое имя, мне, с моей стороны, хотелось бы знать и ваше.

— К чему эти церемонии? — встрял третий мышкетер. — Переломаем ему ребра!

— Мы — власть, — сухо сказал капитан. — Это — адъютант Шындыркекс, а это — адъютант Шындырквекс. Мое имя вам знать ни к чему, все равно оно вам не поможет.

— Вам тоже, — сказал Человек без лица. — Прошу.

После чего капитан на том же канцелярско-тарабарском жаргоне зачитал права обвиняемого, выражавшиеся в том, что он имеет право их иметь, в то время как власть имеет право иметь его, так что в конечном счете никаких прав у него нет и не будет, ибо, даже если бы они и были, всякие права кончаются там, где начинается закон, а где он начинается, ни один человек сказать не в силах, ибо закону подчиняется все, вследствие чего права как привилегии цивилизации вовсе не имеют смысла. Человек без лица слушал внимательно и изредка подсказывал капитану, читавшему по бумажке, когда тот запинался. Видно было, что безликому эта процедура не впервой. Кончив чтение, капитан вздохнул.

— Слишком много у вас прав, — отметил он, пряча бумажку. После чего, как бы невзначай, достал дырокол и выстрелил поверх головы Человека без лица. — Вот и приходится тратить время впустую, объясняя, что отныне их у вас больше нет. Между прочим, до сего дня вы были самым примерным из граждан города и ни разу не попадались даже на превышении скорости. Но вот, как видите, пришел и ваш черед. Кстати, как вам это удавалось?

— Что именно? — уточнил Человек без лица.

— Не превышать скорость, — пояснил капитан, расстреливая шкаф.

— А… Просто я не езжу на машине.

— Ясно, — изрек капитан. — Позвольте снять ваши отпечатки. Шындыркекс, сканер!

Адъютант вытащил сканер для папиллярно-хирологического анализа, причем по неосторожности уронил его, после чего без обиняков предложил обвиняемому протянуть вперед руки ладонями вверх. Его Неотразимость, он же Человек без лица, он же Призрак, он же некто по фамилии Никто, безропотно повиновался, отдав капитану яблоко, с которым его застали представители порядка. Капитан подбросил яблоко в воздух и, пока оно падало, с легкостью поразил его тремя выстрелами из восьми.

Отпечатков у Человека без лица не оказалось.

— Наверное, сканер сломался, — предположил капитан.

— Приступить к допросу с пристрастием? — спросил Шындырквекс, у которого явно чесались руки.

— Вы забыли сообщить мне, в чем меня обвиняют, — вмешался Человек без лица.

— Ничего я не забыл, урод, — сказал капитан, убирая дырокол до лучших времен. — Может, тебе и кажется, что я забыл, но я не так прост. Ты обвиняешься… Где ордер? — Он хлопнул себя по карманам. — А, вот он. Эварист и так далее обвиняется в укрывательстве изменника и, следовательно, в измене, так как, попустительствуя ей, сам является изменником. Укрываемый — Филипп… Филипп… ах, черт, нечетко написано. Словом, изменник первой степени, подозревается в преступных сношениях с цветами-мутантами и так далее.

Адъютанты вздрогнули от гнева.

— Отвечай: где он? — грозно вопросил капитан, наставив на Эвариста и так далее детектор лжи, для пущей убедительности совмещенный с базукой.

— Кто?

— Тот, кого ты укрываешь. Филипп с неразборчивой фамилией.

— Я никого не укрываю, — отозвался Человек без лица, — и вообще не понимаю, о чем вы. Знавал я одного Филиппа, но это было уже давно, когда мне его заказали… то есть когда он заказывал у меня костюм. Но я давно уже никого не шью, то есть ни для кого не шью.

Капитан держал детектор и переводил взгляд с него на Человека без лица. Когда тот замолчал, мышкетер застонал, швырнул прибор на пол и принялся топтать его ногами.

— Ты убедил эту дурацкую машину, но не меня, — заявил он. — Я нутром чую, что здесь что-то не так.

— Да вы только поглядите на его рожу, капитан, — вмешался Шындыркекс. — Человек с такой рожей не может не быть преступником, это факт.

— Именно так! — вскричал капитан, словно в озарении. — Шындыркекс! Шындырквекс! Осмотрите здесь все, а я покамест допрошу его. Ищите изменника.

— Есть! — хором ответили адъютанты, синхронно отдав честь, и рассыпались по комнатам. Капитан подошел к Человеку без лица вплотную и медленно обошел его кругом, как монумент. Человек без лица не шелохнулся.

— От того, кто ни разу не попался на превышении скорости, можно всего ожидать, — изрек капитан. — Сдается мне, что ты изменник. Тише едешь — дальше будешь, не так ли? Заруби себе на носу: от меня ты далеко не уйдешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика